Übersetzung für "Sägezahngenerator" in Englisch

Zum anderen wird dieses Signal über ein Potentiometer 87 einem Sägezahngenerator 88 zugeführt.
On the other hand, this signal is applied via a potentiometer 87 to a sawtooth generator 88.
EuroPat v2

Der Sägezahngenerator 45 weist einen Gravursägezahn-Anschluß 47 sowie einen Vorschubsägezahn-Anschluß 48 auf.
The sawtooth generator 45 comprises an engraving sawtooth terminal 47 as well as feed sawtooth terminal 48.
EuroPat v2

Dieses Signal wird einem Sägezahngenerator STG zugeführt.
This signal is supplied to a saw-tooth generator STG.
EuroPat v2

Der Sägezahngenerator STG kann als selbstoszillierende Schaltung ausgeführt sein.
The saw-tooth generator STG may be in the form of a self-oscillating circuit.
EuroPat v2

Der Sägezahngenerator erzeugt ein Signal ST, welches einer Klemmschaltung zugeführt wird.
The saw-tooth generator generates a signal ST which is supplied to a clamping circuit.
EuroPat v2

Natürlich würde auch ein einfacher analoger Sägezahngenerator diesen Job ausfüllen.
Of course, a simple analog sawtooth generator would fill this job.
ParaCrawl v7.1

Der Sägezahngenerator arbeitet bei einem Ausführungsbeispiel mit konstanter Frequenz von ca. 100 kHz.
The sawtooth generator in one embodiment operates at constant frequency of around 100 kHz.
EuroPat v2

Im Stand der Technik arbeitet der Sägezahngenerator unabhängig vom zeitlichen Verlauf des Buck-Drosselstroms.
In the prior art, the saw-tooth generator functions independently of the temporal profile of the buck inductor current.
EuroPat v2

Vorzugsweise besteht der PWM-Konverter aus einem Komparator und einem Sägezahngenerator.
Preferably, the PWM converter consists of a comparator and a sawtooth generator.
EuroPat v2

Der Sägezahngenerator SG 3 kann z. B. nach dem Bootstrap-Verfahren oder dem Miller-Integrationsverfahren betrieben werden.
The time-base generator 3 may be operated by the bootstrap method or by the Miller integrator method, for example.
EuroPat v2

Der Sägezahngenerator SG 3 wird von der Synchron-Impuls-Zentrale SIZ 2 in der beschriebenen Weise gesteuert.
The time-base generator 3 is controlled by the synchronizing pulse station 2 in the described manner.
EuroPat v2

Der Rechteckgenerator 11 kann beispielsweise aus einem Sägezahngenerator in Verbindung mit einer Triggerstufe bestehen.
The square-wave generator 11, for example, can consist of a sawtooth generator in combination with a trigger stage.
EuroPat v2

Der Sägezahngenerator (3) wird gestartet beim Auftreten der Anstiegsflanke des Signals (2).
The saw tooth generator (3) is started when the rising flank of the signal (2) appears.
EuroPat v2

Diese Zählimpulse (26) werden vom Sägezahngenerator einem Zähler (5) zugeführt.
The counting pulses (26) are supplied from the saw tooth generator to a counter (5).
EuroPat v2

Der Sägezahngenerator 27 ist im gezeigten Fall mit einem konstanten 'Zeitdehnungsfaktor' eingestellt.
In the case shown, the sawtooth generator 27 is set with a constant time dilation factor.
EuroPat v2

Jeder Triggerimpuls löst im schnellen Sägezahngenerator 25 die Erzeugung einer exponentiell ansteigenden Flanke des Sägezahnsignals SZ 1 aus.
Each trigger pulse triggers in the fast sawtooth generator 25 the production of an exponentially rising edge of the sawtooth signal SZ1.
EuroPat v2

Um sicherzustellen, dass keine Giesslinie dem Erfassungsvorgang entgeht, weil sie zwischen Abtastpunkten versteckt ist, führt ein Sägezahngenerator 52 eine sich langsam verändernde Spannung einem zweiten Eingang des Verstärkers 42 zu.
To ensure that no downline escapes detection because it is hidden between sampling points, a sawtooth generator 52 feeds a slowly varying voltage into a second input of amplifier 42.
EuroPat v2

