Übersetzung für "Thioschwefelsäure" in Englisch
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Salzen
von
S-Alkylestern
der
Thioschwefelsäure.
The
invention
relates
to
a
process
for
preparing
salts
of
S-alkyl
esters
of
thiosulphuric
acid.
EuroPat v2
Da
der
Reaktor
1,
welcher
jeweils
spezifisch
für
einen
Schadstoff
(Schwefelwasserstoff,
Kohlendioxid,
Kohlenmonoxid,
Kohlenwasserstoffe,
Schwefeldioxid,
Nitrosegase
(NO
X),
Arsenwasserstoff)
mit
den
entsprechenden
Reagenzien
(Bleiverbindungen,
Bariumhydroxid,
Jodpentoxid,
Selendioxid
mit
Thioschwefelsäure,
Dinatriumtetrachloromercurat,
Chrom
(VI)-Verbindungen,
Goldverbindungen)
ausgestattet
ist,
in
der
Anordnung
beliebig
auswechselbar
ist,
können
mit
der
Vorrichtung
nach
der
Lehre
der
Erfindung
eine
Vielzahl
von
Gasen
und
Dämpfen
erfaßt
und
in
elektrische
Meßdaten
umgewandelt
werden.
Since
the
reaction
within
a
reactor
is,
in
each
instance,
specific
for
one
pollutant
(for
example,
selected
from
the
group
consisting
of
hydrogen
sulfide,
carbon
dioxide,
carbon
monoxide,
hydrocarbons,
sulfur
dioxide,
nitrous
gases,
NOx,
arsenic
hydride,
water
vapor
etc.,)
the
reaction
space
within
such
reactor
is
filled
with
a
suitable
chemical
or
reagent
(for
example,
selected
from
the
group
consisting
of
lead
compounds,
barrium
hydroxide,
iodine
pentoxide,
selenium
dioxide
with
thiosulphuric
acid,
disodium
tetrachloromercurate,
chromium
(VI)-compounds,
gold
compounds,
etc.,)
and
each
reactor
is
randomly
exchangeable
with
other
like
apparatus
constructed
and
operable
in
accordance
with
the
principles
of
the
invention
so
that
a
plurality
of
fluids,
gases
or
vapors
can
be
remotely
monitored
via
appropriate
electrical
signals.
EuroPat v2
Als
schwefelabgebende
Substanzen
seien
Polysulfide,
wie
Disulfide
oder
Trisulfide,
und
Thiosulfate,
wie
Natriumthiosulfat
oder
die
beim
Ansäuern
freigesetzte
Thioschwefelsäure
(Gmelins
Handbuch
der
anorganischen
Chemie,
8.
Auflage,
Band
9,
Seite
874
Verlag
Chemie
1960)
genannt.
As
inorganic
sulphur-donating
substances
there
may
be
mentioned
inorganic
polysulphides,
such
as
disulphides
or
trisulphides,
and
thiosulphates,
such
as
sodium
thiosulphate
or
the
thiosulphuric
acid
liberated
on
acidification
(Gmelins
Handbuch
der
anorganischen
Chemie
(Gmelins
Handbook
of
Inorganic
Chemistry),
8th
edition,
volume
9,
page
874,
Verlag
Chemie
1960).
EuroPat v2
Alkalisch
eliminierbare
Gruppen
Z
sind
beispielsweise
Halogenatome,
wie
das
Chlor-,
Brom-
oder
Fluoratom,
Estergruppen
organischer
Carbon-
und
Sulfonsäuren,
wie
ein
niederer
Alkanoyloxyrest,
beispielsweise
der
Acetoxyrest,
oder
ein
Acyloxyrest
einer
aromatischen
Carbon-
oder
Sulfonsäure,
wie
der
Benzoyloxy-,
Sulfobenzoyloxy-,
Benzolsulfonyloxy-
oder
Toluolsulfonyloxyrest,
des
weiteren
die
niederen
Alkylsulfonylamino-
und
Arylsulfonylaminogruppen,
die
Phenoxygruppe,
die
Dialkylaminogruppen
mit
Alkylgruppen
von
jeweils
1
bis
4
C-Atomen,
wie
die
Dimethylamino-
oder
Diäthylaminogruppe,
sowie
die
Monoestergruppen,
beispielsweise
der
Thioschwefelsäure,
der
Phosphorsäure
und
insbesondere
der
Schwefelsäure.
