Übersetzung für "Sammelleitung" in Englisch
Die
aus
Polysilicium
bestehende
Sammelleitung
B4
ist
in
Fig.
The
polysilicon
bus
line
B4
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dies
geschieht,
sobald
eine
Behandlungsflüssigkeit
in
die
Sammelleitung
34
einzulaufen
beginnt.
This
takes
place
as
soon
as
the
treatment
liquid
starts
flowing
into
the
collection
pipe
34.
EuroPat v2
Bis
zu
der
drehbaren
Regeleinheit
werden
die
Kohlenwasserstoffe
lediglich
in
einer
Sammelleitung
geführt.
Until
reaching
the
rotatable
control
unit,
the
hydrocarbons
are
conducted
in
a
single
main
supply
pipe
only.
EuroPat v2
Die
Höchstzahl
oder
Maximalzahl
wird
auf
die
Sammelleitung
55
gegeben.
Maximum
number
data
is
supplied
on
bus
55.
EuroPat v2
Die
Zuleitungen
ihrerseits
sind
mit
einer
Sammelleitung
25
verbunden.
The
feed
lines,
for
their
part,
are
connected
to
a
main
line
25.
EuroPat v2
In
dieser
Sammelleitung
kann
sich
ein
Ventil
57
befinden.
A
valve
57
may
be
located
in
collecting
line
56.
EuroPat v2
In
die
Sammelleitung
26
mündet
das
Luftführungsrohr
8
ein.
The
air-conducting
pipe
8
discharges
into
the
collecting
pipe
26.
EuroPat v2
Das
Milchmengenmeßgerät
ist
über
eine
Schelle
27
an
der
Sammelleitung
26
befestigt.
The
volumetric
apparatus
is
fastened
to
the
collecting
pipe
26
through
a
clamp
27.
EuroPat v2
Der
Gasraum
kann
als
Bestandteil
der
Sammelleitung
3
gelten.
The
gas
space
can
be
regarded
as
a
constituent
of
the
main
3.
EuroPat v2
Dadurch
ist
sichergestellt,
daß
die
Sammelleitung
DO
stets
ein
definiertes
Potential
aufweist.
This
assures
that
the
common
line
DO
always
has
a
defined
potential.
EuroPat v2
Eine
Sammelleitung
57
führt
zu
einer
Dreh-
und
Vorschubeinheit.
A
collective
line
57
leads
to
a
rotation
and
propulsion
unit.
EuroPat v2
Das
gilt
übrigens
auch
für
die
Überwachungseinrichtung
in
der
Sammelleitung
18
nach
Fig.
This
by
the
way
also
applies
to
the
monitoring
device
in
collector
manifold
18
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Filtersteuereinheit
kann
auch
über
spezielle
Ansteuerleitungen
anstelle
einer
Sammelleitung
125
angesteuert
werden.
The
filter
control
unit
120
can
also
be
driven
via
special
select
lines
instead
of
bus
125.
EuroPat v2
Nur
an
diesen
Proben-Zutrittsöffnungen
können
Schadstoffe
in
die
Sammelleitung
gelangen.
Pollutants
can
penetrate
the
collecting
line
only
at
those
sample
entry
openings.
EuroPat v2
Folglich
werden
am
Ausgang
der
Sammelleitung
in
einem
zeitlichen
Abstand
zwei
Schadstoffmaxima
registriert.
Accordingly,
two
pollutant
maxima
are
registered
at
the
outlet
of
the
collecting
line
at
an
interval
in
time.
EuroPat v2
Der
Weg
zur
Abführung
der
Kämmlinge
in
die
Sammelleitung
58
ist
wieder
offen.
The
way
is
again
open
for
the
disposal
of
the
noil
into
the
collecting
pipe
58.
EuroPat v2
Mit
dem
ersten
Zweig
12a
der
Sammelleitung
12
ist
ein
Heizgebläse
17
verbunden.
A
heater
fan
17
is
connected
to
the
first
branch
12a
of
the
collecting
line
12.
EuroPat v2
Die
Pumpe
2
ist
in
Strömungsrichtung
am
Anfang
der
Sammelleitung
1
angeordnet.
As
viewed
in
the
direction
of
flow,
the
pump
2
is
disposed
at
the
beginning
of
the
collecting
line
1.
EuroPat v2
Sie
kann
aber
auch
am
Ende
der
Sammelleitung
1
angeordnet
sein.
However,
it
can
also
be
disposed
at
the
end
of
the
collecting
line
1.
EuroPat v2
Es
können
als
Proben-Zutrittsöffnung
aber
auch
steuerbare
Ventile
in
der
Sammelleitung
angeordnet
sein.
However,
controllable
valves
can
also
be
disposed
as
sample
entry
openings
in
the
collecting
line.
EuroPat v2
Der
Summand
auf
der
unteren
Sammelleitung
ist
mit
B?
bezeichnet.
The
summand
on
the
lower
bus
is
designated
as
B".
EuroPat v2
Von
dieser
Sammelleitung
120
aus
werden
die
Führungsröhren
115
mit
dem
Härter
versorgt.
Guide
tubes
115
are
supplied
with
the
hardener
from
the
manifold
120.
EuroPat v2
Außerdem
ist
hier
alternativ
die
Sammelleitung
zur
Turbine
landeinwärts
vorgesehen.
Furthermore,
the
collecting
line
to
the
turbine
is
alternatively
provided
toward
the
inland.
EuroPat v2