Es ist weiterhin möglich, die Fehlerortung mit dem beschriebenen Verfahren dadurch zu automatisieren, daß man als Spannungsquelle für die Vergleichsspannung U2 einen Sägezahngenerator verwendet, dessen Spannungsanstieg über eine Verbindung mit dem Ausgang des zweiten Komparators 9 in dem Augenblick gestoppt wird, wo hier ein reflexierter Impuls erscheint.
Furthermore, it is possible to make the fault location automatic with the desciribed method, in that a saw-tooth generator is used as a voltage source for the comparison voltage U2, the voltage rise of which is stopped by a connection with the output of the second comparator 9 at the moment that a reflected impulse appears there.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Anordnung kann ein Grenzwertgeber vorgesehen werden, dem von einer einstellbaren Festspannungsquelle über einen ersten Verstärker eine Grenzwertspannung zugeführt wird und der einen Addierverstärker zur Bildung einer Summenspannung aus der Grenzwertspannung und einer sägezahnartigen, von einem Sägezahngenerator erzeugten Spannung enthält, wobei dem Addierverstärker ein Schwellwertschalter nachgeschaltet ist, dessen Ausgang mit der Torschaltung verbunden ist.
In a further embodiment of the apparatus according to the invention, a treshold value transducer may be provided, in which a first amplifier is supplied by an adjustable fixed-voltage source with a threshold value voltage, that further an adding amplifier is provided for forming a summed voltage from the threshold value voltage and a sawtooth voltage generated by a time base generator and a threshold switch is disposed subsequent to the adding amplifier, the output of the threshold switch being connected with the gate circuit.
EuroPat v2

In der Grundeinheit GE 1 kann noch zusätzlich ein Sägezahngenerator SG 3 angeordnet sein, dessen Funktion ebenfalls später noch ausführlich erlaütert wird.
A time-base generator 3 may also be disposed in the base unit GE 1, and its function will likewise be discussed in detail later.
EuroPat v2

Vom Sägezahngenerator SG 3 der von einem Bildfrequenzimpuls fsynV gesteuert wird, wird eine hochlineare sägezahnförmige Spannung Us erzeugt und dem zweiten Eingang des Addierverstärkers V2 12 zugeleitet.
A highly linear sawtooth voltage Us is generated by the time-base generator 3, which is controlled by a frame-frequency pulse fsynV, and delivered to the second input of the adding amplifier 12.
EuroPat v2

Wenn, wie zuvor beschrieben, der Sägezahngenerator SG 3 bei abfallenden Sägezahnverlauf mit den Bildfrequenzimpulsen fsynV oder einer den Bildfrequenzimpulsen fsynV entsprechenden Frequenz synchronisiert wird, erfolgt die dem Meßwert entsprechende Bildwiedergabe horizontal ab fallend auf dem Bildschirm, da die Zeit tx durch den zeitlichen Verlauf der fortlaufenden Zeilenfrequenz fsynH mit Beginn der Zeit tx zu erst erscheint.
If as described above the time-base generator 3 is synchronized with the frame-frequency pulses fsynV or a frequency corresponding to the frame-frequency pulses fsynV when the sawtooth course is descending, the image reproduction corresponding to the measurement value is effected such that it descends horizontally on the screen, since the time tx first appears, because of the course over time of the continuous line frequency fsynH, with the onset of the first line.
EuroPat v2

Wenn die Zeit tx über eine Inverterstufe im einfachsten Fall ein NAND-Gatter, invertiert wird, dann können die zuvor beschriebenen Umkehrungen, bedingt durch steigenden oder abfallenden Sägezahn im Sägezahngenerator SG 3 wieder umgekehrt werden.
If the time tx is inverted via an inverter circuit, in the simplest case a NAND gate, then the reversals described above, dictated by an ascending or descending sawtooth edge in the time-base generator 3, can be reversed yet again.
EuroPat v2

Dieser Sägezahngenerator SG wird in der beschriebenen Weise durch einen Bild- oder Zeilensynchronimpuls fsynV (oder fsynH) synchronisiert.
This time-base generator SG is synchronized in the described manner by means of a frame-synchronizing pulse fsynV or a line-synchronizing pulse fsynH.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform wird ein Impulsignal mit einer Einschaltpause (Einschaltverzögerung) und einer Flankenrampe, entlang welcher eine analoge Regelung stattfindet, durch einen Sägezahngenerator abgeleitet.
However, at the same time, the generation of a turn-on pause and of an edge ramp along which analog regulation takes place are derived by means of a sawtooth generator.
EuroPat v2

Der Sägezahngenerator (Z) ist zudem elektrisch leitend mit einem Rechteckgenerator (R) verbunden, der ein erstes Rechtecksignal mit einem vorgegebenen, festen Puls-Pausen-Verhältnis erzeugt.
The sawtooth-wave generator Z is electrically coupled to a rectangular-wave generator R which produces a first rectangular signal with a preset fixed pulse-pause relationship.
EuroPat v2