Übersetzung für "Schnapsidee" in Englisch

Das ist eine Schnapsidee, aber vielleicht klappt es ja.
It's a bad idea, but it might work.
Tatoeba v2021-03-10

Wie kommst du denn auf die Schnapsidee?
Where on earth did you get that idea?
OpenSubtitles v2018

Was war das denn für eine Schnapsidee?
What kind of freak idea was that?
OpenSubtitles v2018

Da hatte einer die Schnapsidee, Shots zu trinken.
Someone had the awful idea of doing shots.
OpenSubtitles v2018

Es war deine Schnapsidee, dass er angeblich Liebe verdient.
It was your crackpot idea that he deserves love.
OpenSubtitles v2018

Wie kommst du auf die Schnapsidee?
How the fuck could you have thought that?
OpenSubtitles v2018

Gott, hier zu schlafen war eine Schnapsidee.
This was such a bad sleeping idea.
OpenSubtitles v2018

Wer hatte die Schnapsidee, ihn strafzuversetzen?
Who was the genius who demoted him?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte die Schnapsidee, dass wir beide zusammen sein könnten.
I had this insane idea that you and I could be together. Because it felt real.
OpenSubtitles v2018

Ja, das war 'ne Schnapsidee!
It was a bad idea.
OpenSubtitles v2018

Aber genau da kam Ihnen diese Schnapsidee.
So that's when you came up with this harebrained idea.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Schnapsidee, Mickybo.
This is a bad idea, Mickybo.
OpenSubtitles v2018

Schnapsidee, sie auf die Geisterinsel zu holen.
Crap idea to bring kids to Skeleton Island.
OpenSubtitles v2018

So eine Schnapsidee, ein Kampfflugzeug rot anzumalen!
This business of painting a war plane red...
OpenSubtitles v2018

Ich kann's nicht fassen, dass du uns zu dieser Schnapsidee überredet hast.
I can't believe you talked us into this ridiculous idea.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gleich gesagt, das ist eine Schnapsidee.
I told you that cat was a bad idea.
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich brütet er wieder irgendeine Schnapsidee aus.
He's probably hatching some harebrained scheme.
OpenSubtitles v2018

Ob es eine Schnapsidee war im März noch Ski fahren zu gehen?
Was it a crazy idea to go skiing and snowboarding in March?
CCAligned v1

Wessen Schnapsidee war das bloß?
Whose genius idea was that?
OpenSubtitles v2018

Das ist eine echte Schnapsidee.
That's crazy talk.
OpenSubtitles v2018

Eine weitere Schnapsidee in diesem Bericht ist die Forderung nach einer Parlamentarischen Versammlung EU-Nachbarschaft - noch ein Diskussionsclub für realitätsfremde Politiker, die sich immer neue Methoden ausdenken, um Steuergelder zu verpulvern.
Another crackpot idea in this report is the call for a EU Neighbourhood Parliamentary Assembly - another talking shop of politicians, out of touch with reality, dreaming up more ways of wasting taxpayers' money.
Europarl v8

Die Crew hatte mich gut behandelt, der Kapitän war redselig und unterhaltsam, und ich wäre zu gern noch fünf weitere Wochen mitgefahren, was der Kapitän ebenfalls als Schnapsidee deklarierte.
I'd been well treated by the crew, I'd had a garrulous and entertaining captain, and I would happily have signed up for another five weeks, something that the captain also said I was crazy to think about.
TED2020 v1

Das ist eine Schnapsidee.
It is definitely not a good idea.
Tatoeba v2021-03-10