Übersetzung für "Rundbau" in Englisch
Die
Kirche
ist
ein
Rundbau
(zwei
Kegel
wurden
ineinandergeschoben).
The
church
is
a
round
building
(two
cones
were
set
into
each
other).
Wikipedia v1.0
Dieser
hatte
jedoch
keinen
Rundbau
in
der
Mitte.
That
building,
however,
had
no
central
rotunda.
Wikipedia v1.0
Bettlakenerwärmers
mit
Eichengriff,
jetzt
im
Rundbau
des
Parlaments
ausgestellt.
Colonial
bedsheet
warmer,
now
on
display
in
the
Statehouse
Rotunda.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
der
Rundbau
von
Global
Dynamics.
And
this
is
the
rotunda
of
Global
Synamics.
OpenSubtitles v2018
Wer
zur
Farmarbeit
eingeteilt
wurde,
um
13
Uhr
zum
Rundbau.
All
men
assigned
to
farm
detail
will
meet
at
one
o'clock
in
the
Rotunda.
OpenSubtitles v2018
Die
Kirche,
ein
majestätischer
Rundbau,
wurde
1738
vollendet.
The
church,
a
majestic
circular
building,
was
completed
in
1738.
ParaCrawl v7.1
Sehr
schöne,
dichte
kufische
Schriftbänder
aus
dem
Koran
zieren
den
Rundbau.
Very
nice,
tight
Kufic
tapes
from
the
Koran
adorn
the
rotunda.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Rundbau
eignete
sich
das
curveLED®
System
aufgrund
seiner
Flexibilität
hervorragend.
The
curveLED®
system
was
chosen
for
this
rotunda
because
of
its
great
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Sie
finden
die
Bibliothek
im
Rundbau
an
der
Vöttinger
Straße.
The
library
is
located
in
the
rotunda
on
Vöttinger
Strasse.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Rundbau
schwärzlich
Basaltsteinen,
mit
großen
Fenstern.
It
is
a
circular
building
blackish
basalt
stones,
with
large
windows.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Gelände
der
Gedenkstätte
Berliner
Mauer
steht
ein
aus
Lehm
errichteter
Rundbau.
A
circular
building
made
of
clay
stands
on
the
site
of
the
Berlin
Wall
Memorial.
ParaCrawl v7.1
Die
zwölf
Tafeln
des
Gesetzbuchs
wurden
in
einem
Rundbau,
dem
Odeon,
aufbewahrt.
The
12
tablets
making
up
the
Gortyn
Code
were
held
in
the
odeum,
a
circular
building.
EUbookshop v2
Innen
im
Rundbau
ist
ein
kleiner
Park
mit
Wiesen,
Sträuchern,
Blumen
und
Bänken
eingerichtet.
Inside
the
rotunda
we
find
a
small
park
with
meadows,
flowers,
bushes,
and
benches.
ParaCrawl v7.1
In
dem
kleineren,
“La
Rotonda”
genannten
Rundbau
befinden
sich
die
übrigen
Gästezimmer.
In
a
smaller
building,
called
“La
Rotonda”,
are
the
rest
of
the
refined
bedrooms.
ParaCrawl v7.1
Sie
besteht
aus
einem
von
sieben
Einzelkapellen
umgebenen
Rundbau
-
die
mittlere
ist
Sankt
Josef
gewidmet.
It
consists
of
one
of
seven
individual
chapels
surrounded
rotunda
-
the
central
is
dedicated
to
Saint
Joseph.
ParaCrawl v7.1
Das
Panoptikum
ist
ein
Rundbau
mit
Zimmern,
die
um
einen
zentralen
Wachturm
ausgerichtet.
The
panopticon
is
a
circular
building
with
rooms
oriented
around
a
central
watchtower.
ParaCrawl v7.1
Die
Osmanen
machten
den
Rundbau
zur
Moschee,
bis
er
zum
christlichen
Gotteshaus
umfunktioniert
wurde.
The
Ottomans
created
the
rotunda
to
transform
it
into
a
mosque,
until
it
was
converted
into
a
Christian
place
of
worship.
ParaCrawl v7.1
Der
schlichte
einstöckige
Rundbau
ist
unterkellert
und
von
einer
mit
Schießscharten
für
Böller
versehenen
Mauer
umgeben.
The
rustic
one-story
rotunda
was
built
with
a
basement
and
is
surrounded
by
a
wall
with
embrasures
for
cannon.
ParaCrawl v7.1
Allen
Widrigkeiten
zum
Trotz
bietet
der
Rundbau
seinen
Bewohnern
Schutz
und
majestätische
Ausblicke
in
die
Ferne.
Against
all
odds,
the
circular
construction
offers
its
residents
a
protective
shelter
and
majestic
views
towards
the
distance.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mitte
des
so
umfassten
Rechtecks
befindet
sich
der
etwas
breitere
Rundbau,
der
von
einer
Kuppel
gekrönt
sein
sollte.
In
the
middle
of
the
rectangle
is
then
covered
the
somewhat
broader
rotunda,
which
was
to
be
crowned
by
a
cupola.
Wikipedia v1.0