Übersetzung für "Schutzgeländer" in Englisch
Beträgt
die
mögliche
Sturzhöhe
weniger
als
0,50
m,
genügt
ein
Schutzgeländer.
If
the
possible
vertical
drop
is
less
than
0.50
m,
a
railing
is
sufficient.
TildeMODEL v2018
Ein
Schutzgeländer
33
ist
ferner
bei
allen
beweglichen
Teilen
vorgesehen.
Furthermore,
a
protective
railing
33
is
provided
on
all
moveable
parts.
EuroPat v2
Wir
rannten
weg
durch
ein
Loch
im
Schutzgeländer
der
Eisenbahn.
We
ran
away,
through
a
hole
in
the
fence
by
the
railway
line.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
gefährdeten
Stellen
ist
er
mit
einem
Schutzgeländer
gesichert.
On
dangerous
sections
it
is
secured
with
a
fence.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schutzgeländer
aus
Roterle
ist
ebenfalls
erhältlich.
A
safety
railing
made
of
alder
is
also
available.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Elementpaar
der
8
ist
mit
einem
von
je
zwei
Ständern
12
getragenen
Schutzgeländer
13
versehen.
Each
element
pair
of
the
framework
jig
8
is
furnished
with
a
railing
13,
each
supported
by
two
posts
12.
EuroPat v2
Sicherheit
von
Reisebussen
verhindert
werden,
daß
an
ungeschützten
Kanten
oder
Öffnungen
geeignete
Schutzgeländer
vorgesehen
werden.
Coach
safety
ings.
Many
of
these
accidents
can
be
avoided
simply
by
providing
suitable
guard-rails
at
unprotected
edges
and
openings.
EUbookshop v2
Installieren
Sie
das
robuste
Schutzgeländer
um
Ihre
Legend,
und
genießen
vollkommen
sorgenfrei
ein
luxuriöses
Saunaerlebnis.
Install
the
robust
safety
railing
around
your
Legend
and
enjoy
a
luxurious
sauna
experience
in
peace.
ParaCrawl v7.1
Installieren
Sie
das
robuste
Schutzgeländer
um
Ihren
Legend,
und
genießen
vollkommen
sorgenfrei
ein
luxuriöses
Saunaerlebnis.
Install
the
robust
safety
railing
around
your
Legend
and
enjoy
a
luxurious
sauna
experience
in
peace.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
die
Ladehöhe
niedriger,
und
für
alle
Plattformen
kann
das
gleiche
Schutzgeländer
verwendet
werden.
In
addition
the
loading
height
is
reduced
and
the
same
kind
of
safety
rail
can
be
used
for
all
the
platforms.
ParaCrawl v7.1
Das
Schutzgeländer
ist
mit
den
Modulo
Modellen
13,6,
15,8
und
18
kW
kompatibel.
The
safety
railing
is
compatible
with
the
Modulo
13.6,
15.8
and
18
kW
models.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinschaft
der
Betroffenen
bildet
gemeinsam
das
Schutzgeländer,
das
uns
vor
einem
Absturz
bewahren
kann.
The
community
acts
as
a
safety
net
which
can
stop
its
members
from
tumbling
into
the
abyss.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
Information:
Die
Schutzgeländer
sind
auch
mit
den
holzbeheizten
Legend
Öfen
kompatibel.
FYI:
the
safety
railings
are
also
compatible
with
wood-heated
Legend
stoves.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Arbeitnehmer
heute
dazu
angehalten
werden
oder
es
ihnen
eingeräumt
wird,
auf
Grundrechte,
wie
beispielsweise
Höchstarbeitszeiten,
zu
verzichten,
dann
könnte
ihnen
morgen
auf
der
Grundlage
desselben
Arguments
eingeräumt
werden,
auf
andere
grundlegende
Aspekte
ihrer
Gesundheit
und
Sicherheit
zu
verzichten,
in
Bereichen
zu
arbeiten,
in
denen
sie
Lärm
und
Staub
ausgesetzt
sind
und
in
den
Schutzgeländer
an
Arbeitsplätzen
entfernt
werden.
If
today
workers
are
being
obliged
or
allowed
to
surrender
basic
rights,
such
as
maximum
hours,
tomorrow,
on
the
basis
of
the
same
argument,
they
could
be
allowed
to
surrender
other
essential
elements
of
their
health
and
safety,
to
work
in
environments
in
which
they
suffer
noise,
dust,
the
removal
of
protective
barriers
at
work
sites,
to
surrender
maternity
rights
and
many
other
things.
Europarl v8
Bei
Gleisen
auf
Brücken
muss
in
diesem
Bereich
an
der
den
Gleisen
abgewandten
Seite
ein
Schutzgeländer
vorgesehen
werden,
um
den
Reisenden
das
Aussteigen
ohne
Absturzgefahr
zu
ermöglichen.
Where
tracks
are
carried
on
engineering
structures,
the
side
of
the
lateral
space
away
from
the
tracks
shall
have
a
safety
barrier
allowing
passengers
to
exit
without
falling
from
the
structure.
DGT v2019
Das
Schutzgeländer,
der
Kran
und
die
Arbeitskräfte
wurden
von
drei
verschiedenen
Unternehmen
gestellt,
die
gleichzeitig
auf
der
Baustelle
anwesend
waren.
The
protective
railing,
the
crane
and
the
workforce
were
provided
by
three
different
contractors
all
present
on
the
site
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Die
Gitterträger
(3)
dienen
auch
als
Schutzgeländer,
mit
dem
der
Raum
unterhalb
des
angehobenen
Hubtisches
abgesperrt
wird.
The
lattice
girders
3
also
serve
as
guard
rails,
with
which
the
space
under
the
raised
elevated
platform
is
blocked
off.
EuroPat v2
Als
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
vorzugsweise
mit
dem
erfindungsgemäßen
Schichtkörper
zu
versehende
Gegenstände
sind
Meßinstrumente,
Zifferblätter,
Sicherheitszeichen,
Schlüssel,
Schutzgeländer,
Helme,
jede
Art
von
Markierungen,
wie
z.B.
in
oder
an
Aufzügen
oder
als
Verkehrsleiteinrichtungen,
elektrische
Schalter,
Schreibinstrumente,
Spielzeug
oder
Haushalts-
und
Sportgeräte
zu
nennen.
Examples
of
articles
which
are
preferably
provided
in
the
context
of
the
present
invention
with
the
laminar
body
of
the
invention
are
measuring
instruments,
clockfaces,
safety
signs,
keys,
safety
railings,
helmets,
any
type
of
markings
such
as
ones
in
or
on
lifts
or
as
traffic
signs,
electric
switches,
writing
instruments,
toys
or
household
appliances
and
sports
equipment.
EuroPat v2
Zudem
kann
ein
standardmäßiges
hinteres
Schutzgeländer
für
den
Transport
und
die
Lagerung
nach
unten
geklappt
werden
und
verhindert
ungewolltes
Öffnen
bei
Nichtgebrauch.
Plus,
a
standard
rear
guard
rail
folds
down
for
transport
and
storage
and
prevents
unwanted
opening
when
not
in
use.
ParaCrawl v7.1
Das
Harvia
HTRT3
Schutzgeländer
ist
eine
gute
Möglichkeit,
die
Sicherheit
der
Badegäste
im
Bereich
des
Harvia
Glow
Ofens
zu
erhöhen.
The
Harvia
HTRT3
safety
railing
is
a
good
way
to
increase
bathing
safety
around
the
Harvia
Glow
heater.
ParaCrawl v7.1