Übersetzung für "Teufelskerl" in Englisch
Sie
sind
ein
Teufelskerl,
Sir.
You
are
a
devil,
sir.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Teufelskerl,
Hogan.
You
are
a
devil,
Hogan.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
gleich,
dass
du
ein
Teufelskerl
bist.
I
just
know
you're
one
hell
of
a
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
persönlich
denke,
das
ist
ein
Teufelskerl
...
Personally,
I
think
that's
a
hell
of
a...
OpenSubtitles v2018
Ich
persönlich
denke,
das
ist
ein
Teufelskerl
von
einem
Vogel.
Personally,
I
think
that's
a
hell
of
a
bird.
OpenSubtitles v2018
Schau
dir
an,
was
ich
mit
deinem
Kalender
gemacht
habe,
Teufelskerl.
Take
a
look
at
what
I
did
with
your
calendar
there,
hotshot.
OpenSubtitles v2018
Wow,
wer
ist
denn
dieser
gut
aussehende
Teufelskerl?
Oh...
whoa,
who
is
that
handsome
devil?
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
hat
sich
gezeigt,
dass
er
ein
Teufelskerl
ist.
Yeah,
it
turns
out
he's
a
hell
of
a
guy.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
am
Bridge-Spieltisch
sind
Sie
ein
Teufelskerl.
I
bet
you're
a
devil
at
the
bridge
table.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Sie
starren
mich
an,
Teufelskerl.
Well,
you're
staring
at
me,
hotshot.
OpenSubtitles v2018
Na
gut,
du
Teufelskerl,
lass
uns
mal
dein
Indisch
hören.
All
right,
hotshot,
let's
hear
your
Indian.
OpenSubtitles v2018
Die
Schlüssel
sind
unter
der
Matte,
Teufelskerl.
Keys
are
under
the
mat,
hotshot.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Teufelskerl,
aber
zu
lange
im
Nahen
Osten.
He's
a
hell
of
a
guy,
but
he's
been
in
the
Middle
East
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
so
ein
Teufelskerl
sind,
Wofür
brauchen
Sie
mich?
So
if
you're
such
a
hotshot,
what
do
you
need
me
for?
OpenSubtitles v2018
Ratet,
welcher
lässige
Teufelskerl
gerade
ein
Mädchen
an
der
Bar
aufgerissen
hat.
Mmm...
Guess
what
smooth
son
of
a
bitch
just
picked
up
a
girl
at
the
bar?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gehört,
du
sollst
ein
echter
Teufelskerl
sein.
I
hear
you're
a
real
hotshot.
OpenSubtitles v2018
Der
Joker
bedeutet,
dass
ich
ein
echter
Teufelskerl
bin.
The
joker
means
that
I'm
one
hell
of
guy.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie's
direkt
in
die
Kamera,
Sie
Teufelskerl.
Say
it
right
into
the
camera,
hotshot.
OpenSubtitles v2018
Turek,
du
bist
ein
Teufelskerl.
Turek,
you're
a
super
guy!
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
ausgekochter
Teufelskerl,
Everett.
You're
a
real
dyed-in-the-wool
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Na
da
ist
ja
der
Teufelskerl,
dem
die
Schule
so
stinkt.
It's
the
tough
guy
who
can't
be
bothered
to
go
to
school.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
doch
unser
Teufelskerl.
It's
the
hotshot
boy.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
wohl
ein
richtiger
Teufelskerl,
Kommissar.
You
must
have
been
a
real
hotshot
Inspector.
OpenSubtitles v2018