Übersetzung für "Tabita" in Englisch
Tabita
holte
ihren
Computer
ab,
weil
du
es
offensichtlich
nicht
hinbekommen
hast.
Tabitha
picked
up
her
computer
becae
e
obviously
you
couldn't
be
bothered.
OpenSubtitles v2018
Tabita
ist
Mitbegründerin
der
Tech
Health
Agentur
NTU
und
Co-Leiterin
des
Kunstbüros
Malaxa
.
Tabita
is
a
co-founder
of
the
tech
health
agency
NTU
and
co-runs
the
art
office
Malaxa.
ParaCrawl v7.1
Tabita
Rezaire,
geboren
in
Paris
(1989).
Tabita
Rezaire,
born
in
Paris
1989,
lives
and
works
in
Johannesburg.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
auch
bekannt
als
Tabita
Stevens,
Tabitha
oder
auch
als
Tabatha
Stevens.
She
is
also
known
as:
Tabita
Stevens,
Tabitha
or
as
Tabatha
Stevens.
ParaCrawl v7.1
Tabita
nimmt
Gymnastikunterricht
seit
sie
vier
Jahre
alt
ist.
Seit
2008
nimmt
sie
sehr
erfolgreich
an
nationalen,
europäischen
und
sogar
internationalen
Wettkämpfen
teil.
Tabita
takes
gymnastics
lessons
since
she
was
four
years
old.
Since
2008,
she
participated
very
successfully
at
national,
European
and
even
international
competitions.
CCAligned v1
In
der
internationalen
Gruppenausstellung
wird
sich
den
Fragen
durch
die
Arbeiten
von
Akihiko
Taniguchi,
Giulia
Bowinkel
und
Friedemann
Banz,
Manuel
Roßner,
Tabita
Rezaire
sowie
Theo
Triantafyllidis
angenähert.
These
questions
are
examined
in
the
international
group
exhibition
through
works
by
Akihiko
Taniguchi,
Giulia
Bowinkel
and
Friedemann
Banz,
Manuel
Roßner,
Tabita
Rezaire
and
Theo
Triantafyllidis
.
ParaCrawl v7.1
Die
Person,
die
für
den
Inhalt
dieser
Anzeige
und
die
Vermietung
verantwortlich
ist,
ist
Tabita
Leverstrom.
The
person
responsible
for
the
content
of
this
ad
and
for
the
rental
of
this
accommodation
is
Tabita
Leverstrom.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
führte
die
Gemeinde
bis
zum
Ausbruch
des
Zweiten
Weltkrieges
noch
ein
Alters-
und
Waisenheim,
einen
Kindergarten,
eine
Nähwerkstatt,
eine
Burse
für
Jungen,
eine
Anstalt
für
Fallsüchtige
und
eine
Pension
„Tabita”
für
Rekonvaleszenten.
Up
to
the
outbreak
of
the
second
world
war
the
parish
had
also
run
the
old
people’s
home,
orphanage,
shelter
for
women,
sewing
work-room,
dormitory
for
boys,
kindergarten,
nursery,
day-room,
home
for
epileptics
and
the
convalescent
home
“Tabita”.
ParaCrawl v7.1
Über
die
humanitäre
Hilfe
hinaus
ist
es
das
Bestreben
der
bei
TABITA
Mitarbeitenden,
bei
Einzelnen
und
ganzen
Familien
den
Willen
zum
Überleben,
zur
Wiedereingliederung,
zum
Umgang
mit
der
Vergangenheit
und
zur
Öffnung
zur
Zukunft
hin
entwickeln
zu
helfen.
In
addition
to
humanitarian
aid,
workers
at
TABITA
strive
to
help
individuals
and
families
develop
the
will
to
survive,
integrate,
deal
with
the
past
and
look
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
weiteren
Flucht
ins
kenianische
Kakuma
wurde
Tabita
schließlich
noch
von
mehreren
Truck-Fahrern,
die
sie
mitnahmen,
vergewaltigt.
While
fleeing
further
to
the
Kenyan
Kakuma
camp,
Tabita
was
then
raped
by
more
truck
drivers
who
took
her.
ParaCrawl v7.1
Der
Zyklus
erstreckt
sich
durch
fünf
Kompositionen,
die
unter
anderem
den
Sturz
von
Simon
Magus,
die
Wiederauferstehung
von
Tabita,
die
Übergabe
der
Schlüssel
an
Petrus
und
seine
Kreuzigung
darstellen.
The
cycle
extends
through
five
compositions
which
see,
among
other
things,
the
fall
of
Simon
Magus,
the
resurrection
of
Tabita,
the
handing
over
of
the
keys
to
Peter
and
his
crucifixion.
