Übersetzung für "Steuerstrafe" in Englisch
Wie
hoch
ist
das
Ausmaß
der
Steuerstrafe?
How
much
is
the
tax
penalty?
ParaCrawl v7.1
Warum
ist
das
gefällte
Urteil
zur
Steuerstrafe
der
NAV
vorteilhaft
für
die
Steuerzahler?
Why
is
the
judgement
regarding
the
NAV
tax
penalty
case
good
for
taxpayers?
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Element
stellt
die
Ermäßigung
der
bedingten
Steuerstrafe
dar.
One
new
element
is
the
conditional
tax
penalty
allowance.
ParaCrawl v7.1
Die
völlig
unverhältnismäßige
Steuerstrafe
gegen
die
oppositionelle
Dogan-Mediengruppe
ist
ein
gezielter
Angriff
auf
regierungskritische
Stimmen.
The
completely
disproportionate
tax
penalty
imposed
on
the
opposition
Dogan
Media
Group
is
a
targeted
attack
against
those
who
criticise
the
government.
Europarl v8
Obendrein
hat
die
ungarische
Steuerbehörde
auch
eine
Steuerstrafe
in
Höhe
von
50%
des
Mehrwertsteuerbetrags
verhängt.
Additionally,
it
imposed
a
tax
penalty
totalling
50%
of
the
VAT
amount.
ParaCrawl v7.1
Im
Regelfall
bleibt
das
Ausmaß
der
Steuerstrafe
weiterhin
50%
des
Steuerfehlbetrags
oder
der
unberechtigten
Forderung
.
As
a
rule
of
thumb,
a
tax
penalty
still
amounts
to
50%
of
the
tax
shortfall
or
any
unjustified
claim
.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Eigentümer
von
ATV
hat
noch
viele
Fragen
zu
beantworten,
es
gibt
Aufrufe
von
höchsten
Stellen
zum
Boykott
bestimmter
Medien,
die
Dohan-Gruppe
wird
mit
einer
willkürlichen
Steuerstrafe
in
Höhe
von
400
Millionen
Euro
überzogen.
The
new
owner
of
ATV
still
has
a
great
many
questions
to
answer,
there
are
calls
from
the
highest
offices
for
a
boycott
on
certain
media
and
the
Dohan
group
has
been
hit
with
an
arbitrary
tax
penalty
of
EUR
400
million.
Europarl v8
Die
Beträge,
die
Umicore
dem
belgischen
Staat
laut
den
beiden
Steuerbescheiden
insgesamt
schuldete,
beliefen
sich
folglich
auf
24372358
EUR
an
Mehrwertsteuer
und
2437235
EUR
an
Steuerstrafe.
In
all,
the
amount
of
VAT
sought
from
Umicore
following
the
adjustment
notices
totalled
EUR
24372358
and
the
tax
fine
calculated
in
the
adjustment
notices
was
EUR
2437235.
DGT v2019
Die
beiden
Bescheide
beinhalteten
insbesondere
die
vorläufige
Festsetzung
des
Mehrwertsteuerbetrags,
den
Umicore
aufgrund
von
unrechtmäßigen
Mehrwertsteuerbefreiungen
schuldete,
die
Höhe
der
Steuerstrafe
sowie
die
rechtmäßig
seit
Entstehung
der
Mehrwertsteuerschuld
angefallenen
Verzugszinsen.
In
particular,
the
two
adjustment
notices
concerned
the
provisional
establishment
of
the
VAT
owed
by
Umicore,
as
a
result
of
the
irregular
application
of
exemptions,
and
the
amount
of
the
tax
fine,
as
well
as
the
interest
automatically
payable
from
the
date
on
which
the
VAT
debt
was
incurred.
DGT v2019
Obwohl
die
Regelung
zur
Milderung
der
Steuerstrafe
auf
den
ersten
Blick
einfach
erscheint,
sollte
erwähnt
werden,
dass
eine
Menge
Details
zu
beachten
sind.
It
should
be
noted
that
while
the
allowance
rule
looks
simple
at
first
sight,
the
details
are
important.
ParaCrawl v7.1
Den
Firmen,
die
der
Registrierungspflicht
nicht
nachkommen,
kann
das
Finanzamt
eine
Steuerstrafe
bis
zu
600.000
HUF
auferlegen.
Those
companies
who
miss
the
registration
obligation,
may
be
subject
to
a
tax
penalty
up
to
600.000
HUF
from
the
Tax
Office.
CCAligned v1
Eine
Steuerstrafe
kann
in
Ungarn
nach
steuerbehördlichen
Steuerprüfungen
auferlegt
werden,
wenn
im
Beschluss
der
Steuerbehörde
eine
Steuerdifferenz
festgestellt
wird
(d.h.
die
Steuerbehörde
im
Wesentlichen
feststellt,
dass
die
Steuerschuld
höher
ist,
als
die,
über
die
sich
der
Steuerzahler
erklärte).
