Übersetzung für "Thronräuber" in Englisch
Du
bist
ein
Verräter
und
Thronräuber.
A
traitor
and
a
usurper.
OpenSubtitles v2018
Sollte
ein
König
mit
seinem
Thronräuber
trainieren?
Is
it
a
good
idea
for
a
king
to
spar
with
his
usurper?
OpenSubtitles v2018
Gemeinsam
können
wir
diesen
Thronräuber
stürzen.
Together
we
can
overthrow
this
usurper.
OpenSubtitles v2018
Genauso,
wie
Ihr
den
Tod
und
den
Thronräuber
fürchtet.
Just
like
you
the
dead
and
the
usurper
fears.
OpenSubtitles v2018
Schon
seltsam,
Lathgertha,
dass
du
dich
als
Thronräuber
aufspielst.
How
strange,
Lagertha,
that
you
should
play
the
usurper.
OpenSubtitles v2018
Dieser
geschminkte
Thronräuber
hat
ihn
aus
der
Fassung
gebracht.
He's
all
at
sea
due
to
this
painted
usurper.
OpenSubtitles v2018
Seine
mutierten
Rohlinge
überfielen
die
angehenden
Thronräuber.
His
mutated
brutes
ambushed
the
would-be
usurpers.
ParaCrawl v7.1
Mann:
"Erfülle
jetzt
dein
Schicksal
und
töte
diesen
Thronräuber
Leto.
Man:
"Now
fulfill
your
destiny
and
kill
that
usurper
Leto.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
nie
ein
Thronräuber.
I
was
never
the
usurper.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
in
den
sieben
Königreichen
immer
noch
welche,
die
mich
Thronräuber
nennen.
There
are
still
those
in
the
Seven
Kingdoms
who
call
me
usurper.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Wege
und
Mittel,
diesen
Thronräuber
zu
zerquetschen...
wie
ein
Ekel
erregendes
Spinnenviech.
I
have
the
way
and
the
means
to
crush
the
usurper
of
my
throne
as
one
would
crush
a
revolting
spider.
OpenSubtitles v2018
Doch
er
ist
ein
Thronräuber.
Yet
he
is
a
usurper.
ParaCrawl v7.1
Der
eine
ist
ein
Thronräuber,
doch
der
andere,
Leonidas,
ist
ein
echter
König
Spartas.
The
one
who
stole
my
throne
is
a
usurper,
but
the
other,
Leonidas,
is
a
true
Spartan
king.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
ich
werde
keinen
lassen...
nicht
Elisabeth,
nicht
irgendein
Thronräuber...
nimmt
mein
Land
von
mir.
I
promise
you,
I
will
let
no
one...
not
Elizabeth,
not
any
usurper...
take
my
country
from
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
keinen
Thronräuber.
The
last
thing
I
need
is
a
usurper.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
das
einstmals
unter
ihrer
Herrschaft
stehende
Gebiet
zurückerobern
und
sind
bereit
dafür
die
Thronräuber
wie
auch
die
Invasoren
in
den
Staub
zu
zwingen.
They
crave
the
domain
they
once
held,
and,
to
regain
it,
they
will
sweep
usurpers
and
invaders
alike
into
the
dust.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Großvater
von
Romulus
und
Remus
von
seinem
Bruder
gestürzt
wurde,
ließ
der
Thronräuber
die
Zwillinge
in
den
Fluss
Tiber
werfen.
When
the
grandfather
of
Romulus
and
Remus
was
overthrown
by
his
brother,
the
usurper
ordered
the
twins
to
be
cast
into
the
river
Tiber.
ParaCrawl v7.1
Ein
weltfremder
Thronräuber
hat
Kaiserin
Emily
Kaldwin
den
Thron
entrissen
und
das
Schicksal
des
Inselreichs
hängt
in
der
Schwebe.
An
otherworldly
usurper
has
seized
Empress
Emily
Kaldwin’s
throne,
leaving
the
fate
of
the
Isles
hanging
in
the
balance.
ParaCrawl v7.1
Spieler,
die
die
Missionen
"Königsmord"
oder
"Thronräuber"
auf
Alderaan
abschließen
oder
abgeschlossen
haben,
erhalten
jetzt
den
"Wichtige
Personen"-Kodex-Eintrag
für
Bouris
Ulgo.
Players
who
complete
or
have
completed
either
the
"Regicide"
or
"Usurper"
missions
on
Alderaan
are
now
granted
the
Persons
of
Note
Codex
entry
for
Bouris
Ulgo.
ParaCrawl v7.1
Später,
als
der
Thronräuber
Panduk?bhaya
die
Macht
übernahm,
tötete
er
alle
neun
Onkel,
nur
Abhaya
auslassend,
weil
dieser
mit
ihm
und
seiner
Mutter
Umm?dacitt?
befreundet
war.
Later,
when
the
usurper
Panduk?bhaya
came
to
the
throne,
he
killed
all
his
other
nine
uncles,
sparing
only
Abhaya,
because
the
latter
had
befriended
both
him
and
his
mother,
Umm?dacitt?.
ParaCrawl v7.1
Sie
handelt
richtig,
wenn
sie
sich
weigert,
Cameron
Zugeständnisse
zu
machen,
die
diesem
helfen
könnten,
die
rechtsnationalen
Thronräuber
der
Ukip
zu
überflügeln....
She
will
not,
rightly,
facilitate
Mr
Cameron
by
making
concessions
that
might
help
him
outflank
right-wing
usurpers
Ukip....
ParaCrawl v7.1
Von
Büros
aus
Saudi-Arabien
und
dem
Katar
im
Schoss
der
extremistischen,
sunnitischen
Umwelt
angeheuert,
sind
sie
gekommen
um
den
„alawitischen
Thronräuber“
Bachar
el-Assad
zu
stürzen
und
eine
Diktatur
wahhabitischen
Natur
durchzusetzen.
Recruited
by
agencies
in
Saudi
Arabia
and
Qatar
within
the
Sunni
extremist
community,
they
came
to
Syria
to
overthrow
the
"Alawite
usurper"
Bashar
al-Assad
and
impose
a
Wahhabi-inspired
dictatorship.
ParaCrawl v7.1
Dishonored
2
spielt
15
Jahre
nach
dem
Tod
des
Lordregenten.
Ein
unheimlicher
Thronräuber
hat
Kaiserin
Emily
Kaldwin
den
Thron
entrissen
und
das
Schicksal
hängt
in
der
Schwebe.
Jagen
Sie
Ihre
Feinde
und
holen
sich
zurück,
was
Ihnen
gehört.
Dishonored
2
takes
place
15
years
after
the
death
of
the
Lord
Regent.
An
uncanny
throne-robber
took
the
throne
from
Empress
Emily
Kaldwin
and
the
fate
is
unclear.
Chase
your
enemies
and
get
back,
what
is
yours.
CCAligned v1