Übersetzung für "Ringrohr" in Englisch

Zu diesem Zweck ist am unteren Ringrohr 33 wenigstens ein Rohran-schlußstutzen 38 vorgesehen.
At least one connecting tube 38 is provided on the bottom ring tube 33.
EuroPat v2

Die gleiche Befestigungssart gilt für die an dem Ringrohr 48 befestigten Filterkörper 8a.
The same type of mounting is used for the filter bodies 8a secured to annular pipe 48.
EuroPat v2

Es kommt gegenüber dem klassischen Ringrohr aus Kupfer mit zwei Drittel weniger Kupfer aus.
Compared to classical copper pipes, it has two-thirds less copper.
ParaCrawl v7.1

Der Reaktor wurde mit 50 Nl Luft pro Minute durch ein dicht über dem Reaktorboden angebrachtes gelochtes Ringrohr be- gast und durch einen Blattrührer mit 500 Umdrehungen pro Minute gerührt.
The reactor was aerated with 50 liters (at notmal pressure) of air per minute through a perforated ring pipe mounted closely above the bottom of the reactor, and stirred with a blade agitator at 500 revolutions per minute.
EuroPat v2

Im unteren Teil des Fermenters befindet sich der Anschlussstutzen 4 für die Luftzufuhr, ein Ringrohr 5 zur Luftverteilung und im Deckel des Behälters 1 ein Stutzen 6 für die Abluft.
A connecting pipe 4 for supplying air is provided in the lower part of the fermenter, and an annular pipe 5 communicates with the connecting pipe 4 for distribution of the air. A pipe 6 for withdrawing the air is provided in a cover of the container 1.
EuroPat v2

Die unteren und oberen Enden der Rohre 12a sind an je ein Ringrohr 33 bzw. 34 angeschweißt.
The bottom and top ends of the tubes 12a are welded to ring tubes 33 and 34, respectively.
EuroPat v2

Der Anschluß ist als Ringrohr 14 mit Bohrungen 15 ausgebildet, durch die das Spülgas in den Hohlraum und von dort durch die Blende 7 und das Staubfilter 8 nach außen strömt.
The connection is designed as an annular pipe 14 having bores 15 through which the rinsing gas flows into the cavity and from there, flows out through the diaphragm 7' and the dust filter 8'.
EuroPat v2

Der Reaktor wurde mit 50 NI Luft pro Minute durch ein dicht über dem Reaktorboden angebrachtes gelochtes Ringrohr begast und durch einen Blattrührer mit 500 Umdrehungen pro Minute gerührt.
The reactor was aerated with 50 liters (at notmal pressure) of air per minute through a perforated ring pipe mounted closely above the bottom of the reactor, and stirred with a blade agitator at 500 revolutions per minute.
EuroPat v2

Im unteren Teil des Fermenters befindet sich ein Anschlussstutzen 4 für die Luftzufuhr, ein Ringrohr 5 zur Luftverteilung, und im Deckel des Behälters 1 ein Stutzen 6 für die Abluft.
A connecting pipe 4 for supplying air is provided in the lower part of the fermenter, and an annular pipe 5 communicates with the connecting pipe 4 for distribution of the air. A pipe 6 for withdrawing the air is provided in a cover of the container 1.
EuroPat v2

Die Zufuhr der Reaktionsflüssigkeit erfolgt in üblicher Weise am Boden des Säulenreaktors, insbesondere über einen sternförmigen Flüssigkeitsverteiler, und am Kopf der Säule wird die Reaktionsflüssigkeft über ein insbesondere ringförmiges Entnahmerohr abgezogen, welches nach oben weisende Bohrungen von insbesondere etwa 4 bis 5 mm Durchmesser aufweist, über die die abzuziehende Flüssigkeit in das Ringrohr eindringt.
The addition of the reaction liquid is done as usual at the bottom of the reactor column, specifically by means of a star-shaped liquid distributor, and at the top of the column the reaction liquid is extracted by means of an annular extraction tube, which exhibits holes 4 to 5 mm in diameter pointing upward, by means of which the liquid to be extracted enters into the annular tube.
EuroPat v2

Auch bei dem nach der Erfindung vorgesehenen Stahlring, der das Ringmauerwerk umschließt, ist an den Enden der Einzelrohre je ein Ringrohr als Sammler angeschweißt, so daß die Innenräume aller Einzelrohre an ihren Enden untereinander in Verbindung stehen.
In the case of a steel ring which extends around the masonry ring according to the present invention, a main or collector in the form of a ring tube is welded to one end of each individual tube so that the interiors of all the discrete tubes communicate with one another by way of tube ends.
EuroPat v2

