Übersetzung für "Ringrohr" in Englisch
Zu
diesem
Zweck
ist
am
unteren
Ringrohr
33
wenigstens
ein
Rohran-schlußstutzen
38
vorgesehen.
At
least
one
connecting
tube
38
is
provided
on
the
bottom
ring
tube
33.
EuroPat v2
Die
gleiche
Befestigungssart
gilt
für
die
an
dem
Ringrohr
48
befestigten
Filterkörper
8a.
The
same
type
of
mounting
is
used
for
the
filter
bodies
8a
secured
to
annular
pipe
48.
EuroPat v2
Es
kommt
gegenüber
dem
klassischen
Ringrohr
aus
Kupfer
mit
zwei
Drittel
weniger
Kupfer
aus.
Compared
to
classical
copper
pipes,
it
has
two-thirds
less
copper.
ParaCrawl v7.1
Der
Reaktor
wurde
mit
50
Nl
Luft
pro
Minute
durch
ein
dicht
über
dem
Reaktorboden
angebrachtes
gelochtes
Ringrohr
be-
gast
und
durch
einen
Blattrührer
mit
500
Umdrehungen
pro
Minute
gerührt.
The
reactor
was
aerated
with
50
liters
(at
notmal
pressure)
of
air
per
minute
through
a
perforated
ring
pipe
mounted
closely
above
the
bottom
of
the
reactor,
and
stirred
with
a
blade
agitator
at
500
revolutions
per
minute.
EuroPat v2
Im
unteren
Teil
des
Fermenters
befindet
sich
der
Anschlussstutzen
4
für
die
Luftzufuhr,
ein
Ringrohr
5
zur
Luftverteilung
und
im
Deckel
des
Behälters
1
ein
Stutzen
6
für
die
Abluft.
A
connecting
pipe
4
for
supplying
air
is
provided
in
the
lower
part
of
the
fermenter,
and
an
annular
pipe
5
communicates
with
the
connecting
pipe
4
for
distribution
of
the
air.
A
pipe
6
for
withdrawing
the
air
is
provided
in
a
cover
of
the
container
1.
EuroPat v2
Die
unteren
und
oberen
Enden
der
Rohre
12a
sind
an
je
ein
Ringrohr
33
bzw.
34
angeschweißt.
The
bottom
and
top
ends
of
the
tubes
12a
are
welded
to
ring
tubes
33
and
34,
respectively.
EuroPat v2
Der
Anschluß
ist
als
Ringrohr
14
mit
Bohrungen
15
ausgebildet,
durch
die
das
Spülgas
in
den
Hohlraum
und
von
dort
durch
die
Blende
7
und
das
Staubfilter
8
nach
außen
strömt.
The
connection
is
designed
as
an
annular
pipe
14
having
bores
15
through
which
the
rinsing
gas
flows
into
the
cavity
and
from
there,
flows
out
through
the
diaphragm
7'
and
the
dust
filter
8'.
EuroPat v2
Der
Reaktor
wurde
mit
50
NI
Luft
pro
Minute
durch
ein
dicht
über
dem
Reaktorboden
angebrachtes
gelochtes
Ringrohr
begast
und
durch
einen
Blattrührer
mit
500
Umdrehungen
pro
Minute
gerührt.
The
reactor
was
aerated
with
50
liters
(at
notmal
pressure)
of
air
per
minute
through
a
perforated
ring
pipe
mounted
closely
above
the
bottom
of
the
reactor,
and
stirred
with
a
blade
agitator
at
500
revolutions
per
minute.
EuroPat v2
Im
unteren
Teil
des
Fermenters
befindet
sich
ein
Anschlussstutzen
4
für
die
Luftzufuhr,
ein
Ringrohr
5
zur
Luftverteilung,
und
im
Deckel
des
Behälters
1
ein
Stutzen
6
für
die
Abluft.
