Übersetzung für "Schiffskapitän" in Englisch
Nach
Abschluss
der
Kontrolle
wird
dem
Schiffskapitän
eine
Bescheinigung
ausgehändigt.
Once
the
inspection
and
monitoring
has
been
completed,
a
certificate
shall
be
issued
to
the
master
of
the
vessel.
DGT v2019
Nach
Abschluss
der
Kontrolle
im
Hafen
wird
dem
Schiffskapitän
eine
Bescheinigung
ausgehändigt.
Once
the
inspection
and
control
have
been
completed
in
the
port,
a
certificate
shall
be
issued
to
the
master
of
the
vessel.
DGT v2019
Nach
Abschluss
der
Inspektion
wird
dem
Schiffskapitän
ein
offizieller
Kontrollbericht
ausgehändigt.
Once
the
inspection
has
been
completed,
an
official
control
report
shall
be
issued
to
the
master
of
the
vessel.
DGT v2019
Eine
Kopie
des
Inspektionsberichts
wird
dem
Schiffskapitän
oder
seinem
Vertreter
ausgehändigt.
A
copy
of
the
inspection
report
shall
be
handed
over
to
the
vessel
master
or
his
representative.
TildeMODEL v2018
Ein
Schiffskapitän
trifft
mich
in
Las
Palmas.
There
will
be
a
sea
captain
to
meet
me
in
Las
Palmas.
OpenSubtitles v2018
Kein
Schiffskapitän,
der
stark
und
selbstbewusst
wirken
muss.
Not
a
ship's
captain,
with
all
those
people
to
be
strong
and
confident
in
front
of.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
kennst
mich,
bloß
ein
alter
Schiffskapitän.
No,
you
know
me,
just
an
old
ship
captain.
OpenSubtitles v2018
Er
starb
als
Schiffskapitän
im
Koreakrieg.
His
ship
hit
a
mine.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Schiffskapitän
hat
die
Codes
für
Zions
Zentralrechner.
The
leader
of
every
ship
is
given
codes
to
Zion's
mainframe
computer.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Dokument
ist
leserlich
auszufüllen
und
vom
Schiffskapitän
zu
unterzeichnen.
This
document
must
be
completed
legibly
and
signed
by
the
master
of
the
vessel.
EUbookshop v2
Nach
Abschluß
der
Inspektion
wird
dem
Schiffskapitän
eine
Bescheinigung
ausgehändigt.
When
the
inspection
has
been
completed,
the
master
of
the
vessel
shall
be
issued
with
a
certificate.
EUbookshop v2
Die
Formulare
sind
leserlich
auszufüllen
und
vom
Schiffskapitän
zu
unterzeichnen.
The
form
must
be
filled
in
legibly
and
signed
by
the
captain
of
the
ship.
EUbookshop v2
Die
betreffenden
Unterlagen
sind
deutlich
auszufüllen
und
vom
Schiffskapitän
zu
unterzeichnen.
Forms
must
be
completed
legibly
and
be
signed
by
the
master
of
the
vessel.
EUbookshop v2
Die
Formulare
sind
deudich
auszufüllen
und
vom
Schiffskapitän
zu
unterzeichnen.
They
mun
be
completed
legibly
and
be
signed
by
the
master
of
the
vessel.
EUbookshop v2
Diese
Dokumente
sind
leserlich
auszufüllen
und
vom
Schiffskapitän
zu
unterzeichnen.
These
documents
must
be
completed
legibly
and
be
signed
by
the
master
of
the
vessel.
EUbookshop v2
Inzwischen
trifft
der
Schiffskapitän
Boyet
in
dem
Gasthof
ein.
Now
the
sea-captain
Boyet
arrives
at
the
inn.
WikiMatrix v1
Das
Original
der
Lizenz
wird
dem
Schiffskapitän
oder
seinem
Vertreter
ausgehändigt.
The
original
of
the
licence
shall
be
issued
ro
the
master
of
the
vessel
or
to
his
representative.
EUbookshop v2
Die
Verantwortung
für
die
Ausstattung
als
solche
trägt
der
Schiffskapitän.
Responsibility
for
the
management
of
the
supplies
lies
with
the
captain.
EUbookshop v2
Haben
Sie
mit
dem
Schiffskapitän
gesprochen?
Did
you
speak
with
the
ship
captain?
-
I
did.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
nie
vor,
ein
Schiffskapitän
zu
finden,
...
You're
never
gonna
find
a
ship
capt...
OpenSubtitles v2018