Übersetzung für "Startzeit" in Englisch
Die
Veränderung
der
Startzeit
führte
zu
neuen
Herausforderung.
With
the
new
starting
time
came
new
challenges.
Wikipedia v1.0
Hierdurch
verzögert
sich
die
Startzeit
von
&
kde;.
This
does
extend
the
startup
time
for
&
kde;.
KDE4 v2
Die
Startzeit
definiert
den
Beginn
des
Zeitraums.
The
start
time
defines
when
the
period
began.
DGT v2019
Kann
nur
eine
Startzeit
für
laufende
Messungen
oder
ein
Zeitraum
sein.
Can
be
only
a
start
time
for
running
measurements
or
an
interval.
DGT v2019
Ich
hab
uns
für
heute
Nachmittag
schon
'ne
Startzeit
in
Florida
gebucht.
I
made
a
tee
time
for
us
in
Florida
for
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Demos
haben
keine
feste
Startzeit,
oder?
Since
when
do
protests
have
hard
start
times?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mit
Ihnen
über
die
Startzeit
sprechen.
I
need
to
talk
to
you
about
the
starting
time...
OpenSubtitles v2018
Setzt
die
Startzeit
für
diese
Aufgabe.
Sets
the
start
time
for
this
to-do.
KDE4 v2
Bitte
geben
Sie
eine
gültige
Startzeit
ein.
Please
specify
a
valid
start
time.
KDE4 v2
Die
Startzeit
beträgt
12
Sekunden,
die
Steigzeit
70
Sekunden.
The
cream
time
is
12
seconds;
the
rise
time
is
70
seconds.
EuroPat v2
Diese
Reaktion
ist
nach
Startzeit
und
Ablauf
in
weiten
Grenzen
steuerbar.
This
reaction
can
be
controlled
within
wide
limits
as
to
starting
time
and
progress.
EuroPat v2
Die
Startzeit
beträgt
48
Sekunden,
die
Abbindezeit
69
Sekunden.
The
rise
time
is
48
seconds
and
the
gel
time
69
seconds.
EuroPat v2
Die
Startzeit
beträgt
22
Sekunden,
die
Abbindezeit
110
Sekunden.
The
rise
time
is
22
seconds
and
the
gel
time
is
110
seconds.
EuroPat v2
Die
Startzeit
beträgt
18
Sekunden,
die
Steigzeit
45
Sekunden.
The
cream
time
was
18
seconds,
the
rise
time
45
seconds.
EuroPat v2
Nach
einer
Startzeit
von
20
Sekunden
beginnt
die
Schaumreaktion.
After
a
starting
time
of
20
seconds,
the
foam
reaction
commenced.
EuroPat v2
Kryptoinformation
und
Startzeit
zusammen
werden
im
allgemeinen
als
sogenannte
Eintritts-
oder
Einphasungsinformation
bezeichnet.
The
crypto-information
and
starting
time
together
are
generally
designated
the
so-called
entry
or
phase-in
information.
EuroPat v2
Jedes
Segment
enthält
die
Startzeit,
den
Geschwindigkeitswert
und
die
Zeitdauer.
Each
segment
contains
the
starting
time,
the
speed
value
and
the
duration
of
the
movement.
EuroPat v2
Diese
Rückstellzeit
e"
ist
kürzer
als
die
Startzeit
e'.
This
reset
time
e"
is
shorter
than
the
starting
time
e'.
EuroPat v2
Diese
Rückstellzeit
e"
ist
kürzer
als
die
Startzeit
e?.
This
reset
time
e"
is
shorter
than
the
starting
time
e'.
EuroPat v2
Kryptoinformation
und
Startzeit
zusammen
werden
im
allgemeinen
als
sogenannte
Eintritts-
oder
Einphaseninformation
bezeichnet.
The
crypto-information
and
starting
time
together
are
generally
designated
the
so-called
entry
or
phase-in
information.
EuroPat v2
Die
Startzeit
beträgt
30
Sekunden,
die
Steigzeit
2
Min.
The
starting
period
is
30
seconds,
the
rising
period
2
min.
EuroPat v2
Während
des
Schäumvorganges
wurde
die
Startzeit
und
die
Abbindezeit
gemessen.
The
cream
time
and
gel
time
were
measured
during
the
foaming
process.
EuroPat v2
Die
Fließzeit
errechnet
sich
aus
der
Differenz
von
Steig-
und
Startzeit.
The
flow
time
is
calculated
from
the
difference
between
rise
time
and
cream
time.
EuroPat v2
In
der
Startzeit
ts
wird
der
Spannungsvervielfacher
20
in
einem
Direktmode
betrieben.
During
the
start
time
ts
the
voltage
multiplier
20
operates
in
a
direct
mode.
EuroPat v2
Die
Startzeit
beträgt
100
Sekunden,
die
Abbindezeit
300
Sekunden.
The
rise
time
is
100
seconds,
the
gel
time
300
seconds.
EuroPat v2
Bei
der
einsetzenden
Schaumbildung
ergibt
sich
eine
Startzeit
von
18
Sekunden.
A
cream
time
of
18
seconds
is
produced
as
the
foam
begins
to
form.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
die
Startzeit
der
betroffenen
Verarbeitungseinheit
aktualisiert
(3-g).
In
this
case
the
start
time
of
the
respective
processing
unit
is
updated
(3
-
g).
EuroPat v2
Auch
bei
diesen
Formulierungen
wird
die
Startzeit
in
vielen
Fällen
zu
schnell.
Even
in
these
formulations
the
cream
time
is
in
many
cases
too
rapid.
EuroPat v2
Mit
der
ersten
folgenden
Datensequenz
wird
die
Startzeit
SZ
eingetragen.
With
the
first
data
sequence
to
follow,
the
start
time
SZ
is
entered.
EuroPat v2
Der
Rahmen
verwendet
eine
Öl-
oder
Fettschmierung,
um
die
Startzeit
zu
reduzieren.
The
frame
adopts
oil
or
grease
lubrication,
to
reduce
start
time.
CCAligned v1