A
connecting
pipe
4
for
supplying
air
is
provided
in
the
lower
part
of
the
fermenter,
and
an
annular
pipe
5
communicates
with
the
connecting
pipe
4
for
distribution
of
the
air.
A
pipe
6
for
withdrawing
the
air
is
provided
in
a
cover
of
the
container
1.
EuroPat v2
Die
Zufuhr
der
Reaktionsflüssigkeit
erfolgt
in
üblicher
Weise
am
Boden
des
Säulenreaktors,
insbesondere
über
einen
sternförmigen
Flüssigkeitsverteiler,
und
am
Kopf
der
Säule
wird
die
Reaktionsflüssigkeft
über
ein
insbesondere
ringförmiges
Entnahmerohr
abgezogen,
welches
nach
oben
weisende
Bohrungen
von
insbesondere
etwa
4
bis
5
mm
Durchmesser
aufweist,
über
die
die
abzuziehende
Flüssigkeit
in
das
Ringrohr
eindringt.
The
addition
of
the
reaction
liquid
is
done
as
usual
at
the
bottom
of
the
reactor
column,
specifically
by
means
of
a
star-shaped
liquid
distributor,
and
at
the
top
of
the
column
the
reaction
liquid
is
extracted
by
means
of
an
annular
extraction
tube,
which
exhibits
holes
4
to
5
mm
in
diameter
pointing
upward,
by
means
of
which
the
liquid
to
be
extracted
enters
into
the
annular
tube.
EuroPat v2
Auch
bei
dem
nach
der
Erfindung
vorgesehenen
Stahlring,
der
das
Ringmauerwerk
umschließt,
ist
an
den
Enden
der
Einzelrohre
je
ein
Ringrohr
als
Sammler
angeschweißt,
so
daß
die
Innenräume
aller
Einzelrohre
an
ihren
Enden
untereinander
in
Verbindung
stehen.
In
the
case
of
a
steel
ring
which
extends
around
the
masonry
ring
according
to
the
present
invention,
a
main
or
collector
in
the
form
of
a
ring
tube
is
welded
to
one
end
of
each
individual
tube
so
that
the
interiors
of
all
the
discrete
tubes
communicate
with
one
another
by
way
of
tube
ends.
EuroPat v2
Das
untere
Ringrohr
wird
zweckmäßigerweise
in
einem
aus
Formsteinen
gebildeten
Kranz
eingebunden,
der
als
Auflager
für
das
darüberliegende
Mauerwerk
dient,
welches
bei
dieser
Konstruktion
aus
gängigen
Radialsteinen
aufgebaut
sein
kann.
Conveniently,
the
bottom
ring
tube
is
embedded
in
a
ring
of
shaped
bricks
which
serves
as
a
bearing
support
for
the
masonry
thereabove.
In
this
design,
the
masonry
above
the
bricks
can
be
constructed
of
conventional
radial
bricks.
EuroPat v2
Formsteine
werden
lediglich
für
den
unteren
Kranz
benötigt,
in
dem
das
untere
Ringrohr
des
Stahlringes
eingebettet
ist.
Shaped
bricks
are
required
only
for
the
bottom
ring
in
which
the
bottom
ring
tube
of
the
steel
ring
is
embedded.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
sind
an
dem
oberen
Ringrohr
nach
oben
ragende
Rohranker
angeschweißt,
die
als
Steigeleitungen
dienen
und
sich
in
den
Rohrstutzen
der
Blechhaube
des
konischen
Abschnittes
wie
vorstehend
beschrieben
abstützen.
To
this
end,
upwardly-extending
tubular
stays
can
be
welded
to
the
top
ring
tube
to
serve
as
risers
which
are
supported
or
carried
in
the
manner
hereinbefore
described
in
regard
to
the
tubular
support
members
of
the
metal
hood
associated
with
the
conical
portion.
EuroPat v2
Am
unteren
Ende
des
Ringmauerwerkes
11
a
befindet
sich
ein
Kranz
36,
der
aus
Formsteinen
aufgebaut
ist
und
in
dem
das
Ringrohr
33
eingebettet
ist.
