Übersetzung für "Strassenverhältnisse" in Englisch

Zwischen Sihlbrugg und Horgenberg müssen ebenfalls gefährliche Strassenverhältnisse geherrscht haben.
Also between Sihlbrugg and Horgenberg there must have been dangerous road conditions.
ParaCrawl v7.1

Armenien ist aber auch wunderschöne historische Klöster und miserable Strassenverhältnisse.
But Armenia is also beautiful historic monasteries and appalling road conditions.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Strassenverhältnisse und Verkehrsverhalten nicht dem europäischen Standard entsprechen.
Please note that road conditions and traffic behaviour is not up to European standards.
ParaCrawl v7.1

Nach Apollonia werden die Strassenverhältnisse etwas schlechter.
The road gets a bit worse after Apollonia.
ParaCrawl v7.1

Landschaft, Strassenverhältnisse und Wetter sind zum Radfahren ideal.
Landscape, road and weather conditions are ideal for cycling.
ParaCrawl v7.1

Unsere Gruppe versammelte sich wieder zum Frühstück in Narribri, wo wir die Strassenverhältnisse rege diskutierten.
Our group joined again for breakkie in Narribri where we discussed the road conditions.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Allrad-Fahrzeugen sind weniger als 3 Jahre alt und für die hiesigen Strassenverhältnisse bestens gerüstet.
None of our 4x4 Cars is older than three years and optimal for the local street conditions.
CCAligned v1

Ich kann dieses Fahrrad auch mit der Standardausrüstung sogar für solche extremen Strassenverhältnisse ruhig empfehlen!
I can deffinetelly recommend this bicycle with the standard fitting even for such extreme road conditions!
ParaCrawl v7.1

Der S90 bietet eine Auswahl an Fahrmodi, abgestimmt auf die Strassenverhältnisse und Ihre Bedürfnisse.
The S90 offers a choice of drive modes to match the road ahead, and your mood.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden wir soweit in Richtung Manokwari fahren, solange es die Strassenverhältnisse zulassen.
In doing so we shall try to drive towards Manokwari as long as the road conditions are allowing it.
ParaCrawl v7.1

Dies erklärt sich zum Teil aus den winterlichen klimatischen Verhältnissen (Wasserschäden, Frostschäden allgemein, Sturm, ungünstige Strassenverhältnisse).
This is partly accounted for by the climatic conditions in winter (damage by water, frost damage in general, storms, adverse road conditions).
EUbookshop v2

Cusco liegt nur ca. 250 km entfernt, aufgrund schlechter Strassenverhältnisse kann die Fahrt aber bis zu 8 Stunden dauern.
Cusco is located 250 km (155 mi) away but due to bad road conditions the trip can take up to 8 hours.
ParaCrawl v7.1

Die Verfolger waren nicht stark genug, in der Führungsarbeit waren sie auch nicht einig, die Strassenverhältnisse passten ihnen auch nicht für die Abfahrt, denn am Abend konnte ich im Fernsehen verfolgen, was passiert war.
The chasers were not strong and not acting in usison, the road conditions were not favarable either for a fast downhill ride, because I could follow on TV in the evening, what happened after the climb.
ParaCrawl v7.1

Aber aufgrund der schlechten Strassenverhältnisse kürzten wir ab, und fuhren nach Hafnarfjörður, und dort guten Kaffee trinken zu gehen...
Because of the bad road conditions we decided to shorten the trip and drive straight to Hafnarfjörður to have a good coffee!
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Fahrtzeit für die Strecke von La Fortuna nach Nuevo Arenal aktualisiert, da sich die Strassenverhältnisse verbessert haben.
We updated the driving time for the route from La Fortuna to Nuevo Arenal, because the road conditions have improved.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie genauere Informationen für jedes Ski-Ressort, wie zum Beispiel aktuelle Schneeverhältnisse, Wetterbedingungen, Lift- und Strassenverhältnisse und die letzten Neuigkeiten von den Ski-Pisten Schottlands.
Find out detailed information for each resort below, such as up-to-date snow reports, webcam images, weather forecasts, lift and road statuses and latest news from Scotland's ski slopes.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Fahrtzeit für die Strecke von La Fortuna nach Nuevo Arenal aktualisiert, das sich die Strassenverhältnisse verbessert haben.
We updated the travel time for the route from La Fortuna to Nuevo Arenal, because the road conditions have changed.
ParaCrawl v7.1

Diese Innovation analysiert kontinuierlich Strassenverhältnisse und Fahrstil und passt die Stossdämpfung an, um ein Höchstmass von Komfort und Kontrolle zu erzielen.
This innovation constantly assesses the current road conditions and your driving style, and adapts the shock absorbers to provide the best balance of comfort and control.
ParaCrawl v7.1

Seit über 100 Jahren steht der Name Semperit für leistungsstarke und zuverlässige Winter- und Sommerreifen, die speziell an die Anforderungen alpiner Strassenverhältnisse angepasst sind.
For over 100 years, the Semperit name has stood for reliable, high-performance winter and summer tires specially adapted to the requirements of driving on alpine roads.
ParaCrawl v7.1

