Übersetzung für "Tollkühnheit" in Englisch
Sie
kennen
offenbar
nicht
den
Unterschied
zwischen
Mut...
und
Tollkühnheit.
Obviously,
you
do
not
know
the
difference
between
courage
and
foolhardiness.
OpenSubtitles v2018
Für
heute
habe
ich
genug
von
Ihrer
Tollkühnheit.
I've
had
enough
of
your
daring-do
for
one
day.
OpenSubtitles v2018
Charakter:
Der
Pekingese
ist
sehr
tapfer
und
mutig
bis
zur
Tollkühnheit.
The
Pekingese
is
very
brave
and
courageous
to
the
point
of
foolhardiness.
ParaCrawl v7.1
Aristoteles
definiert
Tapferkeit
als
Mitte
zwischen
Tollkühnheit
und
Feigheit
.
Aristotle
defines
courage
as
the
centre
between
daredevilry
and
cowardice
.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Tollkühnheit
führt
lediglich
zu
Verkrampfungen
und
zur
Erschöpfung.
Such
foolhardiness
leads
merely
to
cramps
and
exhaustion.
ParaCrawl v7.1
Aristoteles
definiert
Tapferkeit
als
Mitte
zwischen
„Tollkühnheit“
und
„Feigheit“.
Aristotle
defines
courage
as
the
centre
between
“daredevilry”
and
“cowardice”.
ParaCrawl v7.1
Wann
wird
aus
Kühnheit
Tollkühnheit?
When
does
boldness
turn
to
foolhardiness?
News-Commentary v14
Die
Tollkühnheit
der
Hamburger
besticht.
The
Hamburgers'
daring
is
captivating.
ParaCrawl v7.1
Die
moralische
Relevanz
von
Abenteuerlust:
eine
Warnung,
dass
sie
nicht
dasselbe
wie
Tollkühnheit
ist.
The
moral
relevance
of
adventurousness:
a
warning
that
it
is
not
the
same
as
foolhardiness.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
heute
all
jene
ehren,
die
als
freiwillige
Kämpfer
im
Spanischen
Bürgerkrieg
Widerstand
leisteten,
die
Demokratie
verteidigten
und
in
Untergrundarmeen,
die
gebildet
worden
waren,
um
die
Befriedungsbestrebungen
der
Regierungen
gegenüber
den
Feinden
der
Demokratie
zu
bekämpfen,
Mut
und
Tollkühnheit
bewiesen.
Let
us
pay
homage
to
those
who,
as
volunteer
soldiers
in
the
Spanish
Civil
War,
offered
resistance,
took
part
in
the
defence
of
democracy
and
displayed
both
courage
and
foolhardiness
in
underground
armies
established
to
oppose
governments’
policy
of
appeasing
the
enemies
of
democracy.
Europarl v8
Von
geringer
Körpergröße,
gehbehindert
und
von
schwacher
Gesundheit,
war
er
mutig
bis
zur
Tollkühnheit,
wunderbar
erfindungsreich
und
niemals
von
einer
Niederlage
überwältigt.
Short
of
stature,
lame
and
in
weak
health,
he
was
brave
to
the
point
of
foolhardiness,
wonderfully
resourceful,
and
never
overwhelmed
by
defeat.
Wikipedia v1.0
Das
"Bombardieren
des
Mondes"
ist
ein
Trick
um
Angst
zu
erzeugen,
aber
wenn
solche
Tollkühnheit
je
versucht
würde,
wäre
es
nicht
erfolgreich.
"Bombing
the
moon"
is
a
ploy
to
engender
fear,
but
if
such
foolhardiness
were
ever
tried,
it
would
not
be
successful.
ParaCrawl v7.1
Designer,
die
es
kapieren
Paola
Ivana
Suhonen,
bekannt
für
ihre
Kleider-
und
Accessoire-Marke
IvanaHelsinki,
sagt,
dass
Hobby-Enthusiasten
"die
Courage
und
Tollkühnheit
besitzen
zu
tun,
was
sie
wollen,
und
ihre
Träume
zu
verwirklichen".
Paola
Ivana
Suhonen,
known
for
her
clothing
and
accessories
label
Ivana
Helsinki,
says
that
hobbyhorse
enthusiasts
"possess
the
courage
and
daring
to
do
what
they
want
and
make
their
dreams
come
true."
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
kann
die
Anwendung
dieser
Klassifizierung
enorm
variieren,
je
nach
Geschick,
Erfahrung,
Mut
oder
Tollkühnheit
der
Paddler,
die
den
Fluss
bewerten.
Additionally,
the
application
of
this
classification
can
vary
enormously,
depending
on
the
skill
level,
experience,
bravery
or
foolhardiness
of
the
paddlers
who
rated
the
river.
ParaCrawl v7.1
Nur
dein
zentrales
Wesen
war
vorhanden,
und
dieses
war
in
seiner
wagemutigen
Tollkühnheit
demjenigen
von
Vivekananda
oder
von
X
viel
näher
als
der
jammernden
Schläue
deiner
murrenden
und
zitternden
menschlichen
Mentalität
im
gegenwärtigen
Augenblick
–
sonst
wäre
es
nie
in
dieses
Abenteuer
herabgekommen.
Only
your
central
being
was
there
and
that
was
much
nearer
in
its
temerarious
foolhardiness
to
Vivekananda's
or
X's
than
to
the
repining
prudence
of
your
murmuring
and
trembling
human
mentality
of
the
present
moment
–
otherwise
it
would
never
have
come
down
into
the
adventure.
ParaCrawl v7.1