A
ring
36
is
disposed
on
the
bottom
end
of
the
masonry
ring
11a.
Ring
36
is
made
up
of
shaped
bricks
and
ring
tube
33
is
embedded
in
ring
36.
EuroPat v2
Zur
Vergrößerung
der
Oberfläche
für
die
Einleitung
der
Gewichtsbelastung
ist
an
dem
Ringrohr
33
ein
Ansatz
in
Form
eines
Ringflansches
37
befestigt,
beispielsweise
durch
Schweißen.
The
ring
tube
has
secured
to
it,
for
example
by
welding,
a
projection
in
the
form
of
a
ring
flange
37
to
increase
the
area
by
which
the
weight
load
can
be
transferred.
EuroPat v2
Dieses
Ringrohr
60
ist
auf
einem
rohrförmigen
Querträger
61
befestigt,
der
seinerseits
an
der
zweiten
Hohlwelle
22
befestigt
ist.
This
annular
pipe
60
is
mounted
on
a
tubular
radial
arm
61
itself
secured
to
second
hollow
shaft
22.
EuroPat v2
Wegen
der
feinfühligeren
Wärmedosierung
lässt
sich
die
Backcharakteristik
des
MIWE
ideal
innerhalb
deutlich
erweiterter
Grenzen
flexibel
verändern,
so
dass
sogar
die
charakterliche
Nachbildung
andersartiger
Backofensysteme
(wie
Thermoöl-,
Ringrohr-
oder
Holzbacköfen)
möglich
wird.
The
more
sensitive
heat
metering
allows
the
MIWE
ideal's
baking
characteristics
to
be
changed
flexibly
within
far
wider
limits,
even
facilitating
replication
of
the
character
of
other
types
of
oven
systems
(such
as
thermal
oil,
tube
coil
or
wood
ovens).
ParaCrawl v7.1
In
einer
möglichen
Ausführungsform
ist
der
Luftführungskanal
als
ein
Ringkanal
oder
Ringrohr
ausgebildet,
der
bzw.
das
als
äußerer
Luftführungskanal
einen
weiteren,
inneren
Luftführungskanal
umgibt
und
parallel
zu
diesem
verläuft.
In
an
embodiment,
the
air
guide
channel
can
be
configured
as
a
circular
channel
or
circular
tube,
which
as
an
outer
air
guide
channel
surrounds
another
inner
air
guide
channel
and
runs
parallel
to
it.
EuroPat v2
Im
Gasdom
4
ist
ein
Ringverteiler
5
für
Sauerstoff
in
Reinform,
als
Luft
oder
vermischt
mit
Inertgas
oder
Wasserdampf
vorgesehen,
wobei
dieses
Ringrohr
5
mit
einer
Mehrzahl
von
mit
Austrittsöffnungen
6
ausgestatteten,
senkrecht
nach
unten
weisenden
Rohren
7
ausgerüstet
ist.
In
the
gas
dome
4
there
is
a
ring
distributor
5
for
oxygen
in
pure
form,
as
air
or
mixed
with
inert
gas
or
water
vapour,
whereby
this
ring
pipe
5
is
equipped
with
several
pipes
7
pointing
perpendicularly
downwards
and
provided
with
exit
openings
6
.
EuroPat v2
Eine
solche
Rohrwand
ist
unter
der
Bezeichnung
Flossenrohrwand
aus
dem
Kesselbau
bekannt.
Dabei
handelt
es
sich
um
Siederohre,
die
durch
Stege
miteinander
verbunden
sind
und
an
ihren
Enden
an
je
einem
Ringrohr
angeschlossen
sind.
A
tube
wall
of
this
kind
is
knwon
in
the
boiler
art
as
a
finned
tube
wall
in
which
the
tubes
form
boiler
tubes
which
are
interconnected
by
webs
and
are
connected
at
each
of
their
ends
to
a
respective
ring
tube.
EuroPat v2