Übersetzung für "Ritualisierung" in Englisch
Auch
die
Subversion
der
Geschlechterrollen
würde
durch
Ritualisierung
und
Wiederholung
bestätigt.
The
subversion
of
gender
roles
is
also
affirmed
in
ritualization
and
repetition.
ParaCrawl v7.1
Rhythmuspflege
und
Ritualisierung
sind
weitere
Schlüsselbegriffe
pädagogischer
Nothilfe.
Rhythm
and
rituals
are
two
further
key
words
for
Disaster
Pedagogy.
ParaCrawl v7.1
Überhaupt
schätzt
Gabi
Delgado
die
Lebensmentalität
Andalusiens,
die
geprägt
ist
von
einer
Ritualisierung
des
Alltags.
Gabi
Delgado
has
come
to
value
the
Andalusian
mentality
which
is
marked
by
a
ritualization
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
In
den
Jahren
nach
der
Oktoberrevolution
und
der
entstehenden
Kommunistischen
Internationale
erfolgte
eine
Ritualisierung
der
zunächst
spontanen
Geste
zu
einer
offiziellen
Grußhandlung
unter
kommunistischen
Genossen.
In
the
years
after
the
October
Revolution
and
the
subsequent
Communist
International,
a
ritualisation
of
the
so
far
spontaneous
gist
succeeded
into
an
official
greeting
between
Communist
comrades.
Wikipedia v1.0
Die
Arbeit
des
Dirigenten
ist
immer
fast
gleich:
Sie
besteht
darin,
eine
Gestik
zu
finden
für
die
Ritualisierung
einer
Partitur.
The
task
of
the
conductor
is
practically
always
the
same:
finding
the
right
gestures
for
the
ritualisation
of
a
score.
ParaCrawl v7.1
Ulrike
Böhme
ist
kaum
an
alten
Ritualen,
wohl
aber
am
Prinzip
der
Ritualisierung
und
ihren
möglichen
Anlässen
interessiert.
The
principle
of
ritualization
and
its
possible
occasions
and
not
old
rituals
is
what
interests
Ulrike
Böhme.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
um
sinnliche
Wahrnehmung
geht,
müssen
wir
nach
innen
schauen,
um
die
Ritualisierung,
die
Mechanisierung
und
das
Konsumdenken
in
Bezug
auf
die
Sexualität
abzuschaffen.
We
have
to
look
inside
for
the
sensation,
to
stop
the
ritualization,
the
mechanization
and
consumerism
of
sexuality.
ParaCrawl v7.1
Schlimmer
aber
ist
die
Tatsache,
dass
die
Ritualisierung
des
Erinnerungsaktes
auch
unser
eigenes
Verhältnis
zum
Geschehenen
und
unsere
Verantwortung
dafür
einschränkt.
But
the
consequence
of
our
collective
ritualisation
of
remembrance
is
that
it
inhibits
our
own
individual
relationship
to,
and
responsibility
for,
what
actually
happened.
ParaCrawl v7.1
Das
Licht
erobert
den
Raum
zurück
und
hebt
in
seiner
nachdrücklichen
Präsenz
eine
Form
von
Ritualisierung
insbesondere
in
der
Organisation
der
Räumlichkeiten
hervor.
The
light
is
invigorating,
and
affirms
its
presence,
highlighting
a
form
of
ritualisation,
especially
in
the
organisation
of
surfaces.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Video
geht
es
darum,
wie
ein
Individuum
von
seinen
kulturellen
Werten
gefangen
genommen
werden
kann,
und
es
beschäftigt
sich
mit
dem
Kampf
gegen
Unterdrückung,
Praktiken
des
Othering
und
die
Ritualisierung
von
Erbe
und
Tradition.
The
video
explores
how
an
individual
can
become
imprisoned
within
his
or
her
own
cultural
values,
and
examines
the
struggle
against
oppression,
practices
of
‘othering’
and
the
ritualisation
of
heritage
and
tradition.
