Übersetzung für "Tiefstpunkt" in Englisch

Für uns Europäische Sozialdemokraten ist die Todesstrafe der Tiefstpunkt der menschlichen Moral!
For us as European Social Democrats, the death penalty is the lowest point in human ethics.
Europarl v8

Das ist selbst für dich ein neuer Tiefstpunkt, Frank.
That's a new low even for you, Frank.
OpenSubtitles v2018

Sie haben den Tiefstpunkt erreicht.
You've hit rock bottom, sir.
OpenSubtitles v2018

Demgegenüber betrug der Rückgang 1932, auf dem Tiefstpunkt der Krise, 10,5 Prozent.
By contrast, in 1932, at the low point of the Depression, house prices fell by 10.5 percent.
ParaCrawl v7.1

Und deshalb haben wir in unserer Fraktion auch darüber diskutiert, dass die Konsequenz daraus gezogen werden muss, dass wir in der Tat vermeiden, nur über kulturelle Konfrontation zu reden, sondern dass wir Chancen zum kulturellen Dialog, egal wo sie sich bieten, und wenn sie sich an einem solchen moralischen Tiefstpunkt bieten, ergreifen sollten.
That is why our group has discussed the need to draw the logical conclusions, to actually avoid talking only in terms of cultural confrontation, and instead seize opportunities for inter-cultural dialogue wherever they present themselves, even if it be at a moral nadir such as this one.
Europarl v8

Israel, dieses wunderbare Land, Israel, das als Antwort auf den Tiefstpunkt der menschlichen Geschichte gegründet wurde, Israel hat in der Region Anspruch auf unsere uneingeschränkte Solidarität.
Israel, that wonderful country, the country founded in response to the lowest point in the history of mankind, has a right to our absolute solidarity in the region.
Europarl v8

Als die Rohstoffpreise Anfang der 1980er Jahre zu fallen begannen – ihren Tiefstpunkt erreichten sie 1999 –, stürzte die bereits seit etwa fünf Jahren stagnierende Volkswirtschaft steil ab.
When mineral prices began to decline in the early 1980’s – reaching their lowest point in 1999 – the economy, which had already been stagnating for about five years, went into a free-fall.
News-Commentary v14

Einmal abgesehen von der auf die Tiananmen-Krise folgenden Konjunkturabkühlung von 1989-1990, lag das durchschnittliche jährliche Wachstum während dieser Zeit bei 9,45%, mit 14,2% (1994 und 2007) in der Spitze und einem Tiefstpunkt von 7,6% (1999).
Excluding the 1989-1990 slowdown that followed the Tiananmen crisis, average annual growth over this period was 9.45%, with a peak of 14.2% in 1994 and 2007, and a nadir of 7.6% in 1999.
News-Commentary v14

In Frankreich dürfte die Zahl gleichbleiben, ja sogar geringfügig ansteigen, wie dies beispielsweise im Vereinigten Königreich nach einer Rückgangsphase, die um I985 ihren Tiefstpunkt erreicht haben wird, der Fall sein dürfte, (l)
In France, they are expected to remain stable or even increase slightly, and this will also be the case in the United Kingdom after a period of decline which will reach its maximum level (-20 #) around 1985.(1)
EUbookshop v2

Die EU-Produktion befindet sich damit seit November 1996, als das dreimonatliche Wachstum mit 1,3% seinen Tiefstpunkt verzeichnete, im Aufwärtstrend.
The quarterly growth rate in Community output has been moving upwards since November 1996, when it hit a low point of 1.3%.
EUbookshop v2

Dabei wird der Stössel in dem die Führungsbahn eingelassen ist, um den Abstand b, nämlich die Distanz, um die der Berührungspunkt des Wälzlagers vom unteren Tiefstpunkt 18 vertikal nach oben gewandert ist, zusätzlich nach unten bewegt.
In this process, tappet 3, in which guide track 15 is positioned, is additionally moved downward by the spacing (b), namely the distance by which the contact point of roller bearing 14 has moved vertically upward from lower bottom point 18.
EuroPat v2

Die Begriffe "Tiefstpunkt" und "Tiefstbegrenzung" beziehen sich jeweils auf die Spitzenbegrenzung (Punkt oder Linie) und können sowohl als nach unten als auch nach oben gerichtet betrachtet werden.
The terms "deepest point" and "deepest limit" relate respectively to the peak limits (point or line) and can be taken as directed downwardly as well as upwardly.
EuroPat v2

