Übersetzung für "Schiffsbesatzung" in Englisch

Die Normen für die Besatzung gelten für die Schiffsbesatzung insgesamt.
The rules on crews are applicable to the crew of the ship as a whole.
Europarl v8

Ich brauche eine Schiffsbesatzung für eine gefährliche Reise nach Colossa.
I have come to raise a crew for the hard and dangerous voyage to Colossa.
OpenSubtitles v2018

Die halbe Schiffsbesatzung starb, aber ich war da.
Half the ship's crew died along the way, but I was there.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen nicht, wer zuständig für eine Schiffsbesatzung war?
So you wouldn't know who handled crew replacement for a specific ship?
OpenSubtitles v2018

Die Schiffsbesatzung wurde vor Ort betreut, bevor sie in die Heimat zurückgelangte.
The crew were looked after locally before being returned to the Netherlands.
Wikipedia v1.0

Schiffsbesatzung bereithalten, um der Bestrafung beizuwohnen.
Ship's company. Stand to, to witness punishment.
OpenSubtitles v2018

Obwohl jedes Mitglied der Schiffsbesatzung sich an ihn erinnert.
Yet every crew member that I questioned can't forget him.
OpenSubtitles v2018

Einer der Lotsen und die einzige Frau der Schiffsbesatzung waren Norweger.
One of the pilots and one woman crew member were Norwegians.
WikiMatrix v1

Fast alle 600 Mann der Schiffsbesatzung kamen dabei ums Leben.
Almost all of its crew of 600 were killed.
WikiMatrix v1

Die Schiffsbesatzung ist nicht durchgehend militärisch, sondern eine Kombination aus humanitären Unternehmen:
It is crewed not strictly by military but by a combination of humanitarian organizations:
QED v2.0a

Wird es eine sichtbare Schiffsbesatzung geben?
Will there be visible ship crews?
CCAligned v1

Wie viel Trinkgeld sollte ich für die Schiffsbesatzung hinterlassen?
How much of a tip should I leave for the crew?
CCAligned v1

Eine Aufsicht während der Überfahrt ist mit der Schiffsbesatzung zu vereinbaren.
Supervision during the crossing can be arranged with the crew on board.
ParaCrawl v7.1

Die Schiffsbesatzung hat keine Schuld.
Not the ship's crew's fault.
OpenSubtitles v2018

Die Aufteilung der Schiffsbesatzung in Offiziere und Mannschaft wird bei der Beantragung der Lizenz mitgeteilt.
A breakdown of the composition of the crew between officers and non­officers shall be provided when licence applications are lodged.
EUbookshop v2

Die Schiffsbesatzung hatte den Lkw, nachdem er verrutscht war, mit Gurten nachträglich gelascht.
After the truck had slid, the ship's crew then provided additional lashing using belts.
ParaCrawl v7.1

Sie haben ein kompaktes Design für eine schnelle und einfache Installation durch die Schiffsbesatzung.
They have a compact design for fast and easy installation by the ship’s crew.
ParaCrawl v7.1

Die Reederei fungiert als verantwortlicher Partner der Schiffsbesatzung, indem sie ihnen notwendige Produkte liefert.
The shipping agency acts as responsible partner to the ship crew by supplying them with necessary products.
ParaCrawl v7.1