Übersetzung für "Todeszeit" in Englisch
Jakes
Todeszeit
soll
Sonntagabend
oder
Montagmorgen
gewesen
sein.
They
think
Jake's
time
of
death
was
late
Sunday
night,
early
Monday
morning.
OpenSubtitles v2018
Laut
Autopsiebericht
war
die
Todeszeit
vor
einem
Monat.
According
to
the
autopsy,
time
of
death
was
one
month
ago.
OpenSubtitles v2018
Tja,
die
Todeszeit
liegt
irgendwo
zwischen
18:00
und
21:00
Uhr
gestern
Abend.
Well,
time
of
death
is
somewhere
between
6:00
and
9:00
yesterday
evening.
OpenSubtitles v2018
Todeszeit
und
-ursache
muss
die
Autopsie
bestimmen.
Time
and
cause
of
death
to
be
determined
by
autopsy.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
jetzt
die
Todeszeit
feststellen,
Doktor?
You
ready
to
call
time
of
death
now,
Doctor?
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
Nachbar
sah,
wie
um
den
Todeszeit
herum
ein
Lieferwagen
davonraste.
But
a
neighbor
did
notice
a
panel
van
speeding
away
around
the
time
of
death.
OpenSubtitles v2018
Nun,
in
diesem
Fall
lege
ich
die
Todeszeit
gegen
drei
Uhr
fest.
Well,
in
that
case,
I'll
just
put
down
time
of
death
around
3:00
a.m.
OpenSubtitles v2018
Vail
sagt,
du
kannst
dich
an
einiges
zur
Todeszeit
nicht
erinnern.
Vail
told
me
there's
time
surrounding
the
death
you
don't
remember.
OpenSubtitles v2018
Die
Todeszeit
wird
auf
14.30
Uhr
geschätzt.
Time
of
death
was
estimated
at
2.30
p.m.
OpenSubtitles v2018
Der
Doktor
gibt
die
Todeszeit
mit
22.14
Uhr
an.
The
Doctor
places
the
time
of
death
at
2214.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Tests
zur
Bestimmung
der
Todeszeit
durchgeführt.
I
ran
a
decay
analysis
to
determine
the
time
of
death.
OpenSubtitles v2018
Wir
setzen
die
Todeszeit
auf
circa
drei
Uhr
fest.
Our
people
put
the
actual
time
of
the
death
at
around
3:00.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nie
leicht,
die
genaue
Todeszeit
festzustellen.
It
is
never
an
easy
task
to
ascertain
the
precise
time
of
death.
Ah.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
dauern,
bis
ich
dir
die
genaue
Todeszeit
mitteilen
kann.
It's
gonna
take
me
a
little
time
to
get
you
an
accurate
time
of
death.
OpenSubtitles v2018
Die
Todeszeit
wird
auf
einige
Stunden
eingegrenzt.
It's
very
difficult
to
determine
time
of
death
within
a
few
hours.
OpenSubtitles v2018
Die
korrekte
Bestimmung
der
Todeszeit
ist
von
zentraler
Bedeutung
in
der
forensischen
Medizin.
The
correct
determination
of
the
time
after
death
is
of
importance
in
forensic
medicine.
ParaCrawl v7.1
Seine
Todeszeit
war
eine
halbe
Stunde
vor
meiner
bestätigt
worden.
His
time
of
death
had
been
confirmed
half
an
hour
before
mine.
ParaCrawl v7.1
Zur
Todeszeit,
war
sein
Körper
mit
Narben
und
Blutergüssen
bedeckt.
At
the
time
of
his
death
his
body
was
covered
with
scars
and
bruises.
ParaCrawl v7.1
Die
Messung
des
Wärmeverlusts
des
Gehirns
ist
die
beste
Methode,
die
Todeszeit
festzustellen.
As
you
know,
the
loss
of
heat
from
the
brain
is
the
most
reliable
way
of
determining
time
of
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
die
Totenflecken
setzen
die
Todeszeit
auf
sechs
bis
acht
Stunden.
I'd
say
lividity
puts
time
of
death
at
six
to
eight
hours.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
diese
Daten
umbauen,
um
die
Todeszeit
widerspiegeln,
was
kommt
dann
dabei
raus?
If
we
rearrange
this
data
to
reflect
the
time
of
death,
what
do
we
get?
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Todeszeit
auf.
Nurse,
record
the
time
of
death.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mir
in
dem
Bein
eine
Leber
zeigst,
schätze
ich
eine
Todeszeit.
You
find
me
a
liver
in
that
leg,
and
I'll
estimate
you
a
time
of
death.
OpenSubtitles v2018
Niemand
kennt
die
genaue
Todeszeit.
Nobody
can
pinpoint
the
time
of
death.
OpenSubtitles v2018