Examples
of
the
groups
Z
which
can
be
eliminated
under
alkaline
conditions
are
halogen
atoms,
such
as
a
chlorine
atom,
bromine
atom
or
fluorine
atom,
ester
groups
of
organic
carboxylic
and
sulfonic
acids,
such
as
a
lower
alkanoyloxy
radical,
for
example
the
acetoxy
radical,
or
an
acyloxy
radical
of
an
aromatic
carboxylic
or
sulfonic
acid,
such
as
the
benzoyloxy,
sulfobenzoyloxy,
benzenesulfonyloxy
or
toluenesulfonyloxy
radical,
and
also
the
lower
alkylsulfonylamino
and
arylsulfonylamino
groups,
the
phenoxy
group,
dialkylamino
groups
having
alkyl
groups
of
1
to
4
C
atoms
each,
such
as
the
dimethylamino
or
diethylamino
group,
and
also
monoester
groups,
for
example
of
thiosulfuric
acid,
of
phosphoric
acid
and
in
particular
of
sulfuric
acid.
EuroPat v2
Im
vierten
Schritt
wird
das
nunmehr
gänzlich
in
Form
von
Halogeniden
vorliegende
Silber
durch
Herauslösen
mit
einem
Komplexbildner,
insbesondere
einem
Salz
der
Thioschwefelsäure,
entfernt,
um
das
fertige
Bild
gegenüber
weiterer
Belichtung
unempfindlich
zu
machen,
und
das
reine
Farbbild
von
Trübung
zu
befreien.
In
the
fourth
step,
the
silver
which
is
now
present
completely
in
the
form
of
halides
is
removed
by
dissolving
it
out
by
means
of
a
complexing
agent,
in
particular
a
salt
of
thiosulfuric
acid,
in
order
to
make
the
finished
image
insensitive
to
further
exposure
and
to
remove
turbidity
from
the
pure
colour
image.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Y
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Y
die
Vinylgruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagertan
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H03SS-CH2CH2
entsteht.
For
instance,
it
is
possible
to
prepare
a
dye
in
which
Y
is
an
HO--CH2
CH2
--
radical,
and
to
react
the
intermediate
with
sulfuric
acid
before
or
after
the
acylation,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
a
sulfato
group;
or
to
use
an
analogous
dye
in
which
Y
is
a
vinyl
group,
namely
H2
C=CH--,
and
to
add
thiosulfuric
acid
onto
the
intermediate
to
form
an
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
zusätzlich
verwendeten
Verbindungen
sind
schwefelhaltige
Alkylverbindungen
wie
z.B.
Alkylsulfide,
Sulfoxide,
Sulfone,
Alkylaryl-
oder
Aryl-,
Alkylsulfonsäuren,
gesättigte
einbasische
Carbonsäuren
wie
z.B.
Ameisen-,
Essigsäure,
gesättigte
und
ungesättigte
Dicarbonsäuren,
wie
'
z.B.
Oxal-,
Malon-,
Bernstein-,
Malein-
und
Fumarsäure,
Purinverbindungen
wie
z.B.
Harnsäure,
Xanthin,
anorganische
Säuren
und
Salze
aus
der
Gruppe
der
Halogene
wie
z.B.
Salzsäure,
Chloride,
anorganische
Säuren
und
Salze
aus
der
Gruppe
der
Chalkogene
wie
Schwefelsäure,
Thioschwefelsäure
und
Salze,
Phosphorsäuren
und
deren
Salze,
Erdalkalimetallsalze
wie
z.B.
