Übersetzung für "Scharfsinn" in Englisch

Dieser verantwortungslose Versuch wurde durch den Scharfsinn der italienischen Abgeordneten vereitelt.
This irresponsible attempt was foiled due to the acumen of the Italian MEPs.
Europarl v8

Seine Erfolgsbilanz belegt seinen Scharfsinn in Finanzfragen.
His record speaks to his financial acumen.
News-Commentary v14

Bei all Ihrem Scharfsinn lässt sich das vermuten.
With all your ingenuity you can presume that.
OpenSubtitles v2018

Ich bewundere Ihren Scharfsinn, Mr. Travers.
I admire your keen intelligence, Mr. Travers.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet euren sensorischen Scharfsinn nutzen, euer Bewusstsein, voll dabei sein.
You're gonna have to use all your sensory acuity, your awareness, be with this person.
OpenSubtitles v2018

Der Norden hat den Scharfsinn vieler Maester abgestumpft.
Eh, the North has dulled many good maesters' wits.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen wohl ohne meinen brillanten Scharfsinn auskommen.
Well, I'll have to let you all get on the rest of the night without the aid of my marvelous wit.
OpenSubtitles v2018

Aber das beeinträchtigt in keinster Weise meinen geistigen Scharfsinn.
But that in no way compromises my mental acumen.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, du könntest diesen Scharfsinn für die Schule einsetzen.
I'd wish you'd invest some of that wit in your school work.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Scharfsinn gewollt hätte, hätte ich dich geheiratet.
If I wanted wits, I'd marry you.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was reizvoller ist, Ihre Schönheit oder Ihr Scharfsinn.
It's unclear which is more appealing, your beauty or your intelligence.
OpenSubtitles v2018

Er schätzt sicher sehr meinen politischen Scharfsinn.
He has high regard for my political acumen, no doubt.
OpenSubtitles v2018

Dennoch verfehlt er das Ziel in Strategie und Scharfsinn.
Yet he falls from target in strategy and discerning mind.
OpenSubtitles v2018

Ich eroberte viele Städte durch Überredungskunst wie durch militärischen Scharfsinn.
I have conquered as many cities through audacious persuasion as I have through military acumen.
OpenSubtitles v2018

Meine Brüder sagten immer, ich hätte nicht den Scharfsinn dafür.
Right. My brothers said I didn't have the mind for it.
OpenSubtitles v2018

Von Anfang an erzielte sie Resultate, sie demonstrierte Scharfsinn und Integrität.
From the beginning she has gotten results... she has demonstrated ingenuity and integrity.
OpenSubtitles v2018

Der Scharfsinn dieses Mannes und seine Entscheidungsfähigkeit... sind ausschlaggebend für seine Leistung.
This man's mental acuity, his decision-making ability is vital to his job.
OpenSubtitles v2018