Übersetzung für "Terroranschläge" in Englisch

Diese Lösung kann jedoch nicht durch Terroranschläge oder bewaffnete Maßnahmen erzielt werden.
This solution cannot be achieved, however, through terrorist attacks or armed actions.
Europarl v8

Darüber hinaus provozieren Kriege gegen muslimische Staaten nur Terroranschläge.
Furthermore, wars against Muslim countries only provoke terrorist outrages.
Europarl v8

Terroranschläge auf freie Gesellschaften können in offenen Gesellschaften viel leichter verübt werden.
The ability to deliver terrorist assaults on free societies is much easier in open societies.
Europarl v8

Wir alle haben die schrecklichen Terroranschläge im Fernsehen gesehen.
We have all seen the horrific terrorist attacks on television.
Europarl v8

Die Opfer der Terroranschläge erfordern von uns Einigkeit.
The victims of the terrorist attacks require us to stand united.
Europarl v8

Die Terroranschläge markieren den Übergang vom Rechtszustand zum Naturzustand.
Terrorist attacks represent a move from the rule of law to a primitive state.
Europarl v8

Die Guerillakämpfe weiten sich aus, und die Zahl der Terroranschläge nimmt zu.
Guerrilla fighting is spreading and the number of terrorist acts is rising.
Europarl v8

Die internationalen Institutionen müssen die bisherigen Terroranschläge in Sri Lanka kategorisch verurteilen.
International institutions must categorically condemn the terrorist attacks in Sri Lanka to date.
Europarl v8

Kein Land ist immun gegen die wirtschaftlichen Auswirkungen der schrecklichen Terroranschläge in Amerika.
No country will remain immune to the economic impact of the horrendous terrorist attacks in America.
Europarl v8

Die Terroranschläge an diesem Tag haben das weltweite Finanzsystem in seinen Grundfesten erschüttert.
Terror that day struck at the heart of the global financial system.
Europarl v8

Diese Waffen erleichtern Gewaltverbrechen und werden für Terroranschläge benutzt.
They facilitate violent crime and they are used for terrorism.
Europarl v8

Fragen der Sicherheit haben angesichts der jüngsten Terroranschläge eine neue Dringlichkeit angenommen.
Issues of security have acquired fresh urgency in the light of the most recent terrorist attacks.
Europarl v8

In wenigen Tagen werden wir der Opfer der Terroranschläge von London gedenken.
Soon we will remember the victims of the London bombings.
Europarl v8

Als Gegenreaktion könnten neue Terroranschläge folgen.
The backlash could create a whole new cause célèbre for terrorism.
Europarl v8

Moderner Terrorismus bedeutet Terroranschläge mit einer Vielzahl von Opfern.
Modern terrorism means mass-casualty attacks.
Europarl v8

Wir danken dem Berichterstatter für seine Beileidsbekundungen angesichts der Terroranschläge von London.
We thank the Rapporteur for his condolences in respect of the London bombings.
Europarl v8

Die Terroranschläge in Casablanca 2003 waren ein Schock für Hind.
The 2003 terrorist attacks in Casablanca were a shock to Hind.
GlobalVoices v2018q4

Globalisierung müsse angesichts aktueller Terroranschläge als Chance für kulturelle Bereicherung verstanden werden.
Only in this way it would be possible to understand globalization as a chance for cultural enrichment in the face of global terrorism.
Wikipedia v1.0

Die Terroranschläge von Ende November komplizieren die Geschichte offenkundig.
Obviously, the terrorist attacks of late November complicate this story.
News-Commentary v14

Viele der Gefangenen haben entsetzliche Terroranschläge verübt.
Many of the prisoners had committed heinous acts of terror.
News-Commentary v14

Insbesondere in Europa wurden die Nachrichtenagenturen durch Terroranschläge auf unerwartete Weise beeinflusst.
Terrorist attacks have affected news organizations, particularly in Europe, in unexpected ways.
News-Commentary v14

Indien hat im eigenen Land schreckliche Terroranschläge erlebt.
India has experienced horrific acts of terrorism on its own territory.
News-Commentary v14

Spaniens einzigartiger Charakter lässt sich an seiner Reaktion auf Terroranschläge erkennen.
Spain’s unique character can be seen in its response to terrorist attacks.
News-Commentary v14

Europäische Polizei- und Sicherheitsbehörden haben viele Terroranschläge verhindert.
European police and security agencies have prevented many terrorist attacks.
News-Commentary v14

Der EWSA beklagt die Opfer der Terroranschläge von Paris.
The EESC bemoans the victims of the terrorist attack that took place in Paris.
TildeMODEL v2018

Größere konfliktbedingte Notsituationen und Terroranschläge fallen nicht darunter.
It does not cover conflict-related complex emergencies or acts of terrorism.
TildeMODEL v2018

Terroranschläge gegen Israel lassen sich in keiner Weise rechtfertigen.
Terrorist attacks against Israel have no justification whatsoever.
TildeMODEL v2018

Ähnliche Begriffe