Übersetzung für "Todeszeit" in Englisch

Jakes Todeszeit soll Sonntagabend oder Montagmorgen gewesen sein.
They think Jake's time of death was late Sunday night, early Monday morning.
OpenSubtitles v2018

Laut Autopsiebericht war die Todeszeit vor einem Monat.
According to the autopsy, time of death was one month ago.
OpenSubtitles v2018

Tja, die Todeszeit liegt irgendwo zwischen 18:00 und 21:00 Uhr gestern Abend.
Well, time of death is somewhere between 6:00 and 9:00 yesterday evening.
OpenSubtitles v2018

Todeszeit und -ursache muss die Autopsie bestimmen.
Time and cause of death to be determined by autopsy.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie jetzt die Todeszeit feststellen, Doktor?
You ready to call time of death now, Doctor?
OpenSubtitles v2018

Aber ein Nachbar sah, wie um den Todeszeit herum ein Lieferwagen davonraste.
But a neighbor did notice a panel van speeding away around the time of death.
OpenSubtitles v2018

Nun, in diesem Fall lege ich die Todeszeit gegen drei Uhr fest.
Well, in that case, I'll just put down time of death around 3:00 a.m.
OpenSubtitles v2018

Vail sagt, du kannst dich an einiges zur Todeszeit nicht erinnern.
Vail told me there's time surrounding the death you don't remember.
OpenSubtitles v2018

Die Todeszeit wird auf 14.30 Uhr geschätzt.
Time of death was estimated at 2.30 p.m.
OpenSubtitles v2018

Der Doktor gibt die Todeszeit mit 22.14 Uhr an.
The Doctor places the time of death at 2214.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Tests zur Bestimmung der Todeszeit durchgeführt.
I ran a decay analysis to determine the time of death.
OpenSubtitles v2018

Wir setzen die Todeszeit auf circa drei Uhr fest.
Our people put the actual time of the death at around 3:00.
OpenSubtitles v2018

Es ist nie leicht, die genaue Todeszeit festzustellen.
It is never an easy task to ascertain the precise time of death. Ah.
OpenSubtitles v2018

Es wird dauern, bis ich dir die genaue Todeszeit mitteilen kann.
It's gonna take me a little time to get you an accurate time of death.
OpenSubtitles v2018

Die Todeszeit wird auf einige Stunden eingegrenzt.
It's very difficult to determine time of death within a few hours.
OpenSubtitles v2018

Die korrekte Bestimmung der Todeszeit ist von zentraler Bedeutung in der forensischen Medizin.
The correct determination of the time after death is of importance in forensic medicine.
ParaCrawl v7.1

Seine Todeszeit war eine halbe Stunde vor meiner bestätigt worden.
His time of death had been confirmed half an hour before mine.
ParaCrawl v7.1

Zur Todeszeit, war sein Körper mit Narben und Blutergüssen bedeckt.
At the time of his death his body was covered with scars and bruises.
ParaCrawl v7.1

Die Messung des Wärmeverlusts des Gehirns ist die beste Methode, die Todeszeit festzustellen.
As you know, the loss of heat from the brain is the most reliable way of determining time of death.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, die Totenflecken setzen die Todeszeit auf sechs bis acht Stunden.
I'd say lividity puts time of death at six to eight hours.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir diese Daten umbauen, um die Todeszeit widerspiegeln, was kommt dann dabei raus?
If we rearrange this data to reflect the time of death, what do we get?
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie die Todeszeit auf.
Nurse, record the time of death.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mir in dem Bein eine Leber zeigst, schätze ich eine Todeszeit.
You find me a liver in that leg, and I'll estimate you a time of death.
OpenSubtitles v2018

Niemand kennt die genaue Todeszeit.
Nobody can pinpoint the time of death.
OpenSubtitles v2018