Übersetzung für "Spelunke" in Englisch

Es ist nicht gerade ein Szenelokal, eher eine Spelunke.
It's not exactly a hot spot, it's more of a dive bar.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Spelunke ist nichts für dich.
You don't wanna work in a joint like this.
OpenSubtitles v2018

Wohl in einer Spelunke, wie du sagst.
Well, like you said, some dive, I guess.
OpenSubtitles v2018

Kennst du die große Spelunke, in der Helen Terral singt?
You know that big fancy joint where Helen Terral is singing?
OpenSubtitles v2018

Hielten ihn mit Zaundraht zusammen, gingen in jede Spelunke weit und breit.
Kept it tied together with bailing wire, hit every honky-tonk in the country.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, aus welcher Spelunke sie gekrochen sind!
I don't know what cracker barrel you crawled out of, but I wish you'd crawl back in it.
OpenSubtitles v2018

Und spiele Schlagzeug in dieser Spelunke oben in den Bergen.
And I'm playing drums, we're in this divey joint... it's up in the mountains.
OpenSubtitles v2018

Molotta betrank sich in einer Spelunke in Joliet.
They found Mottola drunk in a dive in Joliet.
OpenSubtitles v2018

Und darum war seine Frau in dieser Spelunke im Vergnügungsviertel.
That's what his wife was doing in that dive on skid row.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nie eine so saubere Spelunke gesehen.
I've never seen a dive bar this clean.
OpenSubtitles v2018

Du willst eine Spelunke in South Boston.
You want a dive in South Boston.
OpenSubtitles v2018

Vor Jahren war es eine Spelunke.
Used to be a dive bar years ago.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine heruntergekommene Spelunke zur besten Bar in Garrison gemacht.
You took a rundown honky-tonk and turned it into the best bar in Garrison.
OpenSubtitles v2018

Bernie geht bald in eine Spelunke und schleppt eine Braut ohne Selbstvertrauen ab.
Bernie's gonna go to a shitty dive bar now and pick up some chick with low self-esteem.
OpenSubtitles v2018

Das ist keine Spelunke, Sir.
It's not a dive bar, sir.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Spelunke an der Haggerty.
It's a dive on Haggerty.
OpenSubtitles v2018

In dieser Spelunke riecht es nach Pipi.
It smells like urine in this joint.
OpenSubtitles v2018

Wie kommt ihr in so 'ne Spelunke?
What are you doing in a dive like this?
OpenSubtitles v2018

Was für heruntergekommene Versager kommen freiwillig in diese Spelunke?
What kind of low-life loser would voluntarily come in a dump like this?
OpenSubtitles v2018