Übersetzung für "Rückwirkung" in Englisch
																						Erstens
																											begrüße
																											ich
																											die
																											Bestimmung,
																											die
																											eine
																											Rückwirkung
																											dieser
																											Harmonisierung
																											ausschließt.
																		
			
				
																						First,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											welcome
																											the
																											provision
																											regarding
																											the
																											non-retroactivity
																											of
																											this
																											harmonisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											meinem
																											ersten
																											Redebeitrag
																											erwähnte
																											ich
																											die
																											Rückwirkung.
																		
			
				
																						I
																											mentioned
																											retroactivity
																											the
																											first
																											time
																											that
																											I
																											spoke.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Ausschuß
																											begrüßt,
																											daß
																											in
																											der
																											vorgeschlagenen
																											Regelung
																											keine
																											Rückwirkung
																											enthalten
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											ESC
																											welcomes
																											the
																											non-retroactive
																											nature
																											of
																											the
																											proposed
																											regime.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Rückwirkung
																											beeinträchtigt
																											nicht
																											die
																											Rechte
																											Einzelner.
																		
			
				
																						This
																											retroactive
																											effect
																											does
																											not
																											interfere
																											with
																											the
																											rights
																											of
																											any
																											individuals.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Durch
																											die
																											Rückwirkung
																											wird
																											jede
																											potenzielle
																											zusätzliche
																											Belastung
																											für
																											die
																											betreffenden
																											Emittenten
																											abgemildert.
																		
			
				
																						The
																											provision
																											of
																											retroactivity
																											thus
																											alleviates
																											any
																											potential
																											additional
																											burden
																											on
																											the
																											issuers
																											concerned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Rückwirkung
																											beeinträchtigt
																											nicht
																											die
																											Rechte
																											Einzelner.
																		
			
				
																						This
																											retroactive
																											effect
																											does
																											not
																											interfere
																											with
																											the
																											rights
																											of
																											any
																											individuals.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Rückwirkung
																											der
																											Nichtigkeit
																											des
																											Patents
																											berührt
																											nicht:
																		
			
				
																						The
																											retroactive
																											effect
																											of
																											the
																											invalidity
																											of
																											the
																											patent
																											shall
																											not
																											affect:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											derartige
																											Rückwirkung
																											wird
																											nach
																											der
																											Erfindung
																											vermieden.
																		
			
				
																						In
																											containers
																											embodying
																											the
																											invention
																											such
																											reaction
																											is
																											avoided.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											spricht
																											nichts
																											dagegen,
																											daß
																											die
																											E-101-Bescheinigung
																											gegebenenfalls
																											Rückwirkung
																											entfaltet.
																		
			
				
																						The
																											E
																											101
																											certificate,
																											issued
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											11a
																											of
																											Regulation
																											No
																											574/72,
																											may
																											have
																											retroactive
																											effect.'
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sobald
																											der
																											Anker
																											sich
																											bewegt,
																											findet
																											eine
																											Rückwirkung
																											auf
																											den
																											Spannungsverlauf
																											statt.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											the
																											armature
																											moves,
																											there
																											is
																											a
																											reaction
																											on
																											the
																											voltage
																											variation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Meßfehler
																											aufgrund
																											einer
																											Rückwirkung
																											der
																											Sekundärbewegung
																											auf
																											die
																											Primärbewegung
																											werden
																											dadurch
																											minimiert.
																		
			
				
																						Measuring
																											errors
																											due
																											to
																											a
																											retroactive
																											effect
																											of
																											the
																											secondary
																											movement
																											on
																											the
																											primary
																											movement
																											are
																											minimized
																											thereby.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Leistungsteilung
																											hat
																											dabei
																											allerdings
																											Rückwirkung
																											auf
																											den
																											Eingang.
																		
			
				
																						The
																											power
																											division
																											in
																											this
																											case
																											produces
																											a
																											reaction
																											on
																											the
																											input,
																											however.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											wird
																											eine
																											zerstörerische
																											Rückwirkung
																											der
																											Kavitationsfelder
																											auf
																											die
																											Apparatur
																											an
																											sich
																											vermieden.
																		
			
				
																						This
																											inherently
																											prevents
																											the
																											cavitation
																											fields
																											from
																											having
																											any
																											disruptive
																											effect
																											on
																											the
																											equipment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Rückwirkung
																											auf
																											dem
																											Motor
																											20
																											findet
																											nicht
																											statt.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											reactive
																											effect
																											upon
																											the
																											motor
																											20.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Rückwirkung
																											auf
																											ein
																											den
																											Hauptbremszylinder
																											betätigendes
																											Organ
																											findet
																											somit
																											nicht
																											statt.
																		
			
				
																						Therefore,
																											a
																											reaction
																											onto
																											an
																											element
																											actuating
																											the
																											master
																											cylinder
																											does
																											not
																											occur.
															 
				
		 EuroPat v2