Übersetzung für "Solvenz" in Englisch

Für die Berechnung der Solvenz auf Finanzkonglomeratsebene sieht die Richtlinie verschiedene Methoden vor .
The Directive provides for different technical methods to calculate the solvency position at the level of a financial conglomerate .
ECB v1

Im Prinzip haben die QE mit der Solvenz der Staaten nichts zu tun.
In principle, QE has nothing to do with sovereign solvency.
News-Commentary v14

Höhere Zinsen beeinträchtigen jedoch die Solvenz der Regierungen.
But the higher interest harms governments' solvency.
TildeMODEL v2018

Für die Berechnung der Solvenz auf Finanzkonglomeratsebene sieht die Richtlinie verschiedene Methoden vor.
The Directive provides for different technical methods to calculate the solvency position at the level of a financial conglomerate.
TildeMODEL v2018

Eine derartige Situation kann der Solvenz eines Instituts als abträglich angesehen werden.
Such a situation can be considered prejudicial to the solvency of an institution.
DGT v2019

Die Derivat-Geschäfte unterliegen jedoch bisher keinen bankaufsichtlichen Auflagen wie Solvenz- oder Liquiditäts-Koeffizienten.
And yet prudential controls such as solvency or liquidity ratios do not as yet extend to derivatives transactions.
TildeMODEL v2018

Die in diesem Dokument behandelten Beaufsichtigungsprobleme betreffen unmittelbar die Solvenz der Versicherungsunternehmen.
The prudential issues addressed in this paper relate directly to the solvency of insurance undertakings.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit dem Versicherungsprojekt Solvenz II wird derzeit eine umfassende Kodifizierung durchgeführt.
In the context of the insurance Solvency II project, a major codification exercise is now underway.
TildeMODEL v2018

Es wäre das Ende der Stabilität, der Vernunft und der Solvenz.
It would be the end of stability, of common sense, and of solvency.
OpenSubtitles v2018

Dieser Faktor hält hier die Mitte zwischen Solvenz- und Liquiditätsauflagen.
This coefficient takes the middle road between solvency and liquidity requirements.
EUbookshop v2

Dies hat letztlich negative Auswirkungen auf die Liquidität und Solvenz Ihres Unternehmens.
This ultimately has a negative effect on your business's liquidity and solvency.
ParaCrawl v7.1

Creditinfo Eesti AS bestätigt unsere hohe Solvenz:
Credit reference bureau Krediidinfo Eesti AS confirms our high solvency:
CCAligned v1

Sämtliche Gesellschaften der Helsana-Gruppe erfüllen weiterhin die gesetzlichen Anforderungen hinsichtlich Solvenz.
All companies of the Helsana Group continue to meet the legal requirements regarding solvency.
ParaCrawl v7.1

Festoff und Dichlormethanphase werden vereinigt und das Solvenz am Vakuum entfernt.
Solid and dichloromethane phase are combined and the solvent is removed under reduced pressure.
EuroPat v2

Feststoff und Dichlormethanphase werden vereinigt und das Solvenz am Vakuum entfernt.
Solid and dichloromethane phase are combined, and the solvent is removed in vacuo.
EuroPat v2

Unser Unternehmensmodell fördert kontinuierliche, durch unsere wirtschaftliche und finanzielle Solvenz gesicherte Investitionen.
Our corporate structure stresses continual investment to ensure our economic and financial solvency.
CCAligned v1

Bei der Beurteilung der Solvenz holt die SNB die Stellungnahme der FINMA ein.
To assess solvency, the SNB obtains an opinion from FINMA.
ParaCrawl v7.1

Bei Anleiheanlagen bewerten wir die Solvenz eines Unternehmens.
In credit, we assess the overall solvency of a company.
ParaCrawl v7.1

Mit ihnen dokumentieren die Betriebe ihre Solvenz, Zuverlässigkeit und Leistungsfähigkeit.
These forms show the company's solvency, reliability and performance.
ParaCrawl v7.1

Das exklusive Qualitätssiegel QAP garantiert Solvenz, Sicherheit und Qualität.
The exclusive QAP quality seal guarantees solvency, security and quality.
ParaCrawl v7.1

Alle diese Elemente leisteten zur Verbesserung der Solvenz der Haushalte einen bedeutenden Beitrag.
All these elements largely contributed to the improvement of the solvency of the households.
ParaCrawl v7.1

Diese Unterlagen müssen den Aufsichtsbehörden eine vergleichbare Übersicht über die Lage der Solvenz der Vereinigung ermöglichen.
These documents must allow authorities to form a view of the state of solvency of the Association.
JRC-Acquis v3.0

Auf der Angebotsseite achtet sie auf die Solvenz von Banken, Versicherungen und Finanzdienstleistungsinstituten.
On the supply side it pays attention to the solvency of banks, insurance companies and financial institutions.
WikiMatrix v1