Übersetzung für "Steuerbemessungsgrundlage" in Englisch
Ein
gutes
Steuersystem
beruht
auf
einer
gerechten
und
breiten
Steuerbemessungsgrundlage
und
angemessenen
Steuersätzen.
A
good
tax
system
relies
on
a
fair
and
broad
tax
base
and
reasonable
levels
of
taxation.
Europarl v8
Das
ist
ein
beträchtlicher
Teil
der
Steuerbemessungsgrundlage.
That
is
a
huge
chunk
of
the
tax
base.
Europarl v8
Unsere
derzeitigen
Bemühungen
richten
sich
auf
die
Steuerbemessungsgrundlage
und
nicht
auf
den
Steuersatz.
Our
current
work
is
directed
at
the
tax
base
and
does
not
touch
upon
the
tax
rate.
Europarl v8
Durch
die
Harmonisierung
der
Steuerbemessungsgrundlage
würden
die
nationalen
Steuersätze
unter
Druck
geraten.
The
harmonisation
of
the
tax
base
would
lead
to
pressure
on
national
tax
rates.
Europarl v8
Dieser
Betrag
ist
bis
zu
einem
Zwanzigstel
des
Werts
von
der
Steuerbemessungsgrundlage
abziehbar.
Therefore,
in
order
to
determine
the
amount
of
financial
goodwill
that
can
be
deducted
from
the
tax
base,
it
is
necessary
to
apply
the
following
steps:
DGT v2019
Bei
der
Berechnung
der
Steuerbemessungsgrundlage
für
künftige
Jahre
werden
bereits
abgezogene
Beträge
berücksichtigt.
Amounts
already
deducted
shall
be
taken
into
account
when
calculating
the
tax
base
in
future
years.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Steuerbemessungsgrundlage
hat
die
Kommission
eine
Standardtemperatur
von
15°C
festgelegt.
The
Commission
has
laid
down
a
standard
temperature
of
15
degrees
Celsius
for
the
purpose
of
defining
the
tax
base.
TildeMODEL v2018
Der
konsolidierten
Steuerbemessungsgrundlage
der
Gruppe
hinzuaddierte
Veräußerungserlöse
werden
nicht
anderweitig
besteuert.
To
the
extent
to
which
the
proceeds
of
disposal
are
added
to
the
consolidated
tax
base
of
the
group,
they
shall
not
otherwise
be
taxable.
TildeMODEL v2018
Dadurch
verringert
sich
die
Steuerbemessungsgrundlage
dieser
Unternehmen
und
damit
auch
ihre
Körperschaftssteuer.
Thus,
the
tax
base
of
these
undertakings
is
reduced,
and
thereby
also
their
corporate
tax.
DGT v2019
Bei
der
Gewerbesteuer
entstehen
durch
die
Einbeziehung
ertragsunabhängiger
Komponenten
in
die
Steuerbemessungsgrundlage
Effizienzverluste.
Inefficiencies
arise
from
the
Gewerbesteuer
due
to
the
inclusion
of
non-profit
elements
in
the
tax
base.
TildeMODEL v2018
Das
Steueraufkommen
wird
voraussichtlich
geringfügig
schneller
wachsen
als
die
gesamtwirtschaftliche
Steuerbemessungsgrundlage.
Tax
revenues
are
expected
to
expand
slightly
faster
than
the
size
of
the
macroeconomic
tax
base.
TildeMODEL v2018
Diese
Steuerbemessungsgrundlage
(zuzüglich
MwSt)
ist
der
vom
Kunden
tatsächlich
gezahlte
Preis.
This
taxable
amount
(plus
the
VAT)
is
the
price
effectively
paid
by
the
customer.
TildeMODEL v2018
Eine
Ausweitung
der
Steuerbemessungsgrundlage
ist
einer
Erhöhung
der
Steuersätze
vorzuziehen.
Broadening
the
tax
base
is
preferable
to
raising
tax
rates.
TildeMODEL v2018
Die
Abschaffung
versteckter
Steuererleichterungen
könnte
die
Steuerbemessungsgrundlage
verbreitern.
Phasing
out
some
hidden
tax
subsidies
could
help
to
widen
the
tax
base.
TildeMODEL v2018
Die
Steuerbemessungsgrundlage
wird
für
jedes
Steuerjahr
ermittelt,
sofern
nichts
anderes
bestimmt
ist.
The
tax
base
shall
be
determined
for
each
tax
year
unless
otherwise
provided.
TildeMODEL v2018
Die
Steuerbemessungsgrundlage,
nicht
die
Steuersätze
werden
mit
der
GKKB
harmonisiert.
It
is
the
tax
base
–
not
tax
rates
–
that
is
harmonised
with
the
CCCTB.
TildeMODEL v2018
In
die
Steuerbemessungsgrundlage
sind
folgende
Elemente
einzubeziehen:
The
taxable
amount
shall
include
the
following
factors:
DGT v2019
In
die
Steuerbemessungsgrundlage
sind
folgende
Elemente
nicht
einzubeziehen:
The
taxable
amount
shall
not
include
the
following
factors:
DGT v2019
Die
Festlegung
der
Steuerbemessungsgrundlage
für
Kassageschäfte
dürfte
keine
ernsthaften
Probleme
aufwerfen.
The
definition
of
the
taxable
base
for
spot
transactions
should
not
pose
serious
problems.
TildeMODEL v2018
Die
in
die
Steuerbemessungsgrundlage
einzubeziehenden
Einkünfte
werden
nach
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
berechnet.
The
income
to
be
included
in
the
tax
base
shall
be
calculated
according
to
the
rules
of
this
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
konsolidierte
Steuerbemessungsgrundlage
einer
Gruppe
wird
nur
aufgeteilt,
wenn
sie
positiv
ist.
The
consolidated
tax
base
of
a
group
shall
be
shared
only
when
it
is
positive.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Einbeziehung
ertragsunabhängiger
Komponenten
in
die
Steuerbemessungsgrundlage
entstehen
Effizienzverluste.
Inefficiencies
arise
due
to
the
inclusion
of
non-profit
elements
in
the
tax
base.
TildeMODEL v2018
Folgende
Erträge
fließen
nicht
in
die
Steuerbemessungsgrundlage
ein:
The
following
revenues
shall
not
be
included
in
the
tax
base:
TildeMODEL v2018