Übersetzung für "Schicklichkeit" in Englisch

Hier hat man die Schicklichkeit des New Yorker und die Anstößigkeit der Sprache.
In here, you have the propriety of The New Yorker and the vulgarity of the language.
TED2020 v1

Würdest du bitte der Schicklichkeit etwas Genüge leisten!
Please try to act with some decorum!
OpenSubtitles v2018

Ihre bescheidene Schicklichkeit macht sie zum Vorbild jeder Frau.
Mrs. Weston's modest propriety makes her a model for any woman.
OpenSubtitles v2018

Ohne Schicklichkeit gäbe es keine Treue oder Loyalität.
Without propriety, there would be no faithfulness or loyalty.
ParaCrawl v7.1

Auch beim Bogenschießen konnten die Besucher ihre Ge schicklichkeit und Kraft erproben.
Visitors could also test their skill and strength at the archery stand.
ParaCrawl v7.1

Wohlwollen und Schicklichkeit sind die Kernwerte des Konfuzianismus.
Benevolence and propriety are the core values of Confucianism.
ParaCrawl v7.1

Diese Mädchen müssen ihr Wissen und ihre Ge- schicklichkeit beim Ausnehmen des Tieres beweisen.
These girls must prove their knowledge and skill at carving the animal.
OpenSubtitles v2018

Ich fügte auch neue Unterprogramme zu, für Mitleid, Geduld, Empathie, Schicklichkeit.
I've also added new subroutines for compassion, patience, empathy, decorum.
OpenSubtitles v2018

Trotz des Konflikts mit unzähligen Gesellschaftskonventionen amüsieren sich Austens Figuren oft über Heuchelei, Schicklichkeit und seichte Konversation.
As they grapple with the endless rules of their society, Austen’s characters can usually find humor in all the hypocrisy, propriety, and small talk.
TED2020 v1

Schließlich wird es zu dem, was der gesunde Menschenverstand unter Anstand und Schicklichkeit versteht, und die Spuren des ursprünglichen Arguments, das uns soweit gebracht hat, werden verwischt.
Eventually their conclusions get absorbed into the common sense of decency, erasing the tracks of the original argument that had gotten us there.
TED2020 v1

Aus Gründen der Schicklichkeit und des guten Tons hielten wir es aber für besser, die Nacht und das Trinken vom Tag und von der Arbeit zu trennen, weshalb wir uns mit Leisem Bedauern an die modernere Bedeutung des Wortes hielten : ein Treffen oder eine Tagung zur Erörterung eines bestimmten Themas.
Por reasons of decorum and good order we thought we should separate night and drinking, from day and working and. have rather wistfully followed the modern meaning of the word. A meeting or conference for the discussion of some subject.
EUbookshop v2

Für Männer und Frauen sind getrennte Waschgelegenheiten einzurichten, bzw. es ist eine getrennte Benutzung der Waschgelegenheiten vorzusehen, wenn dies aus Gründen der Schicklichkeit erforderlich ist.
Provisions must be made for separate washbasins, or separate use of washbasins for men and women when so required for reasons of propriety.
EUbookshop v2

Aus Gründen der Schicklichkeit und des guten Tons hielten wir es aber für besser, die Nacht und das Trinken vom Tag und von der Arbeit zu trennen, weshalb wir uns mit leisem Bedauern an die modernere Bedeutung des Wortes hielten : ein Treffen oder eine Tagung zur Erörterung eines bestimmten Themas.
For reasons of decorum and good order we thought we should separate night and drinking, from day and working and. have rather wistfully followed the modern meaning of the word. A meeting or conference for the discussion of some subject.
EUbookshop v2

Den Arbeitnehmern sind geeignete Umkleideräume zur Verfügung zu stellen, wenn sie bei ihrer Tätigkeit besondere Arbeitskleidung tragen müssen und es ihnen aus Gründen der Sicherheit oder der Schicklichkeit nicht zugemutet werden kann, sich an anderer Stelle umzuziehen.
Appropriate changing rooms must be provided for workers if they have to wear special work clothes and if, for reasons of health or propriety, they cannot be expected to change in another area.
EUbookshop v2

Da wir schon beim Thema Schicklichkeit sind,... würde ich gerne mit Ihnen besprechen, wie ich angesprochen werde.
While we're on the topic of decorum, I'd like to speak with you about the way I'm being addressed.
OpenSubtitles v2018

Diese Gebäude wurden nicht nur wegen ihrer Architektur, reichen Dekorationen und Baukunst bewundert, sondern auch wegen ihrer Methoden der Hygiene und der Schicklichkeit in Bezug auf die hydraulischen und Abwasser Systeme.
These buildings were to be admired not only for their architecture, rich decoration and building art, but also for the methods in hygiene and decency of their hydraulic and sewage systems.
ParaCrawl v7.1

Sie korrespondiert mit Tugenden wie Güte, Weisheit, Aufrichtigkeit, Schicklichkeit, Loyalität und Vertrauenswürdigkeit und sie korrespondiert auch mit dem Wesen von Himmel und Erde.
It corresponds to such virtues as benevolence, wisdom, righteousness, propriety, loyalty, and trustworthiness, and it also corresponds to the ways of the heaven and earth.
ParaCrawl v7.1

Unser Sinn für Schicklichkeit zeigt sich sogar in unseren häuslichen Einrichtungen, in der Ausschmückung unserer Häuser, in unseren Unterhaltungen und so auch in unserem religiösen Bekenntnis.
Our sense of propriety shows itself even in our domestic arrangements, in the embellishments of our houses, in our amusements, and so also in our religions profession.
ParaCrawl v7.1