Übersetzung für "Restfahrstrecke" in Englisch
Das
Ergebnis
wird
über
das
Display
24
angezeigt
und/oder
für
weitere
Berechnungen,
z.
B.
der
möglichen
Restfahrstrecke
für
den
ermittelten
Tankinhalt,
herangezogen.
The
result
is
indicated
on
display
24
and/or
referred
for
other
calculations,
such
as
the
travel
distance
for
the
vehicle
remaining
for
the
determined
fuel
content
in
the
tank.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
wird
über
das
Display
18
angezeigt
und/oder
für
weitere
Berechnungen,
z.
B.
der
möglichen
Restfahrstrecke
für
den
ermittelten
Tankinhalt,
herangezogen
werden.
The
result
is
indicated
on
display
18
and/or
referred
for
other
calculations,
such
as
travel
distance
of
the
vehicle
for
the
determined
fuel
content
in
the
tank.
EuroPat v2
Wird
der
Systemfehler
rechtzeitig
vor
auf
Null
dekrementierten
zugelassenen
verbleibenden
Startvorgängen
bzw.
auf
Null
dekrementierter
Restfahrstrecke
behoben,
so
wird
im
Allgemeinen
der
Restriktionsbetriebsmodus
von
der
Diagnoseeinheit
automatisch
wieder
deaktiviert
und
der
Startwert
wieder
auf
seinen
vorgebbaren
Startwert
zurückgesetzt.
If
the
system
error
is
corrected
in
a
timely
manner
before
the
allowed
remaining
starting
operations
or
the
remaining
travel
distance
have/has
been
decremented
to
zero,
the
diagnostic
unit
generally
automatically
deactivates
the
restricted
operating
mode
and
resets
the
starting
value
to
its
predefinable
beginning
value.
EuroPat v2
Solange
ein
Fahrzyklus
nicht
als
gültig
bewertet
wird,
findet
nach
dieser
Ausgestaltung
der
Erfindung
insbesondere
keine
Dekrementierung
der
Anzahl
von
verbleibenden
Restartvorgängen
bzw.
der
verbleibenden
Restfahrstrecke
statt.
Provided
that
a
driving
cycle
is
not
assessed
as
valid,
according
to
this
embodiment
of
the
invention
in
particular
there
is
no
decrementing
of
the
number
of
remaining
starting
operations
or
the
remaining
travel
distance.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
bei
aktiviertem
Restriktionsbetriebsmodus
eine
Anzahl
von
für
normalen
Fahrzeugbetrieb
zugelassenen
verbleibenden
Motorstartvorgängen
oder
eine
Größe
einer
verbleibenden
Restfahrstrecke
beginnend
mit
einem
vorgebbaren
Startwert
dekrementiert.
In
another
embodiment
of
the
invention,
in
the
activated
restricted
operating
mode
a
number
of
remaining
engine
starting
operations
allowed
for
normal
vehicle
operation
or
a
value
of
a
remaining
travel
distance
may
be
decremented,
beginning
with
a
predefinable
starting
value.
EuroPat v2
Bei
einer
auf
Null
dekrementierten
Anzahl
von
Motorstartvorgängen
oder
Restfahrstrecke
ist
es
dem
Fahrzeugnutzer
unter
normalen
Umständen
nicht
mehr
möglich
einen
erneuten
Motorstart
vorzunehmen
oder
eine
neue
Fahrt
zu
beginnen.
When
the
number
of
engine
starting
operations
or
the
remaining
travel
distance
has
been
decremented
to
zero,
under
normal
circumstances
it
is
no
longer
possible
for
the
vehicle
user
to
restart
the
engine
or
begin
a
new
trip.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4
dadurch
gekennzeichnet,
dass
bei
aktiviertem
Restriktionsbetriebsmodus
eine
Anzahl
von
für
normalen
Fahrzeugbetrieb
zugelassenen
verbleibenden
Motorstartvorgängen
oder
eine
Größe
einer
verbleibenden
Restfahrstrecke
beginnend
mit
einem
vorgebbaren
Startwert
dekrementiert
wird.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
in
the
activated
restricted
operating
mode
a
number
of
remaining
engine
starting
operations
allowed
for
normal
vehicle
operation
or
a
value
of
a
remaining
travel
distance
is
decremented,
beginning
with
a
predefined
starting
value.
EuroPat v2