Übersetzung für "Sägezahngenerator" in Englisch
Zum
anderen
wird
dieses
Signal
über
ein
Potentiometer
87
einem
Sägezahngenerator
88
zugeführt.
On
the
other
hand,
this
signal
is
applied
via
a
potentiometer
87
to
a
sawtooth
generator
88.
EuroPat v2
Der
Sägezahngenerator
45
weist
einen
Gravursägezahn-Anschluß
47
sowie
einen
Vorschubsägezahn-Anschluß
48
auf.
The
sawtooth
generator
45
comprises
an
engraving
sawtooth
terminal
47
as
well
as
feed
sawtooth
terminal
48.
EuroPat v2
Dieses
Signal
wird
einem
Sägezahngenerator
STG
zugeführt.
This
signal
is
supplied
to
a
saw-tooth
generator
STG.
EuroPat v2
Der
Sägezahngenerator
STG
kann
als
selbstoszillierende
Schaltung
ausgeführt
sein.
The
saw-tooth
generator
STG
may
be
in
the
form
of
a
self-oscillating
circuit.
EuroPat v2
Der
Sägezahngenerator
erzeugt
ein
Signal
ST,
welches
einer
Klemmschaltung
zugeführt
wird.
The
saw-tooth
generator
generates
a
signal
ST
which
is
supplied
to
a
clamping
circuit.
EuroPat v2
Natürlich
würde
auch
ein
einfacher
analoger
Sägezahngenerator
diesen
Job
ausfüllen.
Of
course,
a
simple
analog
sawtooth
generator
would
fill
this
job.
ParaCrawl v7.1
Der
Sägezahngenerator
arbeitet
bei
einem
Ausführungsbeispiel
mit
konstanter
Frequenz
von
ca.
100
kHz.
The
sawtooth
generator
in
one
embodiment
operates
at
constant
frequency
of
around
100
kHz.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
arbeitet
der
Sägezahngenerator
unabhängig
vom
zeitlichen
Verlauf
des
Buck-Drosselstroms.
In
the
prior
art,
the
saw-tooth
generator
functions
independently
of
the
temporal
profile
of
the
buck
inductor
current.
EuroPat v2
Vorzugsweise
besteht
der
PWM-Konverter
aus
einem
Komparator
und
einem
Sägezahngenerator.
Preferably,
the
PWM
converter
consists
of
a
comparator
and
a
sawtooth
generator.
EuroPat v2
Der
Sägezahngenerator
SG
3
kann
z.
B.
nach
dem
Bootstrap-Verfahren
oder
dem
Miller-Integrationsverfahren
betrieben
werden.
The
time-base
generator
3
may
be
operated
by
the
bootstrap
method
or
by
the
Miller
integrator
method,
for
example.
EuroPat v2
Der
Sägezahngenerator
SG
3
wird
von
der
Synchron-Impuls-Zentrale
SIZ
2
in
der
beschriebenen
Weise
gesteuert.
The
time-base
generator
3
is
controlled
by
the
synchronizing
pulse
station
2
in
the
described
manner.
EuroPat v2
Der
Rechteckgenerator
11
kann
beispielsweise
aus
einem
Sägezahngenerator
in
Verbindung
mit
einer
Triggerstufe
bestehen.
The
square-wave
generator
11,
for
example,
can
consist
of
a
sawtooth
generator
in
combination
with
a
trigger
stage.
EuroPat v2
Der
Sägezahngenerator
(3)
wird
gestartet
beim
Auftreten
der
Anstiegsflanke
des
Signals
(2).
The
saw
tooth
generator
(3)
is
started
when
the
rising
flank
of
the
signal
(2)
appears.
EuroPat v2
Diese
Zählimpulse
(26)
werden
vom
Sägezahngenerator
einem
Zähler
(5)
zugeführt.
The
counting
pulses
(26)
are
supplied
from
the
saw
tooth
generator
to
a
counter
(5).
