Übersetzung für "Tierpfleger" in Englisch
Was
tut
man
mit
einem
störrischen
Tierpfleger?
Well,
Judy,
what
you
gonna
do
with
a
stubborn
zookeeper,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
störrisch
und
ich
bin
kein
Tierpfleger.
I'm
not
stubborn
and
I'm
not
a
zookeeper.
OpenSubtitles v2018
Für
unsere
Schimpansenfarm
in
Kalifornien
wird
nämlich
ein
erfahrener
Tierpfleger
gesucht.
You
see,
they
need
experienced
animal
trainers
at
a
chimpanzee
farm
that
we
have
in
California.
OpenSubtitles v2018
Hol
doch
endlich
einer
den
Tierpfleger,
verflucht
nochmal!
Somebody
call
the
zookeeper,
for
chrissake!
OpenSubtitles v2018
An
der
Planung
waren
die
Tierpfleger
aktiv
beteiligt.
The
keepers
were
actively
involved
in
the
design
process.
ParaCrawl v7.1
Das
Paket
enthält
die
Tierpfleger
mit
Zubehör,
sammelt
die
neue
Linie
Playmo-Freunde.
The
package
contains
the
zookeeper
with
accessory,
collect
the
new
line
Playmo-Friends.
ParaCrawl v7.1
Die
Tierpfleger
überwachen
das
Aufwachsen
rund
um
die
Uhr
via
Kamera.
The
zoo
keepers
monitor
the
growing
up
around
the
clock
via
camera.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
als
ein
Tierpfleger
füttern!
You
are
supposed
to
feed
them
as
a
zookeeper!
ParaCrawl v7.1
Der
Ritterschlag
für
Tierpfleger
begann
mit
einer
Enttäuschung.
His
ennoblement
as
an
elite
zookeeper
began
with
a
disappointment.
ParaCrawl v7.1
Rund
70
Tierpfleger
kümmern
sich
um
das
Wohl
unserer
Tiere.
Approximately
70
keepers
look
after
our
animals.
ParaCrawl v7.1
Der
Tierpfleger
erzählt
alles
über
die
Meerestiere.
The
animal
caretaker
tells
about
the
marine
animals.
ParaCrawl v7.1
Der
ghanaische
Mann
ist
ein
Jäger
und
ein
Tierpfleger.
The
Ghanaian
man
is
a
hunter
and
a
zoo
keeper.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Tierpfleger
im
Zoo
werden
(Klasse
2-3)
I
Want
to
Be
a
Zoo
Keeper
(Grades
2-3)
ParaCrawl v7.1
Der
Tierpfleger
versteckt
das
Futter
im
Kunststoffbehälter
und
legt
diesen
in
den
Käfig.
The
keepers
hide
the
food
in
the
plastic
container,
which
is
then
placed
in
the
cage.
ParaCrawl v7.1
Die
Betreuung
der
Tiere
liegt
in
den
Händen
erfahrener
Tierärzte
und
qualifizierter
Tierpfleger.
The
animals
are
looked
after
by
experienced
vets
and
qualified
keepers.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Fütterungspräsentationen
erzählen
die
Tierpfleger
etwas
über
diese
besondere
Robbenart.
During
feeding
times,
the
animal
caretakers
tell
more
about
this
particular
seal
species.
ParaCrawl v7.1
Tierpfleger
und
Zoobesucher
schätzen
vor
allem
die
Neugier
des
5-jährigen
Springbocks
aus
Münster.
Zookeepers
and
zoo
visitors
particularly
appreciate
the
curiosity
of
the
5-year-old
springbok
from
Münster.
ParaCrawl v7.1
Hilfe
der
Tierpfleger
runden
diese
niedlichen
süßen
Tiere!
Help
the
zoo
keeper
round
up
those
cute
cuddly
critters!!!
ParaCrawl v7.1
Melden
Sie
sich
für
einen
Tag
als
Tierpfleger
auf.
Register
as
an
Animal
Caretaker
for
a
Day.
ParaCrawl v7.1
Der
Tierpfleger
erklärt,
wieso
das
so
ist.
The
animal
caretaker
explains
why
that
is.
ParaCrawl v7.1
Ein
Felsring
in
der
Savanne
erfüllt
die
selbe
Funktion
für
die
Tierpfleger.
A
ring
of
stones
in
the
savannah
performs
the
same
function
for
keepers.
ParaCrawl v7.1
Als
Tierpfleger
können
Sie
nass
und/oder
schmutzig
werden.
An
animal
caretaker
can
get
wet
and/or
dirty.
ParaCrawl v7.1
Tierpfleger
kümmerten
sich
aufopferungsvoll
um
all
die
überlebenden
Tiere.
Zookeepers
looked
after
all
the
surviving
animals
with
selfless
devotion.
ParaCrawl v7.1
Tierpfleger
Alfred
Bama
ist
zwölf
Gorillawaisen
Vater
und
Freund
zugleich.
The
keeper
Alfred
Bama
is
father
and
friend
in
one
person
for
twelve
gorilla
orphans.
ParaCrawl v7.1
Schnupperkurs
als
Tierpfleger
(14
Tage
vorher
anmelden)
Zookeeper
taster
course
(book
14
days
in
advance)
ParaCrawl v7.1