Übersetzung für "Spannstange" in Englisch
Infolgedessen
ist
der
Hub
der
Spannstange
nicht
begrenzt.
Consequently
the
stroke
movement
of
the
clamping
bar
is
not
restricted.
EuroPat v2
Vorzugsweise
nimmt
die
Spannstange
(28)
ihre
in
Fig.
Preferably,
the
tension
bar
28
occupies
its
limiting
orientation
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
In
der
Hohlwelle
16
ist
eine
Spannstange
20
axial
verschiebbar
gelagert.
A
clamping
rod
20
is
axially
displaceably
mounted
in
the
hollow
shaft
16.
EuroPat v2
Die
spannstange
wird
seit
35
jahren
in
italien
vertrieben.
The
tie
rod
has
been
sold
in
italy
for
over
than
35
years.
CCAligned v1
Der
Werkstückwechselzyklus
bzw.
das
Öffnen
und
Spannen
der
Spannstange
11
wird
überwacht.
The
work
piece
changing
cycle
and/or
the
opening
and
clamping
the
chuck
11
is
monitored.
EuroPat v2
Die
Federaufnahme
der
Federeinheiten
sind
zweckmäßigerweise
gegenüber
der
Spannstange
gegen
Verdrehung
gesichert.
The
spring
holders
of
the
spring
units
are
preferably
secured
against
torsion
relative
to
the
tension
rod.
EuroPat v2
Die
Federaufnahmen
der
Federeinheiten
sind
zweckmäßigerweise
gegenüber
der
Spannstange
gegen
Verdrehung
gesichert.
The
spring
holders
of
the
spring
units
are
preferably
secured
against
torsion
relative
to
the
tension
rod.
EuroPat v2
In
eine
Hülse
630
an
der
Lasche
622
ist
die
Spannstange
60
eingeschoben.
The
clamping
bar
60
is
pushed
into
a
sleeve
630
at
the
lug
622
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Konusstück
18
auf
die
Spannstange
6
geschraubt.
Preferably,
the
cone
member
18
is
screwed
onto
the
draw
bar
6
.
EuroPat v2
Das
hohle
Verbindungsteil
38
ist
in
die
Durchgangsbohrung
der
Spannstange
34
eingeschraubt.
The
hollow
connecting
part
38
is
screwed
into
the
continuous
bore
of
the
tensioning
rod
34
.
EuroPat v2
Die
Gegenplatte
4.4
ist
mit
der
Spannstange
7
fest
verbunden.
The
support
plate
4
.
4
is
affixed
to
the
tensioning
rod
7
.
EuroPat v2
Mit
der
Spannstange
lässt
sich
die
Spannung
des
Markisentuchs
optimal
einstellen.
The
tension
rafter
improves
the
tension
of
the
awning
cloth.
ParaCrawl v7.1
Dazu
machen
Sie
etwas
Übungen
auf
die
Erwärmung
und
die
Spannstange.
For
this
purpose
do
some
exercises
on
a
warming
up
and
an
extension.
ParaCrawl v7.1
Die
Spannstange
des
Zweigs
ist
nur
ein
Sommer
nötig.
The
branch
extension
is
necessary
only
one
summer.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Hauptachse
5
des
Werkzeughalters
1
mit
der
Mittelachse
18
der
Spannstange
11
identisch.
The
principal
axis
5
of
the
tool
holder
1
coincides
with
the
central
axis
18
of
the
clamping
bar
11.
EuroPat v2
Die
Betätigungsstange
44
ist
mit
ihrem
der
Spannstange
40
zugewandten
Ende
mit
dieser
verbunden.
The
operating
rod
44
is
connected,
with
its
end
facing
the
spreader
bar
40,
to
the
spreader
bar.
EuroPat v2
An
seiner
Außenseite
ist
das
Kühlmittelröhrchen
38
über
eine
Ringdichtung
112
gegenüber
der
Spannstange
104
abgedichtet.
On
its
outside,
the
coolant
tube
38
is
sealed
off
relative
to
the
chucking
rod
104
via
an
annular
seal
112
.
EuroPat v2
Um
das
Werkzeug
zu
lösen,
muß
die
Spannstange
gegen
die
Federkraft
nach
vorn
verstellt
werden.
In
order
to
release
the
tool,
the
draw
bar
must
be
moved
forwardly
against
the
spring
force.
EuroPat v2
Dadurch
gibt
auch
der
an
dem
vorderen
Ende
der
Spannstange
angeordnete
Spanngreifer
das
Werkzeug
frei.
Thus,
the
tensioning
jack
located
at
the
front
end
of
the
tension
rod
will
release
the
tool.
EuroPat v2
Auch
in
dieser
Bohrung
(112)
ist
die
Spannstange
(171)
geführt.
The
clamping
rod
171
is
also
guided
in
this
bore
112
.
EuroPat v2
Figur
21,
mit
dem
Mantel
der
Spannstange
(171)
annähernd
konzentrisch
liegt.
21,
is
disposed
essentially
concentrically
with
the
surface
of
the
clamping
rod
171
.
EuroPat v2
Die
Schubstange
15
tritt
an
ihrer
Stirnfläche
15'
mit
einer
hinteren
Anschlagfläche
23'
des
Federwiderlagers
23
in
Eingriff
und
verschiebt
die
Spannstange
22
gegen
die
Kraft
der
Feder
24
nach
vorn,
um
den
Kopfbolzen
20
freizugeben.
The
connecting
rod
15
enters
at
its
face
15'
into
engagement
with
a
rear
stop
surface
23'
of
the
spring
bearing
23
and
displaces
the
tie
rod
22
against
the
force
of
the
spring
24
forwardly,
to
release
the
headbolt
20.
EuroPat v2
Zum
Lösen
dieser
Kopfbolzenspannung
wird
der
Spannkäfig
mittels
einer
in
der
durchbohrten
Spindel
angeordneten
Spannstange
nach
vorn
bewegt,
bis
die
Kugeln
den
Bolzenkopf
freigeben.
In
order
to
loosen
this
chucking
of
the
headbolt,
the
chucking
cage
is
moved
forward
by
means
of
a
connecting
rod
arranged
in
the
bored
spindle
until
the
balls
release
the
headbolt.
EuroPat v2
Die
Schubstange
15
enthält
in
einer
Bohrung
27
ein
Kühlmittelrohr
28,
das
an
einer
teleskopartigen
Leitungsverbindung
29
mit
der
durchbohrten
Spannstange
22
verbunden
ist.
The
connecting
rod
15
contains
in
a
bore
27
a
coolant
pipe
28
which
is
connected
by
means
of
a
telescope-like
conduit
connection
29
with
the
bored
tie
rod
22.
EuroPat v2