Übersetzung für "Schicklichkeit" in Englisch
Hier
hat
man
die
Schicklichkeit
des
New
Yorker
und
die
Anstößigkeit
der
Sprache.
In
here,
you
have
the
propriety
of
The
New
Yorker
and
the
vulgarity
of
the
language.
TED2020 v1
Würdest
du
bitte
der
Schicklichkeit
etwas
Genüge
leisten!
Please
try
to
act
with
some
decorum!
OpenSubtitles v2018
Ihre
bescheidene
Schicklichkeit
macht
sie
zum
Vorbild
jeder
Frau.
Mrs.
Weston's
modest
propriety
makes
her
a
model
for
any
woman.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Schicklichkeit
gäbe
es
keine
Treue
oder
Loyalität.
Without
propriety,
there
would
be
no
faithfulness
or
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Auch
beim
Bogenschießen
konnten
die
Besucher
ihre
Ge
schicklichkeit
und
Kraft
erproben.
Visitors
could
also
test
their
skill
and
strength
at
the
archery
stand.
ParaCrawl v7.1
Wohlwollen
und
Schicklichkeit
sind
die
Kernwerte
des
Konfuzianismus.
Benevolence
and
propriety
are
the
core
values
of
Confucianism.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mädchen
müssen
ihr
Wissen
und
ihre
Ge-
schicklichkeit
beim
Ausnehmen
des
Tieres
beweisen.
These
girls
must
prove
their
knowledge
and
skill
at
carving
the
animal.
OpenSubtitles v2018
Ich
fügte
auch
neue
Unterprogramme
zu,
für
Mitleid,
Geduld,
Empathie,
Schicklichkeit.
I've
also
added
new
subroutines
for
compassion,
patience,
empathy,
decorum.
OpenSubtitles v2018
Trotz
des
Konflikts
mit
unzähligen
Gesellschaftskonventionen
amüsieren
sich
Austens
Figuren
oft
über
Heuchelei,
Schicklichkeit
und
seichte
Konversation.
As
they
grapple
with
the
endless
rules
of
their
society,
Austen’s
characters
can
usually
find
humor
in
all
the
hypocrisy,
propriety,
and
small
talk.
TED2020 v1
Schließlich
wird
es
zu
dem,
was
der
gesunde
Menschenverstand
unter
Anstand
und
Schicklichkeit
versteht,
und
die
Spuren
des
ursprünglichen
Arguments,
das
uns
soweit
gebracht
hat,
werden
verwischt.
Eventually
their
conclusions
get
absorbed
into
the
common
sense
of
decency,
erasing
the
tracks
of
the
original
argument
that
had
gotten
us
there.
TED2020 v1
Aus
Gründen
der
Schicklichkeit
und
des
guten
Tons
hielten
wir
es
aber
für
besser,
die
Nacht
und
das
Trinken
vom
Tag
und
von
der
Arbeit
zu
trennen,
weshalb
wir
uns
mit
Leisem
Bedauern
an
die
modernere
Bedeutung
des
Wortes
hielten
:
ein
Treffen
oder
eine
Tagung
zur
Erörterung
eines
bestimmten
Themas.
Por
reasons
of
decorum
and
good
order
we
thought
we
should
separate
night
and
drinking,
from
day
and
working
and.
have
rather
wistfully
followed
the
modern
meaning
of
the
word.
A
meeting
or
conference
for
the
discussion
of
some
subject.
EUbookshop v2
Für
Männer
und
Frauen
sind
getrennte
Waschgelegenheiten
einzurichten,
bzw.
es
ist
eine
getrennte
Benutzung
der
Waschgelegenheiten
vorzusehen,
wenn
dies
aus
Gründen
der
Schicklichkeit
erforderlich
ist.
Provisions
must
be
made
for
separate
washbasins,
or
separate
use
of
washbasins
for
men
and
women
when
so
required
for
reasons
of
propriety.
EUbookshop v2
Aus
Gründen
der
Schicklichkeit
und
des
guten
Tons
hielten
wir
es
aber
für
besser,
die
Nacht
und
das
Trinken
vom
Tag
und
von
der
Arbeit
zu
trennen,
weshalb
wir
uns
mit
leisem
Bedauern
an
die
modernere
Bedeutung
des
Wortes
hielten
:
ein
Treffen
oder
eine
Tagung
zur
Erörterung
eines
bestimmten
Themas.
For
reasons
of
decorum
and
good
order
we
thought
we
should
separate
night
and
drinking,
from
day
and
working
and.
have
rather
wistfully
followed
the
modern
meaning
of
the
word.
A
meeting
or
conference
for
the
discussion
of
some
subject.
EUbookshop v2
Den
Arbeitnehmern
sind
geeignete
Umkleideräume
zur
Verfügung
zu
stellen,
wenn
sie
bei
ihrer
Tätigkeit
besondere
Arbeitskleidung
tragen
müssen
und
es
ihnen
aus
Gründen
der
Sicherheit
oder
der
Schicklichkeit
nicht
zugemutet
werden
kann,
sich
an
anderer
Stelle
umzuziehen.
Appropriate
changing
rooms
must
be
provided
for
workers
if
they
have
to
wear
special
work
clothes
and
if,
for
reasons
of
health
or
propriety,
they
cannot
be
expected
to
change
in
another
area.
EUbookshop v2
Da
wir
schon
beim
Thema
Schicklichkeit
sind,...
würde
ich
gerne
mit
Ihnen
besprechen,
wie
ich
angesprochen
werde.
While
we're
on
the
topic
of
decorum,
I'd
like
to
speak
with
you
about
the
way
I'm
being
addressed.
OpenSubtitles v2018
Diese
Gebäude
wurden
nicht
nur
wegen
ihrer
Architektur,
reichen
Dekorationen
und
Baukunst
bewundert,
sondern
auch
wegen
ihrer
Methoden
der
Hygiene
und
der
Schicklichkeit
in
Bezug
auf
die
hydraulischen
und
Abwasser
Systeme.
These
buildings
were
to
be
admired
not
only
for
their
architecture,
rich
decoration
and
building
art,
but
also
for
the
methods
in
hygiene
and
decency
of
their
hydraulic
and
sewage
systems.
ParaCrawl v7.1
Sie
korrespondiert
mit
Tugenden
wie
Güte,
Weisheit,
Aufrichtigkeit,
Schicklichkeit,
Loyalität
und
Vertrauenswürdigkeit
und
sie
korrespondiert
auch
mit
dem
Wesen
von
Himmel
und
Erde.
It
corresponds
to
such
virtues
as
benevolence,
wisdom,
righteousness,
propriety,
loyalty,
and
trustworthiness,
and
it
also
corresponds
to
the
ways
of
the
heaven
and
earth.
ParaCrawl v7.1
Unser
Sinn
für
Schicklichkeit
zeigt
sich
sogar
in
unseren
häuslichen
Einrichtungen,
in
der
Ausschmückung
unserer
Häuser,
in
unseren
Unterhaltungen
und
so
auch
in
unserem
religiösen
Bekenntnis.
Our
sense
of
propriety
shows
itself
even
in
our
domestic
arrangements,
in
the
embellishments
of
our
houses,
in
our
amusements,
and
so
also
in
our
religions
profession.
ParaCrawl v7.1