Übersetzung für "Stellventil" in Englisch
Bei
dem
Stellglied
handelt
es
sich
vorzugsweise
um
ein
Stellventil
oder
eine
Pumpe.
The
control
element
is
preferably
a
control
valve
or
a
pump.
EuroPat v2
Stellventil
nach
Anspruch
1,
gekennzeichnet
durch
die
folgenden
weiteren
Merkmale:
The
control
valve
assembly
according
to
claim
1,
wherein:
EuroPat v2
Das
in
der
Hilfs-Dampfschiene
14
befindliche
Stellventil
15
weist
einen
Bypass
17
auf.
The
control
valve
15
located
in
the
auxiliary
steam
pipeline
14
has
a
bypass
17.
EuroPat v2
Dazu
kann
auch
ein
Stellventil
39
im
Bypass
17
angeordnet
sein.
To
this
end,
a
control
valve
39
may
also
be
arranged
in
the
bypass
17.
EuroPat v2
Dazu
werden
die
Absperrkugelhähne
33
und
2
sowie
das
Stellventil
29
geöffnet.
For
this
purpose,
the
shutoff
ball
cocks
33
and
2
as
well
as
the
control
valve
29
are
opened
up.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Stellventil
zum
Einstellen
des
Drucks
des
ersten
Druckraums
vorgesehen.
Preferably
the
adjusting
valve
is
provided
for
adjusting
the
pressure
of
the
first
pressure
space.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wird
vorgeschlagen,
dass
über
dem
Stellventil
ein
überkritisches
Druckgefälle
vorliegt.
Furthermore,
it
is
proposed
that
there
be
a
supercritical
pressure
drop
across
the
control
valve.
EuroPat v2
Die
Leitung
28
ist
mit
einem
Stellventil
30
ausgerüstet.
Conduit
28
is
equipped
with
a
control
valve
30.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Stellventil
38
über
einen
Hebelmechanismus
42
verstellbar.
Preferably,
the
hydraulic
valve
38
is
mechanically
activated
by
a
lever
mechanism
42.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
dem
Beschleunigungswert
zugeordnete
Optimierungsparameter
der
am
Stellventil
vorliegende
Verschleißzustand
sein.
Therein
the
optimization
parameter
assigned
to
the
acceleration
value
can
be
the
state
of
wear
present
at
the
control
valve.
EuroPat v2
Weiter
bevorzugt
stellt
ein
elektrisch
gesteuertes
Stellventil
das
zumindest
einem
Steuermittel
dar.
Further
preferably,
an
electrical
controlled
control
valve
represents
the
at
least
one
control
mechanism.
EuroPat v2
Das
Stellventil
kann
auch
ein
Pumpgrenzventil
eines
Kompressors
oder
ein
Sicherheitsschnellabschaltventil
sein.
The
control
valve
can
also
be
an
anti-surge
control
valve
of
a
compressor
or
a
safety
emergency
shutdown
valve.
EuroPat v2
Das
Stellventil
kann
grundsätzlich
stromabwärts
des
ersten
Schalldämpfers
angeordnet
sein.
The
control
valve
can
generally
be
arranged
downstream
of
the
first
muffler.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
ist
dem
Stellventil
die
Dämpfungseinrichtung
zur
Dämpfung
von
Abgasresonanzschwingungen
zugeordnet.
For
this
reason
the
damping
device
for
damping
exhaust
gas
resonance
vibrations
is
assigned
to
the
control
valve.
EuroPat v2
Das
Stellventil
8
weist
einen
Sockel
9
auf.
The
control
valve
8
has
a
base
9
.
EuroPat v2
Das
Stellventil
dient
dem
Einstellen
eines
bestimmten
Durchströmungsquerschnitts
in
der
ersten
Abgasleitung.
The
control
valve
serves
for
adjusting
a
defined
flow
cross
section
in
the
first
exhaust
gas
line.
EuroPat v2
In
der
Frischdampfleitung
ist
ein
Schnellschluss-
und
ein
Stellventil
angeordnet.
A
quick-closing
valve
and
a
control
valve
are
arranged
in
the
fresh-steam
line.
EuroPat v2
Diese
Parameter
werden
üblicherweise
einer
Leitwarte
oder
einem
das
Stellventil
steuernden
Stellungsregler
kommuniziert.
These
parameters
are
commonly
communicated
to
a
central
control
unit
or
to
a
positioner
controlling
the
control
valve.
EuroPat v2
In
dieser
Frischdampfleitung
9
ist
ein
Schnellschlussventil
7
und
ein
Stellventil
8
angeordnet.
In
this
fresh-steam
line
9
there
are
arranged
a
quick-closing
valve
7
and
a
control
valve
8
.
EuroPat v2
Dieser
Antrieb
betätigt
mechanisch
das
Stellventil.
Such
an
actuator
mechanically
moves
the
control
valve.
EuroPat v2
Ein
Druckgradient
zwischen
den
Kammern
bewirkt
dann
die
Stellkraft
für
das
Stellventil.
A
pressure
gradient
between
the
chambers
then
produces
the
actuating
power
for
the
control
valve.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
die
Steuervorrichtung
zumindest
ein
Stellventil
und
zumindest
einen
Antrieb
aufweisen.
Preferably,
the
control
device
can
have
at
least
one
control
valve
and
at
least
one
drive.
EuroPat v2
Die
Unterdruckquelle
ist
über
das
Stellventil
an
die
Fluidkammer
angeschlossen.
The
source
of
reduced
pressure
is
connected
to
the
fluid
chamber
via
the
control
valve.
EuroPat v2
Bei
dieser
Bauform
ist
das
Stellventil
in
Strömungsrichtung
nach
der
Kühlmittelpumpe
angeordnet.
In
this
design,
the
control
valve
is
disposed
behind
the
coolant
pump
in
the
flow
direction.
EuroPat v2