Übersetzung für "Steuerveranlagung" in Englisch
Der
Hauptsteuerpflichtige
kann
einen
Rechtsbehelf
gegen
eine
solche
Steuerveranlagung
einlegen.
The
principal
taxpayer
may
appeal
against
such
an
assessment.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
eine
Steuerveranlagung
für
dieses
Grundstück
bekommen.
The
county
took
a
tax
assessment
of
this
property
last
month.
OpenSubtitles v2018
Die
Finanzverwaltung
führen
beginnend
mit
April
dieses
Jahres
eine
einheitliche
Steuerveranlagung
ein.
The
Revenue
are
introducing
tax
selfassessment
beginning
this
April.
EUbookshop v2
Der
Besitzer
Ihres
Wohnortes
erhält
den
Steuerveranlagung
für
die
Kurtaxe.
The
owner
of
your
residence
gets
the
city
tax
assessment.
ParaCrawl v7.1
Eine
geänderte
Steuerveranlagung
kann
innerhalb
von
12
Monaten
nicht
mehr
als
einmal
ausgestellt
werden.
An
amended
assessment
may
not
be
issued
more
than
once
in
any
period
of
12
months.
TildeMODEL v2018
Auch
eine
genauere
Steuerveranlagung
des
privaten
Sektors
würde
helfen,
die
öffentlichen
Finanzen
zu
sanieren.
Improved
taxation
of
the
private
sector
would
help
the
health
of
the
public
finances.
TildeMODEL v2018
Und
Frühstück
ist
keine
Steuerveranlagung.
And
breakfast
is
not
a
taxing
assignment.
OpenSubtitles v2018
Er
bekam
viele
hervorragende
Bewertungen
aus
verschiedenen
Abteilungen
der
chinesischen
Regierung
in
Steuerveranlagung
und
Management.
He
received
many
outstanding
appraisals
from
various
Chinese
government
departments
in
charge
of
taxation
and
management.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
es
für
wichtig,
daß
die
staatlichen
Stellen
gerade
im
Bereich
der
Finanzverwaltungen
schon
frühzeitig
in
die
Lage
versetzt
werden,
sich
bei
der
Steuerveranlagung
und
ähnlichem
mehr
dem
Euro
zu
öffnen.
I
also
think
it
is
important
that
national
tax
authorities
in
particular
should
be
geared
up
to
using
the
euro
in
tax
assessments
and
suchlike
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Das
Problem,
über
das
es
nachzudenken
gilt,
besteht
jedoch
darin,
dass,
wie
der
Kommission
wohl
bewusst
ist,
in
einigen
Gebieten
der
EU-Mitgliedstaaten
der
Unterschied
für
die
Unternehmen,
ob
sie
im
Fördergebiet
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c)
liegen
oder
nicht,
eine
um
mehr
als
12
Prozent
niedrigere
Steuerveranlagung
ausmacht.
The
issue
we
need
to
reflect
on,
however,
is
the
fact
that,
as
the
Commission
is
quite
aware,
in
some
regions
of
the
Member
States
of
the
Union,
the
difference
between
being
in
an
area
receiving
aid
under
Article
87(3)
and
not
being
in
such
an
area
is
a
tax
reduction
in
excess
of
12%.
Europarl v8
Der
EWSA
unterstützt
die
Europäische
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
nachdrücklich
bei
der
bestmöglichen
Nutzung
des
erweiterten
Systems
für
eine
noch
wirksamere
Steuerveranlagung
und
-erhebung
und
zur
Feststellung
und
Bekämpfung
von
Steuerbetrug,
insbesondere
durch
eine
verbesserte
Verwaltungszusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
The
EESC
strongly
supports
the
European
Commission
and
the
Member
States
in
making
best
use
of
the
enhanced
system
to
improve
the
efficient
assessment
and
collection
of
tax
and
to
recognise
and
combat
fraud,
in
particular
by
improving
administrative
cooperation
between
Member
States
in
order
to
do
that.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
Absatz
3
kann
eine
geänderte
Steuerveranlagung
innerhalb
von
sechs
Jahren
nach
dem
letzten
Datum
für
die
Einreichung
der
konsolidierten
Steuererklärung
ausgestellt
werden,
wenn
dies
aufgrund
falscher
Angaben,
die
der
Steuerpflichtige
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
gemacht
hat,
gerechtfertigt
ist,
oder
innerhalb
von
zwölf
Jahren
ab
diesem
Datum,
wenn
aufgrund
falscher
Angaben
ein
Strafverfahren
eingeleitet
wurde.
