Übersetzung für "Spinner" in Englisch

Aber wir brauchen nicht nur einige Spinner wie mich, die darüber nachdenken ---
But what we need is not just a few oddballs like me thinking about this.
TED2020 v1

Was für ein kranker Spinner bist du bitte schön?
What kind of sick weirdo are you?
Tatoeba v2021-03-10

Wollen Sie mich verführen oder sind Sie ein Spinner?
You know, I can't make up my mind whether this is a pitch or you're some kind of a nut.
OpenSubtitles v2018

Und manchmal bist du auch ein Spinner.
And-And sometimes you're a goofball, but I love you.
OpenSubtitles v2018

Aber dieses Mal lässt du Spinner weg.
U-Uh, um, but this time, dear, leave out ""goofball."
OpenSubtitles v2018

Was für ein Spinner ist Sampson?
What kind of a weirdo is Sampson?
OpenSubtitles v2018

Der Spinner flog gestern nach Europa.
The nut left for Europe last night.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es mit einem Spinner zu tun.
We got a nut on our hands right now.
OpenSubtitles v2018

Die Dame interessiert mich nicht, ich will diesen Spinner zurückholen.
I don't want that wacky dame. I'm looking for that other screwball.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, alle Spinner seien nach Labor Day wieder zu Hause.
I thought all the nuts went home after Labor Day.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, dass der Spinner in 23-A sitzt.
So we know the kook is sittin' in 23-A.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Spinner, der mich letzte Nacht erwischt hat.
That's the nut that caught me the other night.
OpenSubtitles v2018

Wo ist dieser Elwood P. Dowd, der Spinner mit dem Kaninchen?
Where's this guy Elwood P. Dowd, that screwball with a rabbit?
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein ziemlicher Spinner, was?
Oh, you are a mixed-up oddball, aren't you?
OpenSubtitles v2018

In diesem Hotel gibt es viele Spinner.
There's a lot of kooks in this hotel.
OpenSubtitles v2018

Sam, du bist ein Spinner.
Sam, you're a nut.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein neurotischer Spinner, aber du bist irre.
I'm a neurotic nut but you're crazy.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe