Übersetzung für "Tanzlokal" in Englisch
Jenkins
hat
die
beiden
in
einem
Tanzlokal
gesehen.
But
Jenkins
saw
them
dancing
the
other
night.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
Hotel,
sondern
ein
Tanzlokal.
This
is
a
dance
hall,
not
a
hotel.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
ich
wurde
ein
Tanzlokal-
Mädchen,
weil
ich
schlecht
war?
Do
you
think
that
I
became
a
dance-hall
girl
because
I
was
bad?
OpenSubtitles v2018
Im
Tanzlokal
ist
das
früher
oft
vorgekommen.
I
know
how
to
stop
that.
I
used
to
fix
two
of
these
a
night
at
the
dance
hall.
OpenSubtitles v2018
Er
war
immer
auf
Sportplätzen
oder
im
Tanzlokal.
He
always
spent
time
on
the
playing
field,
in
dancehalls.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Art
Tanzlokal
im
Kimble
County.
It's
sort
of
a
dance
hall
down
in
Kimble
County.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ein
Tanzlokal
in
der
Nähe.
I
know
a
dance
hall
near
from
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Club,
ein
Tanzlokal.
We're
club
owners.
We
run
a
dancehall.
OpenSubtitles v2018
Sie
spielen
es
im
Tanzlokal
unserer
Strasse
in
New
York.
They
played
at
the
Starlight
Bar
on
Hester
Street.
OpenSubtitles v2018
In
den
ehemaligen
Kinoräumen
eröffnete
noch
im
selben
Jahr
ein
Tanzlokal.
Other
customs
included
dancing
in
the
New
Year.
WikiMatrix v1
Ich
habe
auch
versucht,
mich
ihr
in
einem
Tanzlokal
anzunähern.
I
approached
her
in
a
dance
hall.
OpenSubtitles v2018
Im
Erdgeschoss
wurde
ein
Kino
eingebaut,
das
später
zum
Tanzlokal
wurde.
On
the
main
floor,
a
movie
theater
was
built,
which
later
became
the
local
dance
hall.
WikiMatrix v1
Chad:
Ich
will
Ball
spielen,
nicht
Tanzlokal.
Chad:
I
want
to
play
ball,
not
dance
hall.
ParaCrawl v7.1
Der
Reichelsdorfer
Keller
ist
hauptsächlich
als
Tanzlokal
und
Bar
bekannt.
The
Reichelsdorfer
Keller
is
mostly
known
as
a
dance
place
and
bar.
ParaCrawl v7.1
Heinrich
Bode
hatte
in
Frauenkleidern
mit
seiner
Tante
ein
Tanzlokal
aufgesucht.
Heinrich
Bode
had
gone
to
a
dance
hall
in
women's
clothes
together
with
his
aunt.
ParaCrawl v7.1
Dort,
wo
der
Eissalon
ist,
war
früher
ein
Tanzlokal,
ein
übler
Ort...
Where
the
ice-cream
parlour
is,
there
used
to
be
a
dance
hall,
an
evil
place...
OpenSubtitles v2018
Kennst
du
das
Tanzlokal
Meadowbrook?
This
dance
hall,
The
Meadowbrook,
you
know
it?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
längst
dein
Tanzlokal
in
Mumbai
aufgemacht,
wo
deine
Freundin
dann
tanzt.
You
would've
opened
a
dance
bar
in
Mumbai
along
with
your
girl.
OpenSubtitles v2018
Die
Bahnanlagen
blieben
ungenutzt
und
verfielen,
lediglich
das
Aufsichtsgebäude
wurde
später
in
ein
Tanzlokal
umgewandelt.
The
railway
facilities
remained
unused
and
deteriorated,
although
the
administration
building
was
later
converted
into
a
dance
hall.
WikiMatrix v1
Tanzlokal
direkt
am
Boulevard
mit
Lizenz
bis
6:00
Uhr,
komplett
eingerichtet
und
ausgestattet.
Dance
hall
directly
at
the
boulevard
with
licence
till
6:00
am,
completely
equipped
and
furnitured.
ParaCrawl v7.1
Die
Blute-fin
wurde
1860
zur
Moulin
de
la
Galette
und
verwandelte
sich
in
ein
volkstÃ1?4mliches
Tanzlokal.
The
'Blute-fin'
became
known
as
the
Moulin
de
la
Galette
in
1860,
when
it
was
transformed
into
a
venue
for
festive
dances.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitete
im
Tanzlokal,
In
the
evening
Georgia
worked
as
a
dancehall
girl,
OpenSubtitles v2018