Calciumchlorid,
Magnesiumchlorid,
Magnesiumsulfat
und
Alkalimetallsalze
wie
z.B.
Natriumchlorid,
Kaliumchlorid.
These
connecting
agents
include
sulfurous
alkyl
compounds,
such
as
alkyl
sulphides,
sulphoxides,
sulphones,
alkylaryl
or
aryl,
alkyl
sulphonic
acids;
saturated
monobasic
carbonic
acids,
such
as
formic
acid
and
acetic
acid;
saturated
and
unsaturated
dicarbonic
acids,
such
as
oxalic
acid,
malonic
acid,
succinic
acid,
maleic
acid
and
fumaric
acid;
purine
compounds,
such
as
uric
acid
and
xanthine;
inorganic
acids
and
salts
from
the
group
of
halogens,
such
as
hydrochloric
acid
and
chlorides,
inorganic
acids
and
salts
from
the
group
of
chalcogens,
such
as
sulfuric
acid,
thiosulfuric
acid
and
salts;
phosphoric
acids
and
their
salts;
alkaline
earth
metal
salts,
such
as
calcium
chloride,
magnesium
chloride,
and
magnesium
sulfate;
and
alkali
metal
salts,
such
as
sodium
chloride
and
potassium
chloride.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff
mit
dem
Rest
HOCH
2
CH
2
-herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
übergeführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff
mit
der
Gruppe
H
2
C=C
H
-
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H0
3
SS-CH
2
CH
2
-entsteht.
For
example,
a
dye
which
contains
the
radical
HO--CH2
CH2
--
can
be
prepared
and
the
intermediate
can
be
reacted
before
or
after
acylation
with
sulfuric
acid,
whereby
the
hydroxyl
group
is
converted
to
the
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
which
contains
the
group
H2
C=CH--
is
used
and
an
adduct
of
the
intermediate
with
thiosulfuric
acid
is
formed,
whereby
a
radical
HO3
SS--CH2
CH2
--
is
formed.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff
der
Formel
(10),
worin
Y
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Y
die
Vinylgruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H0
3
SS-CH
2
CH
2
-
entsteht.
For
example,
a
dye
of
the
formula
(10)
in
which
Y
is
a
HO--CH2
CH2
--
radical
can
be
prepared,
and
the
intermediate
can
be
reacted,
before
or
after
the
acylation,
with
sulfuric
acid,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
use
is
made
of
an
analogous
dye
wherein
Y
is
the
vinyl
group
H2
C=CH--,
onto
which
intermediate
is
added
thiosulfuric
acid
to
form
a
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HOCH
2
CH
2
?
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
derAcytierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppen
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Vinylgruppe
H2C=CH--
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HO
3
SS-CH
2
CH?
entsteht.
For
example,
a
dye
in
which
Z
is
an
HO--CH2
CH2
--
radical
can
be
prepared
and
be
reacted,
before
or
after
the
acylation,
with
sulfuric
acid,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
a
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
is
used
in
which
Z
is
an
H2
C=CH--
vinyl
group,
onto
which
thiosulfuric
acid
is
added
to
form
an
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
EuroPat v2
Alkalisch
eliminierbare
Gruppen
Z
sind
beispielsweise
Halogenatome,
wie
das
Chlor-,
Brom-
oder
Fluoratom,
Estergruppen
organischer
Carbon-
und
Sulfonsäuren,
wie
ein
niederer
Alkanoyloxyrest,
beispielsweise
der
Acetoxyrest,
oder
ein
Acyloxyrest
einer
aromatischen
Carbon-
oder
Sulfonsäure,
wie
der
Benzoyloxy-,
Sulfobenzoyloxy-,
Benzolsulfonyloxy-oder
Toluolsulfonyloxyrest,
des
weiteren
beispielsweise
die
Monoestergruppen
der
Phosphorsäure
oder
insbesondere
der
Schwefelsäure
oder
der
Thioschwefelsäure
entsprechend
den
Formeln
-OPO
3
M
2
bzw.