Das untere Ringrohr wird zweckmäßigerweise in einem aus Formsteinen gebildeten Kranz eingebunden, der als Auflager für das darüberliegende Mauerwerk dient, welches bei dieser Konstruktion aus gängigen Radialsteinen aufgebaut sein kann.
Conveniently, the bottom ring tube is embedded in a ring of shaped bricks which serves as a bearing support for the masonry thereabove. In this design, the masonry above the bricks can be constructed of conventional radial bricks.
EuroPat v2

Formsteine werden lediglich für den unteren Kranz benötigt, in dem das untere Ringrohr des Stahlringes eingebettet ist.
Shaped bricks are required only for the bottom ring in which the bottom ring tube of the steel ring is embedded.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sind an dem oberen Ringrohr nach oben ragende Rohranker angeschweißt, die als Steigeleitungen dienen und sich in den Rohrstutzen der Blechhaube des konischen Abschnittes wie vorstehend beschrieben abstützen.
To this end, upwardly-extending tubular stays can be welded to the top ring tube to serve as risers which are supported or carried in the manner hereinbefore described in regard to the tubular support members of the metal hood associated with the conical portion.
EuroPat v2

Am unteren Ende des Ringmauerwerkes 11 a befindet sich ein Kranz 36, der aus Formsteinen aufgebaut ist und in dem das Ringrohr 33 eingebettet ist.
A ring 36 is disposed on the bottom end of the masonry ring 11a. Ring 36 is made up of shaped bricks and ring tube 33 is embedded in ring 36.
EuroPat v2

Zur Vergrößerung der Oberfläche für die Einleitung der Gewichtsbelastung ist an dem Ringrohr 33 ein Ansatz in Form eines Ringflansches 37 befestigt, beispielsweise durch Schweißen.
The ring tube has secured to it, for example by welding, a projection in the form of a ring flange 37 to increase the area by which the weight load can be transferred.
EuroPat v2

Dieses Ringrohr 60 ist auf einem rohrförmigen Querträger 61 befestigt, der seinerseits an der zweiten Hohlwelle 22 befestigt ist.
This annular pipe 60 is mounted on a tubular radial arm 61 itself secured to second hollow shaft 22.
EuroPat v2

Wegen der feinfühligeren Wärmedosierung lässt sich die Backcharakteristik des MIWE ideal innerhalb deutlich erweiterter Grenzen flexibel verändern, so dass sogar die charakterliche Nachbildung andersartiger Backofensysteme (wie Thermoöl-, Ringrohr- oder Holzbacköfen) möglich wird.
The more sensitive heat metering allows the MIWE ideal's baking characteristics to be changed flexibly within far wider limits, even facilitating replication of the character of other types of oven systems (such as thermal oil, tube coil or wood ovens).
ParaCrawl v7.1

In einer möglichen Ausführungsform ist der Luftführungskanal als ein Ringkanal oder Ringrohr ausgebildet, der bzw. das als äußerer Luftführungskanal einen weiteren, inneren Luftführungskanal umgibt und parallel zu diesem verläuft.
In an embodiment, the air guide channel can be configured as a circular channel or circular tube, which as an outer air guide channel surrounds another inner air guide channel and runs parallel to it.
EuroPat v2

Im Gasdom 4 ist ein Ringverteiler 5 für Sauerstoff in Reinform, als Luft oder vermischt mit Inertgas oder Wasserdampf vorgesehen, wobei dieses Ringrohr 5 mit einer Mehrzahl von mit Austrittsöffnungen 6 ausgestatteten, senkrecht nach unten weisenden Rohren 7 ausgerüstet ist.
In the gas dome 4 there is a ring distributor 5 for oxygen in pure form, as air or mixed with inert gas or water vapour, whereby this ring pipe 5 is equipped with several pipes 7 pointing perpendicularly downwards and provided with exit openings 6 .
EuroPat v2

Eine solche Rohrwand ist unter der Bezeichnung Flossenrohrwand aus dem Kesselbau bekannt. Dabei handelt es sich um Siederohre, die durch Stege miteinander verbunden sind und an ihren Enden an je einem Ringrohr angeschlossen sind.
A tube wall of this kind is knwon in the boiler art as a finned tube wall in which the tubes form boiler tubes which are interconnected by webs and are connected at each of their ends to a respective ring tube.
EuroPat v2