Übersetzung für "Sammelleitung" in Englisch

Die aus Polysilicium bestehende Sammelleitung B4 ist in Fig.
The polysilicon bus line B4 is shown in FIG.
EuroPat v2

Dies geschieht, sobald eine Behandlungsflüssigkeit in die Sammelleitung 34 einzulaufen beginnt.
This takes place as soon as the treatment liquid starts flowing into the collection pipe 34.
EuroPat v2

Bis zu der drehbaren Regeleinheit werden die Kohlenwasserstoffe lediglich in einer Sammelleitung geführt.
Until reaching the rotatable control unit, the hydrocarbons are conducted in a single main supply pipe only.
EuroPat v2

Die Höchstzahl oder Maximalzahl wird auf die Sammelleitung 55 gegeben.
Maximum number data is supplied on bus 55.
EuroPat v2

Die Zuleitungen ihrerseits sind mit einer Sammelleitung 25 verbunden.
The feed lines, for their part, are connected to a main line 25.
EuroPat v2

In dieser Sammelleitung kann sich ein Ventil 57 befinden.
A valve 57 may be located in collecting line 56.
EuroPat v2

In die Sammelleitung 26 mündet das Luftführungsrohr 8 ein.
The air-conducting pipe 8 discharges into the collecting pipe 26.
EuroPat v2

Das Milchmengenmeßgerät ist über eine Schelle 27 an der Sammelleitung 26 befestigt.
The volumetric apparatus is fastened to the collecting pipe 26 through a clamp 27.
EuroPat v2

Der Gasraum kann als Bestandteil der Sammelleitung 3 gelten.
The gas space can be regarded as a constituent of the main 3.
EuroPat v2

Dadurch ist sichergestellt, daß die Sammelleitung DO stets ein definiertes Potential aufweist.
This assures that the common line DO always has a defined potential.
EuroPat v2

Eine Sammelleitung 57 führt zu einer Dreh- und Vorschubeinheit.
A collective line 57 leads to a rotation and propulsion unit.
EuroPat v2

Das gilt übrigens auch für die Überwachungseinrichtung in der Sammelleitung 18 nach Fig.
This by the way also applies to the monitoring device in collector manifold 18 according to FIG.
EuroPat v2

Die Filtersteuereinheit kann auch über spezielle Ansteuerleitungen anstelle einer Sammelleitung 125 angesteuert werden.
The filter control unit 120 can also be driven via special select lines instead of bus 125.
EuroPat v2

Nur an diesen Proben-Zutrittsöffnungen können Schadstoffe in die Sammelleitung gelangen.
Pollutants can penetrate the collecting line only at those sample entry openings.
EuroPat v2

Folglich werden am Ausgang der Sammelleitung in einem zeitlichen Abstand zwei Schadstoffmaxima registriert.
Accordingly, two pollutant maxima are registered at the outlet of the collecting line at an interval in time.
EuroPat v2

Der Weg zur Abführung der Kämmlinge in die Sammelleitung 58 ist wieder offen.
The way is again open for the disposal of the noil into the collecting pipe 58.
EuroPat v2

Mit dem ersten Zweig 12a der Sammelleitung 12 ist ein Heizgebläse 17 verbunden.
A heater fan 17 is connected to the first branch 12a of the collecting line 12.
EuroPat v2

Die Pumpe 2 ist in Strömungsrichtung am Anfang der Sammelleitung 1 angeordnet.
As viewed in the direction of flow, the pump 2 is disposed at the beginning of the collecting line 1.
EuroPat v2

Sie kann aber auch am Ende der Sammelleitung 1 angeordnet sein.
However, it can also be disposed at the end of the collecting line 1.
EuroPat v2

Es können als Proben-Zutrittsöffnung aber auch steuerbare Ventile in der Sammelleitung angeordnet sein.
However, controllable valves can also be disposed as sample entry openings in the collecting line.
EuroPat v2

Der Summand auf der unteren Sammelleitung ist mit B? bezeichnet.
The summand on the lower bus is designated as B".
EuroPat v2

Von dieser Sammelleitung 120 aus werden die Führungsröhren 115 mit dem Härter versorgt.
Guide tubes 115 are supplied with the hardener from the manifold 120.
EuroPat v2

Außerdem ist hier alternativ die Sammelleitung zur Turbine landeinwärts vorgesehen.
Furthermore, the collecting line to the turbine is alternatively provided toward the inland.
EuroPat v2