-OS0
3
M
bzw.
-S-S0
3
M
mit
M
jeweils
der
oben
angegebenen
Bedeutung,
ebenso
die
niederen
Alkylsulfonylamino-'und
Arylsulfonylaminogruppen,
die
Phenoxygruppe,
die
Dialkylaminogruppen
mit
Alkylgruppen
von
jeweils
1
bis
4
C-Atomen,
wie
die
Dimethylamino-
und
Diäthylaminogruppe.
Examples
of
groups
Z
which
can
be
eliminated
under
alkaline
conditions
are
halogen
atoms,
such
as
the
chlorine,
bromine
or
fluorine
atom,
ester
groups
of
organic
carboxylic
and
sulfonic
acids,
such
as
a
lower
alkanoyloxy
group,
for
example
the
acetoxy
group,
or
an
acyloxy
group
of
an
aromatic
carboxylic
or
sulfonic
acid,
such
as
the
benzoyloxy,
sulfobenzoyloxy,
benzenesulfonyloxy
or
toluenesulfonyloxy
group,
and
further,
for
example,
the
monoester
groups
of
phosphoric
acid
or,
in
particular,
of
sulfuric
acid
or
of
thiosulfuric
acid
corresponding
to
the
formulae
--OPO3
M2
or
--OSO3
M
or
--S--SO3
M
with
M
in
each
case
of
the
abovementioned
meaning,
likewise
the
lower
alkylsulfonylamino
and
arylsulfonylamino
groups,
the
phenoxy
group,
and
the
dialkylamino
groups
having
alkyl
groups
of
1
to
4
C
atoms
each,
such
as
the
dimethylamino
and
diethylamino
group.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff
der
Formel
(10),
worin
Y
ein
Rest
HO-CHZCHZ-
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Y
die
Vinylgruppe
H
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HO
3
SS-CH
2
CH
2
-
entsteht.
For
example,
a
dye
of
the
formula
(10)
in
which
Y
is
a
HO--CH2
CH2
--
radical
can
be
prepared,
and
the
intermediate
can
be
reacted,
before
or
after
the
acylation,
with
sulfuric
acid,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
use
is
made
of
an
analogous
dye
wherein
Y
is
the
vinyl
group
H2
C=CH--,
onto
which
intermediate
is
added
thiosulfuric
acid
to
form
a
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
EuroPat v2
Ein-
oder
mehrbasische
Säuren
des
Acyloxyrestes
A
sind
beispielsweise
Schwefelsäure,
Thioschwefelsäure,
Phosphorsäure,
Essigsäure,
Propionsäure,
Benzolsulfonsäure,
die
Toluolsulfonsäuren,
Benzoesäuren
und
Sulfobenzoesäuren.
Examples
of
monobasic
or
polybasic
acids
of
the
acyloxy
radical
A
are
sulfuric
acid,
thiosulfuric
acid,
phosphoric
acid,
acetic
acid,
propionic
acid,
benzenesulfonic
acid,
the
toluenesulfonic
acids,
benzoic
acids
and
sulfobenzoic
acids.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff
der
einen
Rest
HO-CH
2
CH
2
-S0
2
-
enthält,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
mit
einer
Gruppe
H
2
C=CH-SO
2
-,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HO
3
SS-CH
2
CH
2
-SO
2
-
entsteht.
For
example,
it
is
possible
to
prepare
a
dye
which
contains
an
HO--CH2
CH2
--SO2
--
radical
and
to
react
the
intermediate
with
sulfuric
acid
before
or
after
the
acylation,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
a
sulfato
group;
or
to
use
an
analogous
dye
having
an
H2
C=CH--SO2
--
group
and
to
add
onto
the
intermediate
thiosulfuric
acid
to
form
an
HO3
SS--CH2
CH2
--SO2
--
radical.