Mit dem TX1001 Transport Simulator ermöglicht Talos ihren Kunden, Strassenverhältnisse betriebsintern zu simulieren und zu untersuchen, wie der Transport von Gütern verbessert werden kann.
Their revolutionary TX1001 Transport Simulator lets companies simulate road conditions in-house, allowing them to explore how and why their product transportation can be improved.
ParaCrawl v7.1

Wir kamen durch viele kleine Ortschaften und begegneten weit oben sogar einem Reisebus, dessen Chauffeur uns fragte, wie denn die Strassenverhältnisse bis nach Xichu seien.
We passed many small villages and far up in the mountains even encountered a huge bus whose driver asked about the road conditions to Xichu.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Fahrtzeit für die Strecke von Playa Hermosa nach Playa Dominical aktualisiert, da sich die Strassenverhältnisse verbessert haben.
We updated the driving time for the route from Hermosa Beach to Dominical Beach, because the road conditions have improved.
ParaCrawl v7.1

Die Wegstrecke beträgt etwas über 300km, benötigen wir jedoch aufgrund der hiesigen Strassenverhältnisse 6 bis 7 Stunden.
The distance is just over 300km, but we need local road conditions due to the 6 to 7 hours.
ParaCrawl v7.1

Nach einer halben Stunde sah das Stück einigermassen befahrbar aus und Martin bewegte sich langsam über die Piste in unsere Richtung. Dreimal musste sich der Dodge durch die lockere braune Erde wühlen, doch schließlich waren wir unten am Berg angekommen und hofften auf bessere Strassenverhältnisse, da es schon wieder späterer Nachmittag war.
After about half an hour that last part looked more or less passable and Martin slowly came down the mountain. Three times the Dodge almost got stuck but in the end was digging its way through the loose dirt and down to the base of the mountain. We now hoped for better road conditions because it was already late in the afternoon again.
ParaCrawl v7.1

Tom ignorierte die rutschigen Straßenverhältnisse und kam von der Fahrbahn ab.
Tom disregarded the slippery conditions and crashed off the road.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schockierend, sogar für diese Straßenverhältnisse!
It's shocking, even for these mean streets.
OpenSubtitles v2018

Die Straßenverhältnisse können allerdings in der Regenzeit sehr schlecht werden.
Road conditions can become difficult during times of heavy rains.
WikiMatrix v1

Wegen der matschigen Straßenverhältnisse verzögerte sich der Transport zu den Ölfeldern.
Because of very muddy road conditions, deliveries to the oil fields were delayed.
WikiMatrix v1

Es sind daher nicht die gleichen Straßenverhältnisse wie bei uns.
If the European Community is interested in political stability, it must also promote economic and social stability.
EUbookshop v2

Die Umstände und die Straßenverhältnisse spielen keine Rolle für Sie?
So, the circumstances, the road conditions hold no interest for you?
OpenSubtitles v2018

Wie sind die Straßenverhältnisse in Tansania?
What are the road conditions in Tanzania?
CCAligned v1

Die Straßenverhältnisse während der Rallye können sehr stark variieren:
The conditions of the roadways can vary considerably during the rally:
CCAligned v1

Problematisch sind insbesondere wechselnde Wetter- und Sichtverhältnisse, schwierige Beleuchtungssituationen und Straßenverhältnisse.
Especially problematic are changing weather and visual conditions as well as difficult lighting situations and road conditions.
ParaCrawl v7.1

Es steht durch alle Straßenverhältnisse, auch schmale Korridore.
It's available to pass through any road conditions, even narrow corridors.
ParaCrawl v7.1

Die Straßenverhältnisse sind von Top bis unter aller Sau.
The condition of roads and highways vary from superb to absolutely poor.
ParaCrawl v7.1

Die zwei 10-Zoll-Räder können S8 Anpassung an weitere Straßenverhältnisse mit brillanten Verkehr Fähigkeit.
The two 10 inch wheels enables S8 to adapt to more road conditions, with brilliant traffic ability.
ParaCrawl v7.1

Die Straßenverhältnisse bis in die unmittelbare Parknähe sind ausreichend.
The status of the roads to the park is sufficient .
ParaCrawl v7.1

Beim Beschleunigen reagiert das Fahrzeug schneller auf die Straßenverhältnisse.
When accelerating, the vehicle reacts more quickly to the road conditions.
ParaCrawl v7.1

Unwegsames Gelände und schlechte Straßenverhältnisse tun ihr Übriges.
Impassable terrain and poor road conditions compound the situation.
ParaCrawl v7.1

Die feste Struktur sorgt für Ihre Fahrsicherheit, wenn die Straßenverhältnisse schrecklich sind.
The firm structure ensures your riding safety when the road conditions are terrible.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt sowohl bei Nieder- als auch für Hochreibwert behaftete Straßenverhältnisse.
This applies to road circumstances involving both low and high frictional coefficients.
EuroPat v2

Millionen Waze Nutzer melden ständig Verkehr, Gefahren, Straßenverhältnisse und Wetter.
Millions of Waze users report hourly on traffic, road hazards, road conditions and weather.
ParaCrawl v7.1

Wie sind die allgemeinen Straßenverhältnisse und der Verkehr in Turkmenistan?
How are the general road conditions and transport in Turkmenistan?
CCAligned v1

Die aktuellen Straßenverhältnisse erfahren Sie unter www.lech-zuers.at ›
For the current road conditions please visit www.zech-zuers.at ›
CCAligned v1