Übersetzung für "Schiffseigner" in Englisch
Glauben
Sie
nicht,
dass
ich
die
Schiffseigner
irgendwie
kritisieren
will.
Do
not
imagine
that
I
am
being
critical
of
the
shipowners
in
any
way.
Europarl v8
In
anderen
Fällen
warten
die
Schiffseigner
selbst
auf
eine
Alternative
für
die
Zukunft.
In
other
cases,
the
shipowners
themselves
are
waiting
for
an
alternative
for
the
future.
Europarl v8
Das
Recht
der
Schiffseigner,
ihre
Haftung
zu
beschränken,
ist
praktisch
unangreifbar.
The
right
of
shipowners
to
limit
their
liability
is
practically
unbreakable.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Belastung
der
Schiffseigner
wäre
nicht
übermäßig
groß.
The
financial
burden
for
ship
owners
would
not
be
excessive.
TildeMODEL v2018
Die
Vertreter
der
Schiffseigner
zeigten
sich
bezüglich
der
Initiative
der
Kommission
sehr
skeptisch.
The
representatives
of
shipowners
were
sceptical
towards
the
Commission’s
initiative.
TildeMODEL v2018
Für
Ölverschmutzungsschäden
haftet
ausschließlich
der
eingetragene
Schiffseigner.
The
liability
for
oil
pollution
damage
is
channelled
to
the
registered
shipowner
only.
TildeMODEL v2018
Der
Flaggenmitgliedstaat
leitet
diese
Information
unverzüglich
an
den
Schiffseigner
weiter.
The
flag
Member
State
shall
immediately
transmit
that
information
to
the
owner
of
that
vessel.
DGT v2019
Dänemark
nahm
zu
den
Bemerkungen
des
Verbands
der
dänischen
Schiffseigner
nicht
Stellung.
Denmark
did
not
send
comments
on
the
observations
submitted
by
the
Danish
Ship-owners’
Association.
DGT v2019
Die
finanzielle
Beteiligung
der
Schiffseigner
an
der
Fertigung
ist
deshalb
beträchtlich.
The
participation
of
shipowners
in
the
financing
of
construction
is
therefore
crucial.
DGT v2019
Indes
werden
die
Folgen
für
Schiffseigner
gering
sein.
Yet
the
impact
on
ship
owners
will
be
modest.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahme
betrifft
sowohl
Schiffseigner
als
auch
Fischer.
This
measure
applied
to
both
vessel
owners
and
fishermen.
TildeMODEL v2018
Niedrige
Frachtraten
hielten
die
Schiffseigner
davon
ab,
ältere
Schiffe
zu
ersetzen.
Low
freight
rates
have
deterred
owners
from
replacing
older
vessels.
TildeMODEL v2018
Das
dürfte
zu
Einkommenseinbußen
für
die
betroffenen
Schiffseigner
und
Fischer
führen.
A
reduction
of
income
is
likely
to
occur
for
affected
vessel
owners
and
fishermen.
TildeMODEL v2018
Maritime
Industries
Forum
(dazu
gehören
Schiffseigner,
Reeder,
Häfen
usw.);
Maritime
Industries
Forum
(including
shipowners,
shippers,
ports
etc.);
TildeMODEL v2018
Sowohl
private
als
auch
öffentliche
Schiffseigner
greifen
auf
diese
Praktiken
zurück.
Both
private
and
public
ship
owners
resort
to
these
practices.
TildeMODEL v2018
Schiffseigner
müssen
ebenfalls
über
eine
finanzielle
Sicherstellung
für
zurückgelassene
Seeleute
verfügen.
Shipowners
must
also
have
a
financial
security
for
abandonment
of
seafarers.
TildeMODEL v2018
Schiffseigner
sollten
zur
Unterstützung
dieses
Fonds
angehalten
werden.
Ship-owners
should
be
encouraged
to
make
contributions
to
this
fund.
TildeMODEL v2018
Fänge
der
betreffenden
Fischereifahrzeuge
gehen
in
den
Besitz
der
Schiffseigner
über.
Catches
by
the
vessels
concerned
shall
be
the
property
of
the
shipowners.
EUbookshop v2
Die
finanzielle
Beteiligung
der
betroffenen
Schiffseigner
wird
ebenfalls
nach
oben
korrigiert.
The
financial
participation
of
the
ship
owners
concerned
has
also
been
raised.
EUbookshop v2
Das
zwingt
den
Schiffseigner
nicht
selten
dazu,
die
Alarmanlage
wieder
abzuschalten.
This
sometimes
forces
the
boat
owner
to
turn
off
the
alarm
system.
EuroPat v2
Die
Regierung
griff
ein
und
bewahrte
zahlreiche
Schiffseigner
und
Verarbeitungsunternehmen
vor
dem
Ruin.
The
government
came
to
rescue,
and
saved
many
boat
owners
and
processing
plants
from
devastation.
EUbookshop v2
Daher
können
Schiffseigner
unter
normalen
Umständen
kein
separates
Angebot
für
die
Verfrachtung
unterbreiten.
Under
normal
circumstances,
therefore,
shipowners
cannot
make
a
separate
bid
for
the
transport.
EUbookshop v2
Das
setzt
Kapitäne,
Schiffseigner
und
jeden
in
diesem
Gewerbe
enorm
unter
Druck.
This
puts
immense
pressure
on
skippers,
owners
and
everybody
in
the
industry.
EUbookshop v2
Sie
entführen
Jungen,
die
sie
als
Matrosen
an
die
Schiffseigner
verkaufen.
They
kidnap
men
to
crew
the
ships.
OpenSubtitles v2018
Damals
wohnte
in
jedem
zweiten
Haus
ein
Schiffseigner.
A
ship
owner
lived
in
every
second
house.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Schiffseigner
oder
Kapitän
braucht
auch
für
die
Owners
Matters
einen
loyalen
Agenten.
Every
ship
owner
or
captain
needs
a
loyal
agent
also
for
Owners
matters.
CCAligned v1
Verantwortlichkeiten,
die
vom
Schiffseigner
übernommen
werden:
Responsibilities
accepted
by
the
boat
owner:
CCAligned v1
Wie
lange
Schiffseigner
und
Investoren
diese
ruinöse
Preissituation
durchhalten
bleibt
da
fraglich.
How
long
ship
owners
and
investors
can
endure
this
ruinous
price
situation
remains
questionable.
CCAligned v1