Übersetzung für "Schongang" in Englisch
Als
sie
den
Schongang
einlegte,
gingen
das
Licht
und
die
Hochdruckschläuche
an.
When
she
put
the
thing
into
overdrive,
the
lights
came
on
with
the
high-pressure
hoses.
OpenSubtitles v2018
Bei
manchen
Kindern
kommt
es
zu
einem
Schongang.
Some
children
will
walk
in
a
gentle
gait.
ParaCrawl v7.1
Der
Balken
unterhalb
des
Waschbottichs
erfordert
eine
mechanisch
mildere
Behandlung
(Schongang).
The
bar
under
the
wash-tub
requires
milder
treatment
(gentle
cycle).
ParaCrawl v7.1
Maskottchenkörper
und
Maskottchenhände
sind
geeignet
für
die
Waschmaschine
(30
Grad
Wolle
/
Schongang).
Mascot
body
and
mascot
hands
are
suitable
for
the
washing
machine
(30
degrees
wool
/
gentle
cycle).
ParaCrawl v7.1
Anschließend
kannst
du
sie
bequem
im
Trockner
trocknen
(niedrigste
Temperatur
und
Schongang).
Afterwards
you
can
dry
it
comfortably
in
the
dryer
(lowest
temperature
and
gentle
cycle).
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ähnlich
wie
bei
dem
bekannten
Getriebe,
ausgehend
von
einem
vorgegebenen
Getriebe
mit
einem
hydrokinetischen
Drehmomentwandler
und
einem
Planetenrad-Getriebe
in
Form
eines
Simpson-Satzes,
unter
Beibehaltung
wesentlicher
Bauteile
durch
Vorschalten
eines
einfachen
Planetenradsatzes,
ein
auf
vier
Vorwärtsgänge
und
einen
Rückwärts-
gang
erweitertes
Getriebe
zu
schaffen,
dessen
vierter
Vorwärtsgang
jedoch
zur
Erzielung
von
Kraftstoffeinsparungen
als
Schongang
ausgelegt
ist.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
four
speed
version
of
a
hydrokinetic
torque
converter
transmission
with
a
Simpson-type
gear
system
by
adding
a
simple
gear
unit
upstream
of
the
Simpson-type
gearing
and
wherein
the
fourth
forward
gear
is
designed
as
an
overdrive
in
order
to
achieve
savings
in
fuel.
EuroPat v2
Die
Übersetzungen
des
fünften
und
sechsten
Ganges
sind
hierbei
in
dem
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
so
angelegt,
daß
beide
bereits
eine
Art
Schongang,
d.h.,
eine
Übersetzung
ins
Schnelle
darstellen.
In
the
present
embodiment
the
gear
ratios
of
the
fifth
and
sixth
gears
are
such
that
both
of
them
already
represent
a
kind
of
economy
ratio
or
overdrive,
i.e.
a
step-up
gear
ratio.
EuroPat v2
Wenn
das
Gehirn
keinen
Sauerstoff
mehr
bekommt,
geht
es
in
den
Schongang
und
zapft
jede
Ressource
an,
um
den
Körper
weiter
am
Leben
zu
halten.
When
oxygen
is
cut
off
to
the
brain,
it
kicks
into
overdrive,
tapping
into
every
resource
to
continue
operating
the
body.
OpenSubtitles v2018
Oberseite:
100%
Wolle
in
Superwash-Qualität,
Öko-Tex
Standard
100,
mit
Antifilz-Ausrüstung,
deshalb
für
Allergiker
geeignet
und
waschbar
bis
60°C
im
Schongang,
empfohlene
Waschtemperatur
30°C
(abhängig
von
Matten-
und
Waschmaschinengröße).
Top
side:
Pure
new
wool,
provided
with
Super-Wash
Quality
also
called
Hercosett,
eco-tex
standard
100,
therefor
suitable
for
allergy
sufferers.
Washable
at
60°C
in
gentle
action
wash,
recommended
30°C.
(depending
on
size
of
mat
and
on
the
size
of
your
washing
machine).
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
nur
wenig
Waschmittel,
waschen
Sie
die
Sandalen
im
Schongang
und
lassen
Sie
sie
an
der
Luft
trocknen.
Use
a
small
amount
of
detergent,
wash
on
gentle
cycle
and
air
dry.
ParaCrawl v7.1
Das
Kostüm
ist
zwar
sehr
strapazierfähig
und
hält
Einiges
aus,
aber
es
sollte
zum
Beispiel
nur
bei
30
Grad
im
Schongang
/
Wolle
in
der
Waschmaschine
gewaschen
werden.
The
costume
is
very
durable
and
has
good
stuff,
but
it
should
be
washed
at
30
degrees,
for
example,
only
the
gentle
cycle
/
wool
in
the
washing
machine.
ParaCrawl v7.1
Oberseite:
100%
Polypropylen,
Öko-Tex
Standard
100,
trocknergeeignet
(Schongang),
waschbar
bis
95°C,
empfohlene
Waschtemperatur
30°C
(abhängig
von
Matten-
und
Waschmaschinengröße).
Top
side:
100%
polypropylene,
eco-tex
standard
100,
drier-proof
(gentle
action
wash)
washable
at
95°C,
recommended
30°C
(depending
on
size
of
mat
and
on
the
size
of
your
washing
machine).
ParaCrawl v7.1