EuroPat v2
Im
vierten
Schritt
wird
das
nunmehr
gänzlich
in
Form
von
Halogeniden
vorliegende
Silber
durch
Herauslösen
mit
einem
Komplexbildner,
insbesondere
einem
Salz
der
Thioschwefelsäure,
entfernt,
um
das
fertige
Bild
gegenüber
weiterer-Belichtung
unempfindlich
zu
machen,
und
das
reine
Farbbild
von
Trübung
zu
befreien.
In
the
fourth
step,
the
silver,
all
of
which
is
then
present
in
the
form
of
halides,
is
removed
by
dissolving
out
with
a
complexing
agent,
in
particular
with
a
salt
of
thiosulfuric
acid,
in
order
to
render
the
completed
image
insensitive
to
further
exposure
and
to
free
the
pure
dye
image
of
clouding.
EuroPat v2
Alkalisch
eliminierbare
Substituenten
X
sind
beispielsweise
Halogenatome,
wie
das
Bromatom
und
Chloratom,
Estergruppen
organischer
Carbon-
und
Sulfonsäuren,
wie
ein
Alkanoyloxyrest
von
2
bis
5
C-Atomen,
beispielsweise
die
Acetyloxygruppe,
oder
ein
Sulfobenzoyloxy-,
Benzoyloxy-,
Phenylsulfonyloxy-oder
Toluylsulfonyloxy-Rest,
desweiteren
beispielsweise
die
sauren
Estergruppen
der
Phosphorsäure,
der
Schwefelsäure
und
der
Thioschwefelsäure
(Phosphato-
bzw.
Sulfato-
bzw.
Thiosulfatogruppen),
ebenso
Dialkylaminogruppen
mit
Alkylgruppen
von
jeweils
1
bis
4
C-Atomen,
wie
die
Dimethylamino-
und
Diethylaminogruppe.
Examples
of
substituents
X
which
can
be
removed
under
alkaline
conditions
are
halogen
atoms,
such
as
the
bromine
atom
and
chlorine
atom,
ester
groups
of
organic
carboxylic
and
sulfonic
acids,
such
as
an
alkanoyloxy
radical
having
2
to
5
carbon
atoms,
for
example
the
acetyloxy
group,
or
a
sulfobenzoyloxy,
benzoyloxy,
phenylsulfonyloxy
or
toluylsulfonyloxy
radical,
and
moreover,
for
example,
the
acid
ester
groups
of
phosphoric
acid,
sulfuric
acid
and
thiosulfuric
acid
(phosphato
or
sulfato
or
thiosulfato
groups),
as
well
as
dialkylamino
groups
with
alkyl
groups
having
in
each
case
1
to
4
carbon
atoms,
such
as
the
dimethylamino
and
diethylamino
group.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
übergeführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Gruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HO
3
SS-CH
2
CH
2
-entsteht.
For
example,
a
dye
in
which
Z
is
a
HO--CH2
CH2
--
radical
can
be
prepared,
and
the
intermediate
can
be
reacted
before
or
after
acylation
with
sulfuric
acid
to
convert
the
hydroxyl
group
to
the
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
in
which
Z
is
the
H2
C=CH--
group
is
used,
and
thiosulfuric
acid
is
added
onto
the
intermediate
to
give
a
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Gruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HO
3
SS-CH
2
CH
2
-entsteht.
For
example,
it
is
possible
to
prepare
a
dye
in
which
Z
is
a
radical
HO--CH2
CH2
--,
and
to
react
the
intermediate
with
sulfuric
acid,
before
or
after
acylation,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
in
which
Z
is
the
group
H2
C=CH--
is
used,
and
thiosulfuric
acid
is
added
onto
the
intermediate,
forming
a
radical
HO3
SS--CH2
CH2
--.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Y
einen
Rest
HO-CH
2
CH
2
-
enthält,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Y
die
Vinylgruppe
H
2
C=CH-
enthält,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H0
3
SS-CH
z
CH
2
-entsteht.