EuroPat v2
Der
Sägezahngenerator
27
ist
im
gezeigten
Fall
mit
einem
konstanten
'Zeitdehnungsfaktor'
eingestellt.
In
the
case
shown,
the
sawtooth
generator
27
is
set
with
a
constant
time
dilation
factor.
EuroPat v2
Jeder
Triggerimpuls
löst
im
schnellen
Sägezahngenerator
25
die
Erzeugung
einer
exponentiell
ansteigenden
Flanke
des
Sägezahnsignals
SZ
1
aus.
Each
trigger
pulse
triggers
in
the
fast
sawtooth
generator
25
the
production
of
an
exponentially
rising
edge
of
the
sawtooth
signal
SZ1.
EuroPat v2
Um
sicherzustellen,
dass
keine
Giesslinie
dem
Erfassungsvorgang
entgeht,
weil
sie
zwischen
Abtastpunkten
versteckt
ist,
führt
ein
Sägezahngenerator
52
eine
sich
langsam
verändernde
Spannung
einem
zweiten
Eingang
des
Verstärkers
42
zu.
To
ensure
that
no
downline
escapes
detection
because
it
is
hidden
between
sampling
points,
a
sawtooth
generator
52
feeds
a
slowly
varying
voltage
into
a
second
input
of
amplifier
42.
EuroPat v2
Es
ist
weiterhin
möglich,
die
Fehlerortung
mit
dem
beschriebenen
Verfahren
dadurch
zu
automatisieren,
daß
man
als
Spannungsquelle
für
die
Vergleichsspannung
U2
einen
Sägezahngenerator
verwendet,
dessen
Spannungsanstieg
über
eine
Verbindung
mit
dem
Ausgang
des
zweiten
Komparators
9
in
dem
Augenblick
gestoppt
wird,
wo
hier
ein
reflexierter
Impuls
erscheint.
Furthermore,
it
is
possible
to
make
the
fault
location
automatic
with
the
desciribed
method,
in
that
a
saw-tooth
generator
is
used
as
a
voltage
source
for
the
comparison
voltage
U2,
the
voltage
rise
of
which
is
stopped
by
a
connection
with
the
output
of
the
second
comparator
9
at
the
moment
that
a
reflected
impulse
appears
there.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
kann
ein
Grenzwertgeber
vorgesehen
werden,
dem
von
einer
einstellbaren
Festspannungsquelle
über
einen
ersten
Verstärker
eine
Grenzwertspannung
zugeführt
wird
und
der
einen
Addierverstärker
zur
Bildung
einer
Summenspannung
aus
der
Grenzwertspannung
und
einer
sägezahnartigen,
von
einem
Sägezahngenerator
erzeugten
Spannung
enthält,
wobei
dem
Addierverstärker
ein
Schwellwertschalter
nachgeschaltet
ist,
dessen
Ausgang
mit
der
Torschaltung
verbunden
ist.
In
a
further
embodiment
of
the
apparatus
according
to
the
invention,
a
treshold
value
transducer
may
be
provided,
in
which
a
first
amplifier
is
supplied
by
an
adjustable
fixed-voltage
source
with
a
threshold
value
voltage,
that
further
an
adding
amplifier
is
provided
for
forming
a
summed
voltage
from
the
threshold
value
voltage
and
a
sawtooth
voltage
generated
by
a
time
base
generator
and
a
threshold
switch
is
disposed
subsequent
to
the
adding
amplifier,
the
output
of
the
threshold
switch
being
connected
with
the
gate
circuit.
EuroPat v2
In
der
Grundeinheit
GE
1
kann
noch
zusätzlich
ein
Sägezahngenerator
SG
3
angeordnet
sein,
dessen
Funktion
ebenfalls
später
noch
ausführlich
erlaütert
wird.
A
time-base
generator
3
may
also
be
disposed
in
the
base
unit
GE
1,
and
its
function
will
likewise
be
discussed
in
detail
later.
