Übersetzung für "Spannstift" in Englisch

Dadurch komprimiert der Spannstift 58, indem sich sein Wirkdurchmesser verkleinert.
Because of this the clamping pin 58 is compressed, because its working diameter is reduced.
EuroPat v2

Beim Positioniervorgang wird zunächst der Spannstift am Vorderende in die entsprechende Ausnehmung bewegt.
During the positioning process, the clamping pin at the front end can be firstly moved into the corresponding opening.
EuroPat v2

Der Sicherungsring kann zum Beispiel einstückig mit dem Spannstift verbunden sein.
The locking ring can be integrally connected to the dowel pin, for example.
EuroPat v2

Zur Bereitstellung der Segmentnut lässt sich der Spannstift auch nachträglich fertigungstechnisch einfach bearbeiten.
The dowel pin can also be simply machined subsequently to provide the segment groove.
EuroPat v2

Die Hülse 18 kann hierbei als Spannstift, insbesondere aus Stahl hergestellt sein.
The sleeve 18 can be manufactured as a roll pin, in particular made of steel.
EuroPat v2

Die Wickel 19 weist einen Spannstift 20 auf.
The reel 19 exhibits a tensioning pin 20 .
EuroPat v2

Bevorzugt umfassen die Eingriffsmittel einen ersten Spannstift.
The engagement mechanism includes a first locking pin.
EuroPat v2

Ein Spannstift 70 ist fest mit dem Bauteil 62 verbunden.
The spring pin 70 is firmly connected to the component 62 .
EuroPat v2

Spannstift und Druckzylinder bilden ein Kolben-Zylinder-System.
This clamping pin and pressurized cylinder form a piston-cylinder system.
EuroPat v2

Es ist zweckmäßig den längsgeschlitzten Spannstift 12, 38 gemäß Fig.
It is expedient to position the longitudinally slotted dowel pin 12, 38 according to FIG.
EuroPat v2

Gesichert wird diese Verbindung beispielsweise durch einen Spannstift.
This connection is secured, for example, by a cotter pin.
EuroPat v2

Die Systemlänge versteht sich exklusive dem 20 mm Spannstift.
The system length does not include the 20 mm locking pin.
ParaCrawl v7.1

Die Druckausgleichseinrichtung (19) kann in einer einfachen Form als Spannstift ausgebildet sein.
In a simplified form, the pressure compensation device 19 can be constructed as a dowel pin.
EuroPat v2

Hierbei wurde auch gleichzeitig der Spannstift 38 in eine weitere Ausnehmung 53 des Teststreifens 22 eingeführt.
The tension pin 38 was also inserted simultaneously into a further recess 53 of the test strip 22.
EuroPat v2

Alternativ ist es auch möglich, dass das zweite Klemmelement und der Spannstift einstückig ausgebildet sind.
Alternatively, it is also possible that the second clamping element and the dowel pin are formed integrally.
EuroPat v2

Hierdurch bleiben einerseits die technischen Vorteile der Lagerung eines Kugelsegmentes für den Spannstift grundsätzlich erhalten.
This means that, on the one hand, the technical advantages of the mounting arrangement of a spherical segment for the dowel pin are maintained.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann der Führungskolben durch einen Spannstift auf dem Arbeitskolben fixiert und ausgerichtet sein.
Optionally, the guiding piston may be fixed and aligned on the working piston by a tension pin.
EuroPat v2

In weiterhin bevorzugter Ausgestaltung ist das Zugelement über einen zweiten Spannstift gegenüber dem mittleren Profilrohr gehalten.
In a further embodiment, the connection element is held via a second locking pin relative to the intermediate profile tube.
EuroPat v2

Das Getriebegehäuse wird über zwei Nasen mit der Oberschiene fixiert und bevorzugt mit einem Spannstift gesichert.
The transmission housing is fixated on the upper rail via two lugs and is preferably secured with a dowel pin.
EuroPat v2

Der Spannstift 166 ist an einer diesen aufnehmenden Bohrung der Halterung 140 kraftschlüssig festgeklemmt.
The dowel pin 166 is clamped in force-locking manner at a bore, which receives this, of the mount 140 .
EuroPat v2

Der Spannstift 8 ragt in montiertem Zustand nicht über die Außenfläche der Innenwelle 1 hinaus.
The dowel pin 8 in the installed state does not protrude beyond the outside surface of the inside shaft 1 .
EuroPat v2

Die Führungsstifte 24 und der Spannstift 23 sind parallel zur Führungsfläche in den Führungselementen 22 ausgerichtet.
The guide pins 24 and the dowel pin 23 are aligned parallel to the guide surface in the guide elements 22 .
EuroPat v2

Man kann aber auch einen Spannstift verwenden und dadurch eine sichere Halterung der Blattfeder mit einer gewissen Relativbewegung der Schenkelenden gegenüber den Wandungen der Schlitze des Montagekörpers erreichen.
However, a tightening pin can also be used to secure mounting of the leaf spring while providing a certain amount of relative motion of the leg ends with respect to the walls of the slots of the mounting body.
EuroPat v2