ParaCrawl v7.1
Diese
Eigenschaften,
die
aus
der
Literatur
zur
interkulturellen
Kommunikation,
Sozialpsychologie
und
Friedenswissenschaft
abgeleitet/entwickelt
wurden,
beinhalten:
kooperatives
Framing,
Humanisierung,
Legitimierung
und
Gleichstellung
der
anderen
sowie
positive
Erwartungen
infolge
von
Ritualisierung.
The
attributes,
derived
from
the
literatures
of
intercultural
communication,
social
psychology,
and
peace
studies,
include:
cooperative
framing,
humanizing
the
other,
conferring
status
on
international
relationships,
equalization,
and
positive
expectations
through
ritualization.
ParaCrawl v7.1
Die
Teezeremonie,
eine
Zeremonie
von
den
Samurais
in
bürgerkriegsähnlichen
Zeiten
eingeführt,
am
Vorabend
der
Schlacht
praktiziert
ist
die
Ritualisierung
des
Schweigens.
The
tea
ceremony,
a
ceremony
introduced
by
the
samurais
in
civil
war-like
times,
practiced
on
the
eve
of
battle
is
the
ritualization
of
silence.
ParaCrawl v7.1
In
anderen
Ländern
und
Zivilisationen
besteht
oft
ein
direkterer
Kontakt
zu
den
Verstorbenen,
der
meistens
durch
ein
höheres
Maß
an
Ritualisierung
kompensiert
wird.
Other
countries
and
civilisations
often
have
more
direct
contact
with
the
dead,
which
is
mostly
compensated
by
a
greater
degree
of
ritualisation.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
geht
es
zunächst
um
die
Errichtung
einer
Schutzhülle,
also
dem
Aufbau
eines
sicheren
Ortes
sowie
um
die
Rhythmisierung
und
Ritualisierung
des
Tagesablaufes.
Here
a
protection
cover
will
also
be
built,
a
protective
place,
as
well
as
a
rhythmisation
and
ritualisation
of
the
daily
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
notfallpädagogische
Traumaarbeit
unter
den
zentralen
Leitbegriffen:
liebevolle
Zuwendung,
Freude,
Spiel,
Rhythmuspflege,
Ritualisierung,
künstlerische
Aktivität
und
Bewegung
zeigten
bei
den
Kindern
und
Jugendlichen
Erfolge
bei
der
Bewältigung
des
traumatischen
Geschehens.
The
Emergency
Pedagogy
trauma
processing,
which
could
be
described
with
the
key
words:
loving
attention,
joy,
play,
rhythm,
rituals,
creative
activity
and
movement,
was
successful
in
helping
the
children
and
teenagers
to
deal
with
their
traumatic
experiences.
ParaCrawl v7.1
Denn
dies
würde
unvermeidlich
zu
einer
unproduktiven,
ja
kontraproduktiven
Ritualisierung
des
Gedenkens,
zur
Abstumpfung
und
vielfach
zu
einer
affektiven
Abwehrhaltung
in
der
Bevölkerung
führen.
For
this
would
inescapably
lead
to
an
unproductive,
indeed
even
counterproductive
ritualization
of
remembrance,
to
a
blunting
of
the
senses,
and,
in
many
cases,
to
a
strongly
emotional,
defensive
attitude
in
the
population.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Spielzeiten
gaben
sie
Puccinis
Manon
Lescaut
und
Peter
Sellars'
Ritualisierung
von
Bachs
Johannespassion,
Strauss'
Der
Rosenkavalier,
Berlioz'
La
damnation
de
Faust
und
Wagners
Tristan
und
Isolde
.
Past
seasons
have
included
Puccini's
Manon
Lescaut
and
Peter
Sellars's
ritualization
of
Bach's
St.
John
Passion,
Strauss's
Der
Rosenkavalier,
Berlioz's
La
damnation
de
Faust
and
Wagner's
Tristan
and
Isolde.
ParaCrawl v7.1
Stilmittel
wie
etwa
Ritualisierung
oder
die
Verwendung
von
Metaphern
und
Symbolen
wurden
häufig,
aber
relativ
gleichförmig
eingesetzt.
Stylistic
devices,
such
as,
for
instance,
ritualisation
or
the
use
of
metaphors
and
symbols
were
used
frequently
but
relatively
uniformly.
ParaCrawl v7.1