Übersetzung für "Reporterin" in Englisch

Und Reporterin Claudia Palma teilte das folgende Foto zwei Tage nach den Morden:
And reporter Claudia Palma shared the following photo two days after the killings:
GlobalVoices v2018q4

Kim Bellware, eine Reporterin der Huffington Post, wird neben mir sitzen.
Kim Bellware, a reporter from the Huffington Post, will be alongside me.
WMT-News v2019

Sie ist zusammen mit Echo Reporterin für die Schulzeitung.
She also is a reporter for the school newspaper, along with Echo.
Wikipedia v1.0

Er heiratete im Jahre 2004 die ABC Reporterin Rebecca Rankin .
He married ABC reporter Rebecca Rankin in 2004.
Wikipedia v1.0

Als Erwachsene wurde sie Reporterin der "Crisis News".
She was later a reporter for Crisis News.
Wikipedia v1.0

Oktober 1964 in London) ist eine Autorin, Reporterin und dokumentarische Regisseurin.
Saira Shah (born 5 October 1964) is an author, reporter and documentary filmmaker.
Wikipedia v1.0

Und Sara Hussein, eine Agence France Press Reporterin in Gaza, twittert:
And Sara Hussein, an Agence France-Presse reporter, in Gaza now, tweets:
GlobalVoices v2018q4

Wenn ich als Reporterin jemandem ein Mikrofon hinhalte, bedeutet das Einwilligung.
Well, as a reporter, if I hang a microphone on someone, that is consent.
TED2020 v1

Wenn du nur als Redakteurin und Reporterin zufrieden gewesen wärst.
It would have worked if you'd been satisfied as editor and reporter.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Reporterin für den Globe.
Yes, I'm a reporter for "The Globe".
OpenSubtitles v2018

Ich bin Reporterin beim San Francisco Tribune...
I'm a reporter on the San Francisco tribune...
OpenSubtitles v2018

Ich bin Reporterin für die Sentinel.
I'm a reporter. For The Sentinel.
OpenSubtitles v2018

Hier ist eine Frau, die sagt, sie sei Reporterin vom Panorama.
There's a girl here who says she's a reporter from the Panorama.
OpenSubtitles v2018

Ach, die Reporterin, die rumschnüffelt.
Oh, the nosy reporter who sniffs around.
OpenSubtitles v2018

Ich bin an dem Fall mit der toten Reporterin dran.
I'm on the dead reporter case.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Reporterin für das CCPN.
I'm a reporter for CCPN.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden hier als Reporterin eingestellt.
No, no, no. You are ostensibly employed here as a reporter.
OpenSubtitles v2018

Aber das geht nicht, weil ich eine 24-jährige Reporterin bin.
But I can't stay, because I'm a 24-year-old reporter.
OpenSubtitles v2018

Ich behandle Sie wie eine Reporterin.
I'm treating you like a reporter.
OpenSubtitles v2018