Übersetzung für "Schmiergeld" in Englisch
Nein,
es
ist
schlichtweg
Schmiergeld
für
internationale
Bankensysteme.
No,
it
amounts
to
nothing
more
than
bribes
for
international
banking
systems.
Europarl v8
Der
verantwortliche
Beamte
wollte
ihr
aber
die
Genemigung
nicht
ohne
ein
Schmiergeld
geben.
Yet
the
officer
in
charge
would
not
simply
give
her
the
permit
for
want
of
a
bribe.
TED2013 v1.1
Schmiergeld
wird
als
"Teegeld"
bezeichnet
und
kaum
jemand
nimmt
Antoß
daran.
Bribes
are
described
as
"tea
money"
and
hardly
anyone
sees
anything
wrong
with
that.
GlobalVoices v2018q4
Er
weigerte
sich,
das
Schmiergeld
anzunehmen.
He
refused
to
take
the
bribe.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
stritt
ab,
das
Schmiergeld
genommen
zu
haben.
Tom
denied
that
he
had
accepted
the
bribe.
Tatoeba v2021-03-10
Er
bestritt,
das
Schmiergeld
genommen
zu
haben.
He
denied
that
he
had
accepted
the
bribe.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weigerte
sich,
das
Schmiergeld
anzunehmen.
Tom
refused
to
take
the
bribe.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
dem
Politiker
ein
hohes
Schmiergeld
angeboten.
He
offered
a
big
bribe
to
the
politician.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
wollte
er
kein
Schmiergeld
zahlen.
Maybe
they
didn't
want
to
pay
a
bribe.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
nicht,
dass
er
das
Schmiergeld
annimmt,
oder?
You
didn't
really
want
him
to
take
the
bribe,
did
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
er
versucht
auf
Kosten
des
Konzerns
Schmiergeld
zu
kassieren.
I
think
he's
after
a
kickback
thinking
it's
a
corporate
case.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
keine
Unternehmensmörderin,
die
Sie
für
ein
Schmiergeld
als
Geisel
nimmt.
I'm
not
some
corporate
killer
who's
looking
to
hold
you
hostage
for
a
payoff.
OpenSubtitles v2018
Letzte
Nacht
zeigte,
wie
Cardinal
sein
Schmiergeld
wäscht.
Last
night,
it
shows
how
Cardinal
launders
his
rat
money.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
Aufnahmen,
wie
Sie
Schmiergeld
nehmen,
er
nicht.
So
you're
on
tape
taking
a
payoff,
and
he
isn't.
OpenSubtitles v2018
Es
ging
doch
bloß
um
das
Schmiergeld.
But
it
was
about
the
bribe.
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
Schmiergeld,
wenn
du
Westdeutsche
kontrollierst.
All
the
bribe
money
when
you
stop
the
West
German
cars.
OpenSubtitles v2018
Zweitens:
Auf
unseren
Formularen
fehlen
die
Kästchen
für
Schmiergeld.
Secondly,
our
forms
don't
have
little
boxes
you
can
check
for
bribes.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
nie
Schmiergeld
angenommen,
um
den
Krieg
zu
unterstützen.
He
never
took
bribes
to
promote
war.
OpenSubtitles v2018
Schmiergeld,
das
der
Gouverneur
von
einem
Piratenkapitän
verlangte.
Money
that
Governor
Thompson
felt
he
was
owed
by
a
particular
pirate
captain.
OpenSubtitles v2018
Ihr
teilt
euch
das
Schmiergeld,
nicht
wahr?
You
sharing
the
kickback,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Ja,
hey,
es
ging
alles
nur
ums
Schmiergeld.
Yeah,
hey,
it's
all
about
the
bribe.
OpenSubtitles v2018
Was
lässt
Sie
denken,
dass
der
Kerl
trotzdem
ein
Schmiergeld
akzeptiert
hätte?
What
makes
you
think
this
guy
would
have
accepted
a
bribe,
anyway?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gefilmt,
wie
er
Schmiergeld
annimmt.
You
got
him
on
tape
taking
a
bribe.
OpenSubtitles v2018
Waren
diese
Stiftungen
nur
ein
Schmiergeld
-
um
eine
Inbetriebnahme...
Weren't
these
funds
just
a
payoff
for
implementing...
OpenSubtitles v2018
Apropos
Detail,
wie
viel
zahlt
Thomas
Shelby
Ihnen
pro
Woche
an
Schmiergeld?
Speaking
of
detail...
How
much
is
Thomas
Shelby
paying
you
in
bribes
per
week?
OpenSubtitles v2018
Das
Schmiergeld
hatte
eine
angemessene
Höhe.
Your
payoffs
were
in
the
proper
amounts.
OpenSubtitles v2018