EuroPat v2
Vom
Sägezahngenerator
SG
3
der
von
einem
Bildfrequenzimpuls
fsynV
gesteuert
wird,
wird
eine
hochlineare
sägezahnförmige
Spannung
Us
erzeugt
und
dem
zweiten
Eingang
des
Addierverstärkers
V2
12
zugeleitet.
A
highly
linear
sawtooth
voltage
Us
is
generated
by
the
time-base
generator
3,
which
is
controlled
by
a
frame-frequency
pulse
fsynV,
and
delivered
to
the
second
input
of
the
adding
amplifier
12.
EuroPat v2
Wenn,
wie
zuvor
beschrieben,
der
Sägezahngenerator
SG
3
bei
abfallenden
Sägezahnverlauf
mit
den
Bildfrequenzimpulsen
fsynV
oder
einer
den
Bildfrequenzimpulsen
fsynV
entsprechenden
Frequenz
synchronisiert
wird,
erfolgt
die
dem
Meßwert
entsprechende
Bildwiedergabe
horizontal
ab
fallend
auf
dem
Bildschirm,
da
die
Zeit
tx
durch
den
zeitlichen
Verlauf
der
fortlaufenden
Zeilenfrequenz
fsynH
mit
Beginn
der
Zeit
tx
zu
erst
erscheint.
If
as
described
above
the
time-base
generator
3
is
synchronized
with
the
frame-frequency
pulses
fsynV
or
a
frequency
corresponding
to
the
frame-frequency
pulses
fsynV
when
the
sawtooth
course
is
descending,
the
image
reproduction
corresponding
to
the
measurement
value
is
effected
such
that
it
descends
horizontally
on
the
screen,
since
the
time
tx
first
appears,
because
of
the
course
over
time
of
the
continuous
line
frequency
fsynH,
with
the
onset
of
the
first
line.
EuroPat v2
Wenn
die
Zeit
tx
über
eine
Inverterstufe
im
einfachsten
Fall
ein
NAND-Gatter,
invertiert
wird,
dann
können
die
zuvor
beschriebenen
Umkehrungen,
bedingt
durch
steigenden
oder
abfallenden
Sägezahn
im
Sägezahngenerator
SG
3
wieder
umgekehrt
werden.
If
the
time
tx
is
inverted
via
an
inverter
circuit,
in
the
simplest
case
a
NAND
gate,
then
the
reversals
described
above,
dictated
by
an
ascending
or
descending
sawtooth
edge
in
the
time-base
generator
3,
can
be
reversed
yet
again.
EuroPat v2
Dieser
Sägezahngenerator
SG
wird
in
der
beschriebenen
Weise
durch
einen
Bild-
oder
Zeilensynchronimpuls
fsynV
(oder
fsynH)
synchronisiert.
This
time-base
generator
SG
is
synchronized
in
the
described
manner
by
means
of
a
frame-synchronizing
pulse
fsynV
or
a
line-synchronizing
pulse
fsynH.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
wird
ein
Impulsignal
mit
einer
Einschaltpause
(Einschaltverzögerung)
und
einer
Flankenrampe,
entlang
welcher
eine
analoge
Regelung
stattfindet,
durch
einen
Sägezahngenerator
abgeleitet.
However,
at
the
same
time,
the
generation
of
a
turn-on
pause
and
of
an
edge
ramp
along
which
analog
regulation
takes
place
are
derived
by
means
of
a
sawtooth
generator.
EuroPat v2
Der
Sägezahngenerator
(Z)
ist
zudem
elektrisch
leitend
mit
einem
Rechteckgenerator
(R)
verbunden,
der
ein
erstes
Rechtecksignal
mit
einem
vorgegebenen,
festen
Puls-Pausen-Verhältnis
erzeugt.
The
sawtooth-wave
generator
Z
is
electrically
coupled
to
a
rectangular-wave
generator
R
which
produces
a
first
rectangular
signal
with
a
preset
fixed
pulse-pause
relationship.
EuroPat v2