Übersetzung für "Slumbewohner" in Englisch

Slumbewohner bekommen ihre Post in einem geparkten Transporter außerhalb der Slumgrenzen.
For slum residents, mail is available in a van parked outside the slum’s boundaries.
ParaCrawl v7.1

Nach der Rückkehr zur Demokratie 1983 kehrten viele ehemalige Slumbewohner an ihre früheren Wohnorte zurück.
Following the return of democracy in 1983, many of the slum-dwellers expelled by Cacciatore returned.
Wikipedia v1.0

Dazu zählen gründlichere einzelstaatliche Volkszählungen, da marginalisierte Bevölkerungsgruppen wie Slumbewohner allzu oft unberücksichtigt bleiben.
This includes more thorough national censuses, which too often disregard marginalized communities like slum-dwellers.
News-Commentary v14

Die Regierung begeht außerdem eine schwerwiegende Rechtswidrigkeit, indem sie die Rechte der Slumbewohner verletzt.
Government is also perpetuating a serious illegality. Infringing on the rights of slum dwellers.
GlobalVoices v2018q4

In Metro Manila 30% sind Obdachlose und Slumbewohner: Hausbesetzer in ihrem eigenen Land.
In Metro Manila 30% are street people or slum dwellers: squatters in their own country.
ParaCrawl v7.1

In den großen Metropolregionen Khulna und Rajshahi sind mittlerweile rund 70 Prozent der Slumbewohner Binnenmigranten.
In the large metropolitan areas of Khulna and Rajshahi, around 70 per cent of the slum-dwellers are now internal migrants.
ParaCrawl v7.1

Die Projekte in acht Ländern weltweit für Straßenkinder, Slumbewohner und indigene Kulturen sind langfristig angelegt.
The projects, which are concerned with street children, slum dwellers and indigenous cultures in eight countries throughout the world, are designed for the long term.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite profitieren auch die Slumbewohner von den Touren, nicht nur finanziell.
The slum dwellers, in turn, also benefit from the tours, not just financially.
ParaCrawl v7.1

Der ehemalige Slumbewohner Sohan Lal fuhr früher eine dreirädrige Rikscha in der chaotischen indischen Millionenmetropole Neu-Delhi.
Former slum-dweller Sohan Lal used to drive a three-wheeled rickshaw on the chaotic streets of New Delhi.
ParaCrawl v7.1

Als nächster Schritt müssen nun messbare Folgeziele festgelegt werden, wie Verbesserung der Lebensumstände für Slumbewohner oder Reduzierung der Entwaldung.
The next step is to define measurable targets, such as better lives for slum dwellers or reduced deforestation.
News-Commentary v14

Durch diese Qualitäten kann Jokowi Ergebnisse erzielen, was auch daran sichtbar ist, dass er die Slumbewohner von Jakarta erfolgreich zum Verlassen ihrer Hütten bewegen konnte, um städtische Entwicklung zu ermöglichen.
These qualities enable Jokowi to deliver results, exemplified in his success in convincing Jakarta’s slum dwellers to leave their shanties to allow for urban development.
News-Commentary v14

Und Tasneem Siddiqui, der eine Methode entwickelt hat, die inkrementelles Wohnen genannt wird, mit der er 40.000 Slumbewohner in sichere, bezahlbare Wohnanlagen umgesiedelt hat.
And Tasneem Siddiqui, who developed a way called incremental housing, where he has moved 40,000 slum dwellers into safe, affordable community housing.
TED2020 v1

Im Mittelpunkt der Bemühungen stehen die Senkung der Zahl der Slumbewohner, die Bekämpfung der Luftverschmutzung, der Bau stabiler Wohnhäuser und Infrastrukturen und die Verbesserung der Abfallbewirtschaftung.
Key measures include reducing the number of slum dwellers, tackling air pollution, building resilient housing and infrastructure and improving waste management.
TildeMODEL v2018

In Lagos sind öffentliche Güter nur selten öffentlich verfügbar. Slumbewohner sind dort oft die treibende Kraft hinter innovativen Lösungen.
In Lagos, where public goods are rarely publicly available, slum dwellers are often at the forefront of innovating solutions.
TED2020 v1

Die Kanalisationsarbeiten sind von uns fertiggestellt worden, aber die Slumbewohner haben ihr Versprechen nicht gehalten, die ganze Fläche mit Erde zu bedecken.
We finished the sewerage system, but people in the slum did not keep their promise to cover the whole area with soil.
ParaCrawl v7.1

Seit 2003 sind im Studio der BFH-AHB zahlreiche Projekte für Umsiedlungen von Slumbewohner, Workshopzentren Renaturierungen, Regenwasserfassungen und Wasserregenerierungen und Transformationen von Gebäuden und urbanen Situationen entwickelt worden.
Since 2003, the BUAS-AWCE studio has developed numerous projects for resettling residents of slums, renaturizing workshop centres, recording rainwater, and water regeneration, as well as for transforming buildings and urban settings.
ParaCrawl v7.1

Um dieses Problem zu beheben, haben die Slumbewohner informelle Organisation, wie die „Community Post“ in der Vidigal-Gegend, gegründet.
To overcome this shortage, slum dwellers have created informal organizations such as the "Community Post", which works in the Vidigal neighborhood.
ParaCrawl v7.1

Die Lebensbedingungen für mehr als 200 Millionen Slumbewohner konnten ebenfalls verbessert werden – dabei wurde das Ziel sogar doppelt erreicht.
Living conditions for more than 200 million slum dwellers have also improved-double the target.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 90 % der eine Milliarde Slumbewohner leben in Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen (LMIC).
Low and middle income countries (LMIC) are home to over 90% of the one billion people living in slums.
ParaCrawl v7.1

Sie beklagt sich oft, dass die Slumbewohner nur dann richtig aufwachen, wenn der "weiße" Besuch aus Deutschland wieder einmal angesagt wird, denn sie wollen auf keinen Fall auf unsere Unterstützung verzichten.
She complains frequently that the slum dwellers only become active when the "white" visitors from Germany arrive because they do not want to lose our support.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Handlungsfeld unterstützt das Projekt die Slumbewohner darin, ihre Bedürfnisse zu artikulieren und gemeinsam mit den Stadtverwaltungen geeignete Maßnahmen zu entwickeln um die Lebenssituation in den Slums zu verbessern.
In the first area, the project supports slum dwellers in expressing their needs and developing suitable measures in collaboration with municipal authorities to improve living conditions in the slums.
ParaCrawl v7.1

Lage und Preissegment von Kamtes „Wooden Tower“ sind vielleicht nicht dazu angetan, die drückende Situation der Slumbewohner vor Ort zu verbessern.
With its downtown location and high-end prices, Kamte’s Wooden Tower will do little to improve the oppressive situation of the city’s slum-dwellers.
ParaCrawl v7.1

Die engsten Verbündeten der Arbeiterklasse sind die armen oder landlosen Bauern sowie die städtische Armut (verarmte Händler, Slumbewohner,…).
The closest allies of the working class are the poor or landless peasants and the urban poor (impoverished dealers, slum dwellers, etc.).
ParaCrawl v7.1

Was ist für die indische Solarmarkt vorhergesagt, ist nicht anders als der jüngsten Explosion in Handys, wie Dorfbewohner und Slumbewohner gleichermaßen überfälligenFestnetzanschlüsseumarmte mobilen Technologie.
What's predicted for India's solar market is not unlike the recent explosion in cellphones, as villagers and slum-dwellers alike embraced mobile technology over lumbering landline connections.
ParaCrawl v7.1