Übersetzung für "Südkoreanerin" in Englisch
Die
Südkoreanerin
studierte
in
Seoul
und
Mailand.
South
Korean
soprano
Elisa
Cho
studied
in
Seoul
and
Milan.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nur
ein
kleiner
Ausschnitt
des
Karrierewegs
der
gebürtigen
Südkoreanerin.
This
is
only
a
small
excerpt
from
the
South
Korean
native's
music
career.
ParaCrawl v7.1
Die
Südkoreanerin
Juhye
Kim
wurde
geboren
in
Daegu,
der
viertgrößten
Stadt
des
Staates.
Juhye
Kim
was
born
in
Daegu,
South
Korea,
the
fourth
biggest
city
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Für
ihren
»bewegenden
und
suggestiven«
Roman,
der
»durch
die
Tiefe
seiner
Fremdartigkeit
überrascht«,
erhielt
Han
2016
als
erste
Südkoreanerin
den
Man
Booker
International
Prize.
Her
»moving
and
suggestive«
novel
»with
its
surprising
depth
of
›otherness‹«
won
Han
–
the
first
Korean
author
to
receive
this
award
–
the
2016
Man
Booker
International
Prize.
ParaCrawl v7.1
Es
fällt
auf,
dass
er
häufig
Bergsteigerinnen
auf
Achttausender-Gipfel
begleitete:
je
dreimal
die
Südkoreanerin
Oh
Eun-Sun
und
die
US-Brasilianerin
Cleo
Weidlich
.
It
is
striking
that
he
often
accompanied
female
climbers
to
the
summits
of
eight-thousanders:
three
times
each
the
South
Korean
Oh
Eun-Sun
and
the
US-Brazilian
Cleo
Weidlich
.
ParaCrawl v7.1
Luo
ist
damit
nach
der
Südkoreanerin
Oh
Eun-sun,
der
Spanierin
Edurne
Pasaban,
der
Österreicherin
Gerlinde
Kaltenbrunner
und
der
Italienerin
Nives
Meroi
die
fünfte
Frau,
die
alle
14
Achttausender
bestiegen
hat.
After
South
Korean
Oh
Eun-sun,
Spaniard
Edurne
Pasaban,
Austrian
Gerlinde
Kaltenbrunner
and
Italian
Nives
Meroi,
Luo
is
now
the
fifth
woman
to
have
scaled
all
14
eight-thousanders.
ParaCrawl v7.1
Die
Südkoreanerin
Kim
Minhee
heimste
für
ihre
Rolle
in
Bamui
haebyun-eoseo
honja
(On
the
Beach
at
Night
Alone)
von
Hong
Sangsoo
den
Silbernen
Bären
für
die
Beste
Darstellerin
ein.
South
Korean
Kim
Minhee
took
home
the
Silver
Bear
for
Best
Actress
for
her
role
in
Bamui
haebyun-eoseo
honja
(On
the
Beach
at
Night
Alone)
by
Hong
Sangsoo.
ParaCrawl v7.1
Aber
man
muss
immer
wieder
an
die
Wuppertaler
Prinzipalin
denken,
die
die
Südkoreanerin
als
Gastchoreographin
für
das
FTS
empfahl.
But
one
is
often
reminded
of
the
Wuppertal
dance
director
who
recommended
the
South
Korean
as
a
guest
choreographer
to
the
FTS.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
neue
UN-Menschenrechtsbeauftragte
für
Burma,
die
Südkoreanerin
Yanghee
Lee,
äußerte
sich
zum
Abschluss
ihrer
ersten
zehntägigen
Reise
durch
das
Land
am
vergangenen
Samstag
tief
besorgt
über
die
Lage
in
den
Flüchtlingscamps
und
über
die
Ausgrenzung
der
muslimischen
Minderheit.
Last
Saturday,
after
her
first
ten-day
visit
to
the
country,
the
new
UN
Human
Rights
Envoy
for
Burma,
the
South
Korean
Yanghee
Lee,
expressed
her
deep
concern
about
the
situation
in
the
refugee
camps
and
about
the
exclusion
of
the
Muslim
minority.
ParaCrawl v7.1
Die
34-jährige
Südkoreanerin
H.
kam
nach
Graz,
weil
sie
als
Opernsängerin
eine
Stelle
bekam,
obwohl
ihr
Paris,
wo
sie
studierte,
auch
sehr
gefiel:
"Ich
möchte
sagen,
dass
Graz
für
mich
heute
mein
persönliches
gelobtes
Land
ist,
für
mich,
ja,
denn
mein
Umzug
hierher
war
ein
Wendepunkt
in
meinem
Leben,
sowohl
in
privater
als
auch
in
beruflicher
Hinsicht.
The
34-year-old
South
Korean
woman,
H.,
came
to
Graz
because
she
got
a
job
as
an
opera
singer
–
even
though
she
also
liked
Paris,
where
she
had
studied,
very
much."I
think
that
I
can
say
that
today
Graz
is
my
own
personal
promised
land.
My
move
here
was
a
turning
point
in
my
life,
both
privately
and
professionally.
ParaCrawl v7.1
Der
Fall
enthielt
eine
gewisse
politische
Brisanz,
und
zwar
aus
zweierlei
Gründen:
Erstens:
Da
Jin
Gyeong-suk
einen
südkoreanischen
Pass
besaß,
handelte
es
sich
um
die
Entführung
einer
Südkoreanerin
von
chinesischem
Boden
aus.
The
case
proved
to
be
politically
highly
charged,
and
indeed
for
two
reasons:
Since
Jin
held
a
South
Korean
passport,
the
case
involved
the
kidnapping
of
a
South
Korean
national
on
Chinese
soil.
WikiMatrix v1