Notwithstanding
paragraph
3,
an
amended
assessment
may
be
issued
within
six
years
of
the
final
date
for
filing
the
consolidated
tax
return
where
it
is
justified
by
a
deliberate
or
grossly
negligent
misstatement
on
the
part
of
a
taxpayer,
or
within
12
years
of
that
date
where
the
misstatement
is
the
subject
of
criminal
proceedings.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
Artikel
114
Absatz
3
kann
eine
geänderte
Steuerveranlagung
ausgestellt
werden,
um
dem
Ergebnis
des
Rechtsbehelfs
Rechnung
zu
tragen.
Notwithstanding
Article
114(3),
an
amended
assessment
may
be
issued
to
give
effect
to
the
result
of
an
appeal.
TildeMODEL v2018
Absatz
3
findet
keine
Anwendung,
wenn
im
Einklang
mit
einer
Entscheidung
der
Gerichte
des
Mitgliedstaates
der
Hauptsteuerbehörde
gemäß
Artikel
123
oder
mit
dem
Ergebnis
eines
Verständigungs-
oder
Schlichtungsverfahrens
mit
einem
Drittland
eine
geänderte
Steuerveranlagung
ausgestellt
wird.
Paragraph
3
shall
not
apply
where
an
amended
assessment
is
issued
in
compliance
with
a
decision
of
the
courts
of
the
Member
State
of
the
principal
tax
authority
according
to
Article
123
or
with
the
result
of
a
mutual
agreement
or
arbitration
procedure
with
a
third
country.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache,
dass
diese
Informationen
auch
für
eine
korrekte
Steuerveranlagung
verwendet
werden
können,
bedeutet
nicht,
dass
die
Verordnung
218/92/EWG
und
die
dafür
vorgeschlagenen
Änderungen
die
Besteuerung
an
sich
zum
Gegenstand
haben.
The
fact
that
the
content
of
this
information
can
be
used
for
a
correct
tax
assessment
does
not
mean
that
taxation,
as
such,
forms
the
principal
objective
of
Regulation
No.
218/92/EEC
or
its
proposed
modifications.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats,
in
dem
das
Mitglied
einer
Gruppe
ansässig
oder
niedergelassen
ist,
kann
eine
Entscheidung
der
Hauptsteuerbehörde
über
die
Mitteilung,
dass
die
fakultative
GKKB-Regelung
angewendet
wird,
oder
eine
geänderte
Steuerveranlagung
bei
den
Gerichten
des
Mitgliedstaats
des
Hauptsteuerpflichtigen
beanstanden.
The
competent
authority
of
the
Member
State
in
which
a
group
member
is
resident
or
established
may
challenge
a
decision
of
the
principal
tax
authority
concerning
the
notice
to
opt
or
an
amended
assessment
before
the
courts
of
the
Member
State
of
the
principal
tax
authority.
TildeMODEL v2018
In
Mitgliedstaaten,
in
denen
die
konsolidierte
Steuererklärung
nicht
die
Rechtskraft
einer
Steuerveranlagung
für
die
Zwecke
der
Vollstreckung
einer
Steuerschuld
hat,
kann
die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaates
in
Bezug
auf
ein
Gruppenmitglied,
das
dort
ansässig
oder
niedergelassen
ist,
auf
der
Grundlage
nationaler
Rechtsvorschriften
einen
Vollstreckungstitel
ausstellen,
der
zur
Vollstreckung
in
dem
Mitgliedstaat
ermächtigt.
Where
the
consolidated
tax
return
does
not
have
the
legal
status
of
a
tax
assessment
for
the
purposes
of
enforcing
a
tax
debt,
the
competent
authority
of
a
Member
State
may,
in
respect
of
a
group
member
which
is
resident
or
situated
there,
issue
an
instrument
of
national
law
authorising
enforcement
in
the
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache,
daß
diese
Informationen
auch
für
eine
korrekte
Steuerveranlagung
verwendet
werden
können,
bedeutet
nicht,
daß
die
Verordnung
218/92/EWG
und
die
dafür
vorgeschlagenen
Änderungen
die
Besteuerung
an
sich
zum
Gegenstand
haben.
The
fact
that
the
content
of
this
information
can
be
used
for
a
correct
tax
assessment
does
not
mean
that
taxation
as
such
forms
the
principal
objective
of
Regulation
218/92/EEC
or
its
proposed
modifications.
TildeMODEL v2018