A
tax
penalty
may
be
levied
after
tax
inspections
when
the
Hungarian
tax
authority
establishes
a
tax
difference
in
its
decision
to
the
detriment
of
the
taxpayer
(basically
it
finds
that
the
tax
liability
is
higher
than
the
amount
declared
by
the
taxpayer).
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Falle
einer
Steuerdifferenz
ist
die
Auferlegung
einer
Steuerstrafe
nur
dann
statthaft,
wenn
es
sich
um
einen
Steuerfehlbetrag
handelt.
In
the
case
of
a
tax
difference,
a
tax
penalty
can
only
be
levied
if
it
also
qualifies
as
a
tax
shortfall.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffenen
Parteien
werden
erst
dann
mit
den
Umsatzsteuer-Problemen
einer
Transaktion
konfrontiert,
wenn
entweder
der
Vorsteuerabzug
durch
die
Steuerbehörde
abgelehnt
und
eine
Steuerstrafe
in
Höhe
von
bis
zu
50%
der
abgezogenen
Vorsteuer
verhängt
wurde
oder
wenn
der
Kunde
die
Bezahlung
des
Rechnungsbetrags
wegen
einer
angeblich
fehlerhaften
steuerlichen
Behandlung
ablehnt.
The
parties
concerned
are
first
confronted
with
the
VAT
problems
of
a
given
transaction
when
the
tax
authority
rejects
the
deduction
of
the
VAT,
and
imposes
a
tax
penalty
amounting
to
50
percent
of
the
deducted
tax,
or
when
the
client
refuses
to
pay
the
invoice
because
they
believe
the
tax
has
been
handled
incorrectly.
ParaCrawl v7.1
Bei
Milderung
der
Steuerstrafe
oder
Unterlassung
der
Festsetzung
müssen
auch
die
Höhe
des
Steuerfehlbetrags,
die
Umstände
seiner
Entstehung,
die
Schwere
und
Häufigkeit
des
rechtswidrigen
Verhaltens
des
Steuerzahlers
(Handlung
oder
Versäumnis)
in
Betracht
gezogen
werden.
Additionally,
when
mitigating
a
tax
penalty
or
waiving
it,
the
size
of
the
tax
shortfall
as
well
as
the
circumstances
under
which
it
arose
should
also
be
considered
along
with
the
weight
and
frequency
of
the
taxpayer's
unlawful
behaviour
(action
or
failure
to
act).
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
im
Wesentlichen,
dass
für
den
Fall,
wenn
der
Steuerzahler
in
Ungarn
von
seinem
Widerspruchsrecht
über
eine
nachträgliche
Steuerfeststellung
in
erster
Instanz
absieht
und
den
im
Beschluss
vorgeschriebenen
Steuerdifferenzbetrag
bis
zur
Fälligkeit
entrichtet,
er
von
der
Bezahlung
von
50%
der
festgestellten
Steuerstrafe
befreit
wird.
Essentially,
if
a
taxpayer
waives
their
right
to
appeal
against
a
first-instance
decision
on
a
retrospective
tax
assessment,
and
pays
the
tax
difference
defined
in
the
resolution
by
the
due
date,
then
50%
of
the
tax
penalty
is
waived.
ParaCrawl v7.1
Die
holländischen
Behörden
können
eine
Steuerstrafe
von
bis
zu
300
%
der
hinterzogenen
Steuer
bemessen
und
Steuerbetrüger
mit
bis
zu
6
Jahren
Freiheitsentzug
bestrafen.
Dutch
authorities
may
impose
a
tax
penalty
amounting
up
to
300%
of
the
concealed
tax,
and
punish
those
who
committed
fiscal
fraud
by
imprisonment
of
maximum
6
years.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
der
Untersuchung
können
möglicherweise
nicht
berücksichtigte
Steuerverpflichtungen
offengelegt
werden,
wodurch
das
Risiko
der
Verhängung
einer
Steuerstrafe
und
Versäumnisstrafe
in
Ungarn
verringert
wird.
These
reviews
enable
us
to
identify
any
tax
payment
liabilities
that
were
missed,
thereby
reducing
the
risk
of
a
tax
penalty
and
interest.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechtsfolgen
(Steuerstrafe,
Verzugszinsen
und
Versäumnisstrafe)
sollten
jedoch
immer
im
Jahr
der
Feststellung
zu
Lasten
des
Ergebnisses
verrechnet
werden,
so
dass
deren
Betrag
bei
der
Beurteilung
des
Fehlers
unberücksichtigt
bleiben
muss.
In
Hungary,
however,
legal
consequences
(tax
penalty,
late
payment
interest,
default
penalty)
always
have
to
be
charged
to
the
profit
in
the
year
when
the
finding
was
made,
so
the
amount
is
ignored
when
the
error
is
qualified.
ParaCrawl v7.1
Das
oberste
Gericht
traf
ein
zusammenfassendes
Urteil,
aus
dem
hervorgeht,
dass
auch
der
Rechnungsaussteller
eine
bedeutende
Steuerstrafe
bekommen
kann,
wenn
er
die
Meldung
nicht
innerhalb
angemessener
Frist
macht.