Die Hydraulikkolben 108 und 110 sind relativ zur Kurven­bahn 86 so angeordnet, daß bei in Spindelstation I stehender Spindelposition 26a der Tiefstpunkt 92 mit dem Bahnfolger 100 fluchtend ausgerichtet ist.
The hydraulic pistons 108 and 110 are arranged relative to the cam track 86 such that when spindle position 26a is standing in spindle station I, the lowest point 92 is in alignment with the track follower 100.
EuroPat v2

Da der Abstand des äußersten Endes 94 vom Tiefstpunkt 92 die Hälfte des Abstands der äußersten Enden 94 und 96 der Schrägflächen 88 und 90 beträgt und somit dieser Win­kelabstand größer als 30° ist, hat in der in Fig.
Since the spacing of the outermost end 94 from the lowest point 92 is half of the spacing of the outermost ends 94 and 96 of the inclined surfaces 88 and 90 and hence this angular spacing is larger than 30 degrees, in the position shown in FIGS.
EuroPat v2

Da jedoch durch Beauf­schlagung des Kurventrägers 68 in Richtung der Spindel­trommelachse 22 und in Richtung des Spindeltrommelgehäuses 14 auch gleichzeitig die Klauenkupplung 82 ausrückbar ist, bewirkt der Hydraulikkolben 110 ein Verschieben des Kurventrägers 68 in Richtung auf das Spindeltrommelge­häuse 14 und somit zunächst ein Ausrücken der Klauen­kupplung 82 und anschließend aufgrund der Schrägfläche 88 eine Drehung des Kurventrägers 68, und zwar so weit, bis die Bahnfolgerrolle 102 im Tiefstpunkt 92 der Kurvenbahn 86 steht.
However, since the claw coupling 82 is simultaneously disengageable by the cam carrier 68 being acted upon in the direction of the spindle drum axis 22 and in the direction of the spindle drum housing 14, the hydraulic piston 110 brings about displacement of the cam carrier 68 in the direction towards the spindle drum housing 14 and hence firstly disengagement of the claw coupling 82 and subsequently, owing to the inclined surface 88, rotation of the cam carrier 68, more specifically, so far that the track follower roll 102 stands at the lowest point 92 of the cam track 86.
EuroPat v2

Um mit einem der­ art ausgebildeten Rückstellantrieb definierte Positionen anfahren zu können, ist vorteilhafterweise vorgesehen, daß die Kurvenbahn einen definierten Tiefstpunkt für den Bahnfolger aufweist.
To enable defined positions to be approached with a re-set drive of such design, provision is advantageously made for the cam track to have a defined lowest point for the track follower.
EuroPat v2

Im Tiefstpunkt der Gießform 1 wird in deren Öffnung über der Gießrinne 9 (Figur 1) ein Gießtrichter 48 eingeschwenkt, und der Schmelztiegel 47 mit der Schmelze des Gießwerkstoffs wird in die gestrichelt dargestellte Position 47' geschwenkt und bei rotierender Gießform in den Gießtrichter ganz oder teilweise entleert.
When the mold 1 is at its lowest point a casting funnel 48 is swung to its opening above the sprue runner 9 (FIG. 1) and the crucible 47 with the molten casting material is swung to position 47 ? represented in broken lines, and is wholly or partially emptied into the casting funnel as the mold rotates.
EuroPat v2

Wenn ein fallendes Objekt ein Momentum erreicht hat, bewegt es sich parabolisch nach unten, um dann auf ein unbewegliches Objekt zu treffen und am Tiefstpunkt die Abstiegskurve zu vollenden.
Once a descending object acquires a certain momentum, it continues on a downward parabolic curve to eventually impact with an immovable object at the nadir, the bottom, thereby consummating the arc of descent.
OpenSubtitles v2018

Die Unternehmensführung glaubt, dass die Ölpreise auf dem Tiefstpunkt angelangt sind, und dass sich kurzfristig einzigartige Möglichkeiten für den Erwerb günstiger Anlagewerte bieten werden.
Management believes that oil prices may have reached its lowest price level and that there are unique opportunities to acquire discounted assets in the immediate future.
ParaCrawl v7.1