Übersetzung für "Schiffsbesatzung" in Englisch
Die
Normen
für
die
Besatzung
gelten
für
die
Schiffsbesatzung
insgesamt.
The
rules
on
crews
are
applicable
to
the
crew
of
the
ship
as
a
whole.
Europarl v8
Ich
brauche
eine
Schiffsbesatzung
für
eine
gefährliche
Reise
nach
Colossa.
I
have
come
to
raise
a
crew
for
the
hard
and
dangerous
voyage
to
Colossa.
OpenSubtitles v2018
Die
halbe
Schiffsbesatzung
starb,
aber
ich
war
da.
Half
the
ship's
crew
died
along
the
way,
but
I
was
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
nicht,
wer
zuständig
für
eine
Schiffsbesatzung
war?
So
you
wouldn't
know
who
handled
crew
replacement
for
a
specific
ship?
OpenSubtitles v2018
Die
Schiffsbesatzung
wurde
vor
Ort
betreut,
bevor
sie
in
die
Heimat
zurückgelangte.
The
crew
were
looked
after
locally
before
being
returned
to
the
Netherlands.
Wikipedia v1.0
Schiffsbesatzung
bereithalten,
um
der
Bestrafung
beizuwohnen.
Ship's
company.
Stand
to,
to
witness
punishment.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
jedes
Mitglied
der
Schiffsbesatzung
sich
an
ihn
erinnert.
Yet
every
crew
member
that
I
questioned
can't
forget
him.
OpenSubtitles v2018
Einer
der
Lotsen
und
die
einzige
Frau
der
Schiffsbesatzung
waren
Norweger.
One
of
the
pilots
and
one
woman
crew
member
were
Norwegians.
WikiMatrix v1
Fast
alle
600
Mann
der
Schiffsbesatzung
kamen
dabei
ums
Leben.
Almost
all
of
its
crew
of
600
were
killed.
WikiMatrix v1
Die
Schiffsbesatzung
ist
nicht
durchgehend
militärisch,
sondern
eine
Kombination
aus
humanitären
Unternehmen:
It
is
crewed
not
strictly
by
military
but
by
a
combination
of
humanitarian
organizations:
QED v2.0a
Wird
es
eine
sichtbare
Schiffsbesatzung
geben?
Will
there
be
visible
ship
crews?
CCAligned v1
Wie
viel
Trinkgeld
sollte
ich
für
die
Schiffsbesatzung
hinterlassen?
How
much
of
a
tip
should
I
leave
for
the
crew?
CCAligned v1
Eine
Aufsicht
während
der
Überfahrt
ist
mit
der
Schiffsbesatzung
zu
vereinbaren.
Supervision
during
the
crossing
can
be
arranged
with
the
crew
on
board.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiffsbesatzung
hat
keine
Schuld.
Not
the
ship's
crew's
fault.
OpenSubtitles v2018
Die
Aufteilung
der
Schiffsbesatzung
in
Offiziere
und
Mannschaft
wird
bei
der
Beantragung
der
Lizenz
mitgeteilt.
A
breakdown
of
the
composition
of
the
crew
between
officers
and
nonofficers
shall
be
provided
when
licence
applications
are
lodged.
EUbookshop v2
Die
Schiffsbesatzung
hatte
den
Lkw,
nachdem
er
verrutscht
war,
mit
Gurten
nachträglich
gelascht.
After
the
truck
had
slid,
the
ship's
crew
then
provided
additional
lashing
using
belts.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
ein
kompaktes
Design
für
eine
schnelle
und
einfache
Installation
durch
die
Schiffsbesatzung.
They
have
a
compact
design
for
fast
and
easy
installation
by
the
ship’s
crew.
ParaCrawl v7.1
Die
Reederei
fungiert
als
verantwortlicher
Partner
der
Schiffsbesatzung,
indem
sie
ihnen
notwendige
Produkte
liefert.
The
shipping
agency
acts
as
responsible
partner
to
the
ship
crew
by
supplying
them
with
necessary
products.
ParaCrawl v7.1