Übersetzung für "Schatzwechsel" in Englisch
Ihr
Kupon
ist
an
12monatige
Schatzwechsel
gebunden
und
wird
jährlich
angepaßt.
Its
coupon
is
indexed
to
the
12month
treasury
bill
and
adjusted
yearly.
EUbookshop v2
Die
Zinssätze
für
sechsmonatige
Schatzwechsel
werden
um
100
Basispunkte
auf
18%
zurückgenommen.
The
interest
rate
on
six-month
Treasury
bills
is
cut
by
100
basis
points
to
18%.
EUbookshop v2
Schatzwechsel
haben
keinen
Zinssatz
und
werden
mit
einem
Abschlag
auf
den
Nominalwert
ausgegeben.
Treasury
bills
do
not
carry
a
rate
of
interest
and
are
issued
at
a
discount
on
the
par
value.
ParaCrawl v7.1
Geldmarktinstrumente
umfassen
traditionellerweise
Schatzwechsel,
Commercial
Papers
oder
Einlagenzertifikate.
Money
market
instruments
traditionally
include
treasury
bills,
commercial
papers
or
certificates
of
deposit.
ParaCrawl v7.1
Schatzwechsel
werden
am
Tag
der
Fälligkeit
zu
einem
Nennwert
zurückgezahlt.
Treasury
bills
are
repaid
at
par
on
the
due
date.
ParaCrawl v7.1
Seit
Mitte
Oktober
hat
sich
auch
der
Markt
für
auf
Ecu
lautende
Schatzwechsel
erholt.
Since
midOctober,
activity
has
also
picked
up
on
the
market
in
ecudenominated
Treasury
bills.
TildeMODEL v2018
Da
der
Staatshaushalt
in
den
letzten
drei
Jahren
ausgeglichen
war,
gibt
es
keine
ausstehenden
Schatzwechsel.
As
the
government
budget
has
been
in
balance
for
the
last
three
years,
there
are
no
outstanding
treasury
bills.
TildeMODEL v2018
Einrichtung
der
Börse
im
März
1996;
gehandelt
werden
bislang
nur
Schatzwechsel
und
Privatisierungsgutscheine.
Stock
exchange
set
up
in
March
1996;
trading
so
far
limited
to
Treasury
bills
and
privatization
vouchers.
EUbookshop v2
Marktgängige
Anleihen
und
Schuldverschreibungen,
Schatzwechsel,
Nullkuponanleihen,
Geldmarktpapiere
außer
Aktien,
Beteiligungen
und
anderen
Wertpapieren,
die
unter
der
Aktivposition
„Sonstige
finanzielle
Vermögenswerte“
ausgewiesen
werden.
Marketable
notes
and
bonds,
bills,
zero
bonds,
money
market
paper
other
than
equity
shares,
participations
and
other
securities
under
asset
item
‘Other
financial
assets’
DGT v2019