Übersetzung für "Reisesaison" in Englisch
Vor
Beginn
der
Reisesaison
war
die
Arbeitslosenquote
besonders
hoch.
Before
the
beginning
of
the
tourist
season,
unemployment
was
particularly
high.
EUbookshop v2
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
versuchen
die
Zirkusse,
die
Reisesaison
zu
verlängern.
In
most
Member
States
circuses
are
trying
to
prolong
the
travelling
season.
EUbookshop v2
Die
Reisesaison
dauert
in
der
Regel
vom
1.
April
bis
31.
Oktober.
As
a
rule,
the
tourist
season
begins
April
1st
and
ends
October
31st.
ParaCrawl v7.1
Amazing-Wings
wünscht
allen
Sportsfreunden
weiterhin
eine
erfolgreiche
Reisesaison
2018
!
Amazing-Wings
wishes
all
sports
friends
to
continue
a
successful
travel
season
2018!
CCAligned v1
Gerade
in
der
Reisesaison
finde
ich
flüssige
Produkte
praktischer
als
Puderprodukte.
Especially
in
the
rice
season
I
find
liquid
products
more
practical
than
powder
products.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
die
letzten
dieser
Reisesaison.
They're
the
last
ones
of
this
racing
season.
ParaCrawl v7.1
Mit
Beginn
der
Reisesaison
2019
bieten
wir
unseren
Kunden
noch
mehr
Service:
With
the
start
of
the
travel
season
2019
we
will
offer
our
customers
even
more
services:
ParaCrawl v7.1
Rechtzeitig
zur
Reisesaison
sinken
die
Roaming-Gebühren
für
die
Handynutzung
innerhalb
des
EU
Auslandes.
Roaming
charges
for
using
mobile
phones
within
EU
countries
have
been
reduced
in
time
for
the
travel
season.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
beginnt
die
Reisesaison
Mitte
April
und
dauert
bis
Ende
Oktober.
As
a
rule,
the
tourist
season
starts
in
mid-April
and
lasts
until
the
end
of
October.
ParaCrawl v7.1
Reisesaison
ist
in
Polen
von
Mai
bis
Ende
September.
Travel
season
in
Poland
is
from
May
to
late
September.
ParaCrawl v7.1
Der
Anfang
der
Reisesaison
2018
brachte
Luc
De
Laere
Kummer
und
Leid.
That
is
what
Luc
experienced
at
the
start
of
the
2018
season.
ParaCrawl v7.1
In
Schweden
werden
die
Bürger
vor
Beginn
der
Reisesaison
in
Informationskampagnen
über
den
Notruf
112
informiert.
Media
campaigns
are
organised
in
Sweden
before
the
travel
season
informing
citizens
about
112.
TildeMODEL v2018
Das
bedeutet,
dass
die
Kinder
nach
der
Reisesaison
an
ihre
Stammschule
zurückkehren
können.
This
means
that
children
can
return
after
the
travel
season
to
their
basis
school
again.
EUbookshop v2
Reiserucksack-Tasche
-
Kein
Traum,
warum
Reisen,
Reisesaison,
auf
den
Schultern
der
Mode
fließen.
Travel
backpack
bag
-
No
dream
why
travel,
travel
season,
flow
on
the
shoulders
of
the
fashion.
ParaCrawl v7.1
Amsterdam
ist
ein
Touristenziel
und
während
der
Reisesaison
kommen
viele
Touristen
aus
der
ganzen
Welt
hierher.
Amsterdam
is
a
tourist
destination,
and
it
attracts
a
lot
of
tourists
from
around
the
world
during
the
season.
ParaCrawl v7.1
Dies
könnte
an
den
EU-Außengrenzen
und
insbesondere
in
der
Reisesaison
sowie
vor
und
nach
Feiertagen
bei
Binnengrenzkontrollen
zu
riesigen
Staus
führen.
This
may,
however,
cause
huge
congestion
at
the
EU's
external
borders,
mainly
at
inland
border-crossing
points
during
holiday
periods
or
on
public
holidays.
