Übersetzung für "Rezertifizierung" in Englisch
Alle
drei
Jahre
erfolgt
eine
Rezertifizierung.
Re-certification
is
done
every
three
years.
DGT v2019
Laden
wird
in
sechs
Stunden
für
eine
Rezertifizierung
der
Generatoren
abdocken.
Laden
is
set
to
leave
dock
in
six
hours
for
routine
engine
recertification.
OpenSubtitles v2018
Zur
Rezertifizierung
wird
ein
Nachweis
der
Projektmanagement-Tätigkeit
verlangt.
For
recertification
an
evidence
of
project
management
activity
is
required.
ParaCrawl v7.1
Alle
fünf
Jahre
erfolgt
eine
Rezertifizierung.
Recertification
is
carried
out
every
five
years.
CCAligned v1
Rezertifizierung
unseres
Qualitätsmanagementsystems
nach
ISO
9001:2008
bestanden!
Re-certification
of
our
quality
management
system
in
accordance
with
ISO
9001:2008
passed!
CCAligned v1
Zertifizierungen
–
Braucht
man
jede
Rezertifizierung?
Certifications
-
Do
you
need
any
recertification?
CCAligned v1
In
der
ersten
Hälfte
2010
wurde
die
Rezertifizierung
des
ISO
Standards
vorgenommen.
In
the
first
half
of
2010,
a
recertification
of
ISO
standards
was
performed.
ParaCrawl v7.1
Während
Rezertifizierung
183
000
wurden
durch
die
Strafverfolgungsbehörden
gefeuert.
During
recertification
183
000
were
fired
by
law
enforcement
agencies.
ParaCrawl v7.1
Kürzlich
traf
der
Abschlussbericht
über
die
erfolgreiche
Rezertifizierung
nach
ISO27001
bei
SWITCH
ein.
SWITCH
recently
received
confirmation
of
its
successful
recertification
in
accordance
with
ISO
27001.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezertifizierung
gemäß
der
Nachweisstufe
ISO
9001:2008,
ISO
14001:2004
wurde
erfolgreich
abgeschlossen.
The
recertification
according
to
proofstep
ISO
9001:2008,
ISO
14001:2004
was
completed
successful.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezertifizierung
gemäß
der
Nachweisstufe
ISO
9001:208
und
ISO
14001:2004
wurde
erfolgreich
abgeschlossen.
The
recertification
according
to
proofstep
ISO
9001:2008,
ISO
14001:2004
was
completed
successful.
ParaCrawl v7.1
Eine
Rezertifizierung
bei
HYDRO
dauert
im
Schnitt
14
Tage.
At
HYDRO,
re-certification
takes
14
days
on
average.
CCAligned v1
Eine
Rezertifizierung
erfolgt
immer
persönlich
und
ist
nicht
an
eine
andere
Person
übertragbar.
Recertification
is
awarded
personally
and
is
not
transferable.
CCAligned v1
Dies
bestätigt
auch
unsere
Rezertifizierung
durch
die
DEKRA.
This
was
also
confirmed
by
our
recertification
by
DEKRA
in
March
2009.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezertifizierung
nach
DIN
EN
ISO
9001:2015
wurde
2016
erfolgreich
abgeschlossen.
The
recertification
according
to
DIN
EN
ISO
9001:2015
was
successfully
completed
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Überwachungsaudit
nach
der,
alle
drei
Jahre
stattfindenden
Rezertifizierung
ist
geschafft.
The
first
audit
after
the
recertification,
which
is
taking
place
every
three
years,
has
been
mastered.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
zur
Rezertifizierung
wurde
von
nugg.ad
selbst
angestrebt.
The
process
of
recertification
was
sought
by
nugg.ad.
ParaCrawl v7.1
Alle
Seminare
auf
unserem
Senior
Level
und
Master
Level
sind
zur
Rezertifizierung
geeignet.
All
our
seminars
in
the
Senior
Level
and
Master
Level
are
suitable
for
recertification.
ParaCrawl v7.1
Für
2018
sind
die
Aktualisierung
der
Bewertung
und
eine
entsprechende
Rezertifizierung
vorgesehen.
An
updating
of
the
assessment
and
corresponding
recertification
are
planned
for
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
2017
anstehende
Rezertifizierung
soll
nach
der
revidierten
Norm
ISO
14001:2015
erfolgen.
The
recertification
due
in
2017
will
be
carried
out
according
to
the
revised
standard
ISO
14001:2015.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erhielten
wir
die
FSC
Rezertifizierung.
We
also
received
the
FSC
recertification.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezertifizierung
ist
im
April
2014
erfolgreich
erfolgt.
Recertification
was
conducted
successfully
in
April
2014.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
vorgeschriebene,
regelmäßige
Rezertifizierung
verlängert
sich
dieses
Recht.
On
behalf
of
a
periodic
recertification
this
can
be
prolonged.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
auch
als
0.8
CEUs
für
die
Rezertifizierung.
It
also
counts
as
0.8
CEUs
for
recertification.
ParaCrawl v7.1