According
to
the
following
ruling
from
the
Curia
summarised
below,
it
is
also
clear
that
the
issuer
of
the
invoice
can
expect
a
hefty
tax
penalty
if
the
notification
was
not
made
at
the
proper
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
sogar
mit
Grund
damit
rechnen,
dass
wir
den
Inhalt
unserer
mit
der
Absicht
einer
Selbstrevision
eingereichten
Steuererklärung
in
den
Feststellungen
der
Revisoren
bereits
als
Grundlage
der
Steuerstrafe
wiederfinden
werden.
Indeed,
there
is
reason
to
believe
that
the
content
of
the
tax
return
submitted
as
part
of
the
self-revision
will
be
reflected
in
the
findings
of
the
inspectors
as
the
basis
for
a
tax
penalty.
ParaCrawl v7.1
Außer
im
Fall
der
oben
angeführten
schwerwiegendsten
Gesetzwidrigkeiten
kann
die
Steuerbehörde
in
Ungarn
die
Höhe
der
bestimmten
Steuerstrafe
frei
ermessen.
Apart
from
the
most
severe
cases
of
the
above
infringements,
the
tax
authority
in
Hungary
can
weigh
up
the
amount
of
a
specific
tax
penalty.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Teil
unserer
vor
einem
Monat
gestarteten
zweiteiligen
Artikelreihe
haben
wir
von
den
Sanktionen
des
ab
2018
geltenden
neuen
Gesetzes
über
die
Abgabenordnung
(neue
AO)
die
Änderungen
bezüglich
Steuerstrafe
und
Verzugszinsen
unter
die
Lupe
genommen.
In
the
first
part
of
our
two-part
series
launched
a
month
ago
we
looked
into
the
changes
related
to
tax
penalties
and
late
payment
interest,
some
of
the
sanctions
applied
in
the
new
Hungarian
Act
on
Rules
of
Taxation
effective
from
2018.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
eine
tiefgehende
Prüfung
bei
der
gegebenen
Transaktion
und
Transaktionsart
in
Ungarn
unverzichtbar,
da
als
Folge
einer
falschen
Betriebsstättenbeurteilung
die
NAV
eine
Steuerschuld
feststellen
und
in
diesem
Zusammenhang
eine
Steuerstrafe
in
Höhe
von
höchstens
50%
und
Verzugszinsen
verhängen
kann.
Naturally,
there
must
be
an
in-depth
review
of
the
given
transaction
and
the
type
of
the
transaction
since
the
wrong
assessment
of
an
establishment
could
result
in
the
NAV
determining
a
tax
shortfall
along
with
a
maximum
tax
penalty
of
50%
and
default
interest.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Vorteil
dieser
letzteren
Kontrolle
gegenüber
der
nachträglichen
Prüfung
von
Steuererklärungen
–
die
im
Fachjargon
auch
Steuerprüfung
genannt
wird
–
ist,
dass
nach
der
Einleitung
der
Prüfung
noch
die
Möglichkeit
besteht,
die
eventuellen
Fehler,
Mängel
durch
Selbstrevision
selbst
zu
beseitigen,
und
dabei
im
Vergleich
zu
der
Steuerstrafe
und
den
Verzugsstrafen
einen
viel
günstigeren
Selbstrevisionszuschlag
zu
zahlen.
As
opposed
to
the
subsequent
review
of
tax
returns,
also
referred
to
as
reviews
of
individual
tax
types,
the
great
advantage
of
the
softer
procedure
is
that
after
any
inspection
is
launched,
it
is
still
possible
for
taxpayers
to
correct
any
errors
or
shortcomings
through
a
self-revision,
paying
a
self-revision
charge
that
is
much
lower
than
the
tax
penalty
or
default
charge
that
can
be
levied
as
a
result
of
an
inspection.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
Geld
nehmen,
müssen
Sie
eine
Steuerstrafe
zahlen,
es
sei
denn
Sie
das
Geld
rüber
in
eine
andere
Rentenversicherung
oder
in
IRA
rollen.
If
you
take
the
money,
you
will
have
to
pay
a
tax
penalty
unless
you
roll
the
money
over
into
another
pension
plan
or
IRA.
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Element
in
Ungarn
stellt
dar,
dass
der
Steuerzahler,
der
von
seinem
Widerspruchsrecht
über
den
Beschluss
in
erster
Instanz
absieht
und
den
im
Beschluss
vorgeschriebenen
Steuerdifferenzbetrag
bis
zur
Fälligkeit
entrichtet,
von
der
Bezahlung
von
50%
der
festgestellten
Steuerstrafe
befreit
wird.
One
new
feature
is
if
the
taxpayer
waives
its
right
of
appeal
against
the
first-instance
decision,
and
pays
the
tax
difference
by
the
prescribed
deadline,
it
will
be
exempt
from
having
to
pay
50%
of
the
levied
tax
penalty.
ParaCrawl v7.1