Europarl v8
Die
vorgeschlagene
Regelung,
d.
h.
die
systematische
Verifizierung
mit
Abnahme
von
Fingerabdrücken
bei
Drittstaatsangehörigen
bei
jeder
Einreise
(ich
betone:
bei
jeder
Einreise)
in
den
Schengen-Raum,
würde
sicherlich
die
Wartezeiten
an
den
Grenzübergängen
verlängern,
insbesondere
in
der
Reisesaison
sowie
vor
und
nach
Feiertagen.
The
proposed
regulation,
that
is
to
say
a
systematic
checking
with
fingerprinting
of
third-country
citizens
every
time
(I
emphasise
every
time)
they
enter
the
Schengen
area,
would
certainly
prolong
the
waiting
time
at
border
crossings,
especially
during
the
tourist
season
and
at
the
beginning
and
end
of
public
holidays.
Europarl v8
Die
Reisesaison
konzentriert
sich
auf
die
Sommermonate
und
die
Touristen
geben
in
Griechenland
relativ
weniger
Geld
aus
als
in
konkurrierenden
Reiseländern.
The
tourist
season
is
concentrated
in
the
summer
months
and
tourists
spend
relatively
less
money
in
Greece
than
tourists
visiting
competing
destinations.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinden
von
Ocean
Beach
und
Saltaire,
innerhalb
des
Fire
Island
National
Seashore,
sind
während
der
Reisesaison
im
Sommer
(Memorial
Day
bis
Labor
Day)
autofreie
Zone
und
erlauben
nur
Fußgänger-
und
Radverkehr.
The
incorporated
villages
of
Ocean
Beach
and
Saltaire
within
Fire
Island
National
Seashore
are
car-free
during
the
summer
tourist
season
(Memorial
Day
through
Labor
Day)
and
permit
only
pedestrian
and
bicycle
traffic
(during
certain
hours
only
in
Ocean
Beach).
WikiMatrix v1
Einige
dieser
Aktivitäten
sind
saisongebunden,
doch
die
meisten
können
das
ganze
Jahr
über
bzw.auch
in
der
Nebensaison
ausgeübt
werden
(wodurch
die
Reisesaison
verlängert
werden
kann).
Some
are
highly
seasonal,
but
most
can
be
done
all
year
round
or
in
the
low
season
as
well
(thusallowing
the
tourism
season
to
be
extended).
EUbookshop v2
Um
zu
gewährleisten,
daß
die
Förderung
der
lokalen
Kultur
auch
in
Zukunft
Früchte
trägt,
haben
sich
die
Projektträger
darum
bemüht,
die
Reisesaison
auf
Dauer
zu
verlängern.
To
make
sure
that
this
effort
to
promote
local
culture
does
not
simply
peter
out,
the
promoters
have
tried
to
lengthen
the
tourist
season.
EUbookshop v2
In
welcher
Weise
hat
der
Rat
die
Reisesaison
im
Sommer
1990
durch
besondere
Programme
und
Aktionen
oder
anderweitig
in
den
Dienst
der
europäischen
Zusammenarbeit
gestellt,
und
wie
wurde
dabei
durch
den
Rat
bei
den
Reisenden
beim
Überschreiten
von
Binnengrenzen
für
den
Nutzen
europäischer
Zusammenarbeit
geworben?
What
special
programmes
and
activities
or
other
measures
has
the
Council
launched
to
promote
the
cause
of
European
cooperation
in
the
summer
1990
tourist
season,
and
how
is
it
publicizing
this
cause
at
internal
border
crossing
points
?
EUbookshop v2
Schließlich
möchte
ich
noch
darauf
hinweisen,
daß
während
der
Reisesaison
im
Sommer
die
Behörden
der
Mitgliedstaaten,
die
ausschließlich
für
die
Grenzkontrollen
zuständig
sind,
dafür
sorgen,
daß
das
Überschreiten
der
Binnengrenzen
soweit
wie
möglich
erleichtert
wird.
I
would
finally
like
to
point
out
that
during
the
summer
holiday
period
the
authorities
in
the
Member
States
—
who
have
sole
responsibility
for
border
control
activities
—
will
pay
particular
attention
to
making
the
crossing
of
Inter-Community
borders
as
easy
as
possible.
EUbookshop v2