For
example,
it
is
possible
to
prepare
a
dye
in
which
Y
contains
an
HO--CH2
CH2
--
radical
and
to
react
the
intermediate
before
or
after
the
acylation
with
sulfuric
acid,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
to
use
an
analogous
dye
in
which
Y
contains
the
H2
C=CH--
vinyl
group,
and
to
add
the
intermediate
onto
thiosulfuric
acid,
producing
an
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HOCH
2
CH
2
-
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
übergeführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Gruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H0
3
SS-CH
2
CH
2
-
entsteht.
For
example,
a
dye
in
which
Z
is
a
radical
HO--CH2
CH2
--
can
be
prepared
and
the
intermediate
can
be
reacted
with
sulfuric
acid
before
or
after
acylation,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
in
which
Z
is
the
group
H2
C=CH--
is
used,
and
thiosulfuric
acid
is
added
onto
the
intermediate,
with
the
formation
of
a
radical
HO3
SS--CH2
CH2
--.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Produkte
können
wiederum
durch
Umsetzung
(Addition)
mit
Salzen
der
Thioschwefelsäure,
wie
Natriumthiosulfat,
in
Verbindungen
übergeführt
werden,
in
denen
die
Gruppierung
-S0
2
-Z
die
Gruppierung
-S0
2
-CH
2
-CH
2
-S-SOsH
bedeutet.
The
products
thus
obtained
can,
in
turn,
be
converted
by
reaction
(addition)
with
salts
of
thiosulfuric
acid,
such
as
sodium
thiosulfate,
into
compounds
in
which
the
grouping
--SO2
--Z
is
the
grouping
--SO2
--CH2
--CH2
--S--SO3
H.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Produkte
können
wiederum
durch
Umsetzung
(Addition)
mit
Salzen
der
Thioschwefelsäure,
wie
Natriumthiosulfat,
in
Verbindungen
übergeführt
werden,
in
denen
die
Gruppierung
-SO
2
-Z
die
Gruppierung
-SO
2
-CH
2
-CH
2
-S-SO
3
H
bedeutet.
The
products
thus
obtained
can
again
be
converted
by
reaction
(addition)
with
salts
of
thiosulfuric
acid,
such
as
sodium
thiosulfate,
into
compounds
in
which
the
grouping
--SO2
--Z
is
an
--SO2
--CH2
--CH2
--S--SO3
H
grouping.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff
der
Formel
(3),
worin
X
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
X
die
Vinylgruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H0
3
SS-CH
2
CH
2
-entsteht.
For
example,
it
is
possible
to
prepare
a
dye
of
the
formula
(4)
in
which
X
is
a
HO--CH2
CH2
--
radical
and
to
react
the
intermediate
with
sulfuric
acid
before
or
after
the
acylation,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
to
use
an
analogous
dye
in
which
X
is
the
vinyl
group,
H2
C=CH--,
and
to
add
thiosulfuric
acid
onto
the
intermediate,
forming
a
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Produkte
können
wiederum
durch
Umsetzung
(Addition)
mit
Salzen
der
Thioschwefelsäure,
wie
Natriumthiosulfat,
in
Verbindungen
übergeführt
werden,
in
denen
die
Gruppierung
-SO
2
-Z
die
Gruppierung
-S0
2
-CH
2
-CH
2
-S-S0
3
H
bedeutet.
The
products
thus
obtained
can,
in
turn,
be
converted
by
reaction
(addition)
with
salts
of
thiosulfuric
acid,
such
as
sodium
thiosulfate,
into
compounds
in
which
the
grouping
--SO2
--Z
is
the
grouping
--SO2
--CH2
--CH2
--S--SO3
H.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppen
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Vinylgruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HOsSS-CH2CH
2
-
entsteht.
For
example,
a
dye
in
which
Z
is
an
HO--CH2
CH2
--
radical
can
be
prepared
and
be
reacted,
before
or
after
the
acylation,
with
sulfuric
acid,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
a
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
is
used
in
which
Z
is
an
H2
C=CH--
vinyl
group,
onto
which
thiosulfuric
acid
is
added
to
form
an
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
EuroPat v2