CCAligned v1
In
der
Apostelgeschichte
lesen
wir,
daß
die
Jüngerin
Tabita
gerettet
wurde,
weil
sie
dem
Nächsten
Gutes
erwiesen
hatte
(vgl.
9,
36
ff).
In
the
Acts
of
the
Apostles
we
read
that
the
disciple
Tabitha
was
saved
because
she
had
done
good
to
her
neighbour
(cf.
9:36
ff).
ParaCrawl v7.1
Weitere
Beispiele
aus
dem
Wort
Gottes,
die
diesen
Aufruf
tragen,
sind
zum
Beispiel
die
Witwe
und
ihr
Sohn
zur
Zeit
von
Elija
(vgl.
1.Könige
17,17-24),
Tabita,
die
in
neuer
Kraft
zur
Administration
zurückkehrte
(vgl.
Apostelgeschichte
9,36-43),
Eutychus,
der
mit
frischer
Offenbarungskraft
zum
Leben
zurückkam
(vgl.
Apostelgeschichte
20,7-12)
sowie
die
Apostel,
die
in
der
Zeit
von
Schmerz
und
Kummer
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfingen
(vgl.
Apostelgeschichte
1,13-15
i.V.m.
Other
examples
from
the
Word
of
God
carrying
this
message
are,
for
example,
the
widow
and
her
son
at
the
time
of
Elijah
(see
1
Kings
17:17-24),
Tabitha,
returning
in
new
strength
to
the
administration
(see
Acts
9:36-43),
Eutychus,
coming
back
to
life
with
fresh
revelatory
power
(see
Acts
20:7-12),
as
well
as
the
apostles
who
received
power
from
above
in
the
time
of
pain
and
sorrow
(see
Acts
1:13-15
i.c.w.
ParaCrawl v7.1
Tabita
hat
Videovorführungen
am
Institute
of
Contemporary
Art
in
London
kuratiert,
ihre
Forschungsergebnisse
an
internationalen
Konferenzen
vorgestellt,
Technologie-
und
Booty
Politics
Workshops
geleitet
und
hat
bei
Intellect
und
Cambridge
Scholar
veröffentlicht.
Tabita
has
curated
video
screenings
at
the
Institute
of
Contemporary
Art
London,
presented
her
research
at
international
conferences,
led
technology
and
booty
politics
workshops,
and
has
had
her
writings
published
by
Intellect
and
Cambridge
Scholars.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Bonuskampf
treten
die
muskulöse
Dakota
gegen
die
viel
dünnere
Tabita
an
-
ein
Gegensatz
von
Kampfstilen,
der
Euch
gefesselt
halten
wird.
A
bonus
match
pairs
muscular
Dakota
against
the
much
slimmer
Tabitha,
a
contrast
of
fighting
styles
that'll
keep
you
gripped.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Arbeiten
verfolgen
dabei
einen
ganzheitlichen
Ansatz,
der
unter
anderem
die
(Medizin-)Wissenschaft
und
das
Okkulte
in
die
Diskussion
miteinbezieht,
um
eine
lebenswerte
Zukunft
zu
entwerfen,
die
durch
Emanzipation,
Geschlechtergerechtigkeit
und
sozialer
Gleichheit
charakterisiert
ist.
Die
von
Heike
Munder
(Leiterin
Migros
Museum
für
Gegenwartskunst)
kuratierte
Ausstellung
zeigt
Werke
von
Cao
Fei,
Cécile
B.
Evans,
Lynn
Hershman
Leeson,
Juliana
Huxtable,
Guan
Xiao,
MALAXA,
Mary
Maggic,
Shana
Moulton,
Tabita
Rezaire,
Gavin
Rayna
Russom,
Frances
Stark,
Wu
Tsang,
Anna
Uddenberg,
VNS
Matrix
und
Anicka
Yi.
Many
of
the
works
pursue
a
holistic
view,
drawing
on
(medical)
science,
the
occult,
and
other
fields
to
stimulate
a
more
comprehensive
discussion
and
generate
ideas
for
a
livable
future
of
emancipation,
gender
justice,
and
social
equality.Curated
by
Heike
Munder
(director,
Migros
Museum
für
Gegenwartskunst),
the
exhibition
will
include
works
by
Cao
Fei,
Cécile
B.
Evans,
Lynn
Hershman
Leeson,
Juliana
Huxtable,
Guan
Xiao,
MALAXA,
Mary
Maggic,
Shana
Moulton,
Tabita
Rezaire,
Gavin
Rayna
Russom,
Frances
Stark,
Wu
Tsang,
Anna
Uddenberg,
VNS
Matrix,
and
Anicka
Yi.
ParaCrawl v7.1