Übersetzung für "Rinnsal" in Englisch
Aber
eines
ist
ein
anonymes
Rinnsal,
das
andere
der
Fluss
Missouri.
But
one
is
an
anonymous
trickle
of
water,
and
the
other
is
the
Missouri
River.
TED2020 v1
Wirst
Du
austrocknen
wie
ein
schmales
Rinnsal?
Will
you
be
like
a
stream
that
dries
up?
OpenSubtitles v2018
Bei
Manticore
gibt's
ein
Rinnsal,
das
in
einen
Fluss
mündet.
There's
a
stream
near
Manticore,
dumps
into
the
Duwamish
River.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
rede
nicht
nur
von
einem
Rinnsal.
I'm
not
talking
about
a
trickle
or
a
stream.
OpenSubtitles v2018
Ein
Rinnsal,
statt
dein
Fluss
sein.
A
trickle
instead
of
your
river.
OpenSubtitles v2018
Der
einst
mächtige
Jordan
ist
nur
noch
ein
Rinnsal.
The
once
mighty
River
Jordan
is
now
just
a
trickle.
OpenSubtitles v2018
Das
unterirdische
Rinnsal
brach
durch
sein
Bett
und
fällt
in
eine
Höhle.
The
underground
stream
cut
through
its
bed
and
fell
into
a
cave
system.
OpenSubtitles v2018
Langsam
aber
sicher
kamen
die
Fahrer
in
einem
Rinnsal
an.
Slowly
but
surely
the
riders
started
to
arrive
in
a
trickle.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Hauptschlagader
beschädigt
ist,
schlägt
das
Rinnsal
buchstäblich
den
Brunnen.
If
the
main
artery
is
damaged,
the
trickle
literally
beats
the
fountain.
ParaCrawl v7.1
Die
Farce
hat
auch
ein
Rinnsal
der
Wahrheit.
The
farce
also
has
a
trickle
of
truth.
ParaCrawl v7.1
Kann
über
einen
längeren
Zeitraum
auf
Rinnsal-
oder
Float-Ladung
gelassen
werden.
Can
be
left
on
trickle
or
float
charge
for
prolonged
periods.
CCAligned v1
Die
scheinbar
ewigen
Parade
der
Arzttermine
hat
nun
ein
Rinnsal
geworden.
The
seemingly
perpetual
parade
of
doctor
appointments
has
now
become
a
trickle.
ParaCrawl v7.1
Fangen
Sie
an,
das
Pflanzenöl
mit
einem
dünnen
Rinnsal
zu
ergänzen.
Start
replenishing
the
vegetable
oil
with
a
thin
trickle.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
auf
ein
kleines
Rinnsal
von
Wasser
stoßen.
You
will
come
across
a
little
trickle
of
water.
ParaCrawl v7.1
Es
hörte
nicht
ganz
auf,
aber
nur
ein
dünnes
Rinnsal
blieb.
Not
exactly
nothing,
but
a
thin
little
trickle.
ParaCrawl v7.1
Lena
vollbrachte
das
Kuststück
mehrmals
in
das
Rinnsal
zu
fallen.
Lena
managed
the
trick
to
fall
into
the
tiny
trickle
repeatedly.
ParaCrawl v7.1
Und
das
vor
allem
die
mit
den
Hormonen
es
produziert
ein
Rinnsal!
And
that's
especially
true
with
the
hormones
it
produces
a
trickle!
ParaCrawl v7.1
Sogar
ein
Rinnsal
an
Liebe
ist
nach
wie
vor
Liebe.
Even
a
trickle
of
love
is
yet
love.
ParaCrawl v7.1