Übersetzung für "Reisegefährte" in Englisch
Aber
leider
war
mein
Reisegefährte
zuerst
bei
ihm.
But,
alas,
my
traveling
companion
got
to
him
before
I
did.
OpenSubtitles v2018
Apropos
Reisegefährte,
er
ist
unterwegs.
Speaking
of
my
traveling
companion...
he's
coming.
OpenSubtitles v2018
Er
war
mein
Reisegefährte,
bevor
Ser
Jorah
diese
Rolle
für
sich
beanspruchte.
He
was
my
travelling
companion
before
Ser
Jorah
seized
that
role
for
himself.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ihr
Geschäftsführer,
ihr
Reisegefährte.
He
was
her
business
manager,
travel
companion,
her
servant.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
mir,
ich
kann
ein
höchst
angenehmer
Reisegefährte
sein.
Trust
me,
Constable
I
can
be
a
most
pleasant
traveling
companion.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
also
nicht
sein
"Reisegefährte"
oder
so?
So
you're
not
his,
um,
traveling
companion,
or...
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
einen
Reisegefährte
und
reisen
Sie
nicht
allein.
Find
a
travel
partner
and
don't
travel
alone.
CCAligned v1
Ein
Reisegefährte
kann
dir
eine
helfende
Hand
bieten
und
dich
ermutigen.
Travel
companion
can
give
you
a
helping
hand
and
encourage
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
wären
ein
prima
Reisegefährte.
You
seem
like
such
a
great
travel
buddy.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Kuschelhase,
der
mein
Reisegefährte
gewesen
war
und
meinen
Duft
angenommen
hatte.
The
toy
bunny
had
been
my
travelling
companion
and
had
collected
my
scent.
EUbookshop v2
Ein
Rucksack
sollte
wie
ein
Reisegefährte
sein,
dem
Sie
unter
allen
Umständen
vertrauen
können.
A
backpack
should
be
like
a
travelling
companion
you
can
trust
in
all
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Website
ist
so
gestaltet,
dass
sie
Ihnen
als
Reisegefährte
zur
Seite
steht!
Our
website
was
designed
to
be
your
travel
companion!
CCAligned v1
Golok
Jigme,
85,
Reisegefährte:
stammt
aus
derselben
Gegend
wie
Gendun
Choephel.
Golok
Jigme,
85,
travel
companion:
from
the
same
region
as
Gendun
Choephel.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
widerwillige
Reisegefährte.
We're
reluctant
travel
companions.
OpenSubtitles v2018
Alberto
Díaz
fotografierte
vor
allem
als
Begleiter
und
Reisegefährte
Fidel
Castro,
zu
dem
er
ein
besonderes
Verhältnis
hatte,
aber
auch
Ernesto
'Che'
Guevara,
den
er
dem
Grunde
nach
ziemlich
arrogant
hielt,
–
eine
persönliche
Einschätzung,
die
er
mit
vielen
Fotografen
teilte.
Alberto
Díaz
acted
primarily
as
photographer
and
travel
companion
of
Fidel
Castro,
with
whom
he
had
a
close
relationship,
and
also
Ernesto
Guevara,
whom
he
saw
as
rather
arrogant
–
a
personal
view
he
shared
with
many
other
photographers.
WikiMatrix v1
Richard
hoffte,
in
Indien
Anregungen
für
die
Missionsarbeit
zu
erwerben
und
war
erfreut,
einen
"fähigen
und
ernsten"
Jungen
Missionar
als
Reisegefährte
zu
haben.
Richard
hoped
to
see
the
conditions
of
mission
work
in
India
and
was
pleased
to
have
the
"able
and
earnest"
young
missionary
as
a
traveling
companion.
WikiMatrix v1
Seit
mehr
als
35
Jahren
ist
er
der
beste
Reisegefährte
für
den
Transport
von
Waren
und
Personen
oder
für
sonstige
Bedürfnisse.
For
more
then
35
years,
it's
been
the
best
travel
companion
for
transporting
goods,
people
or
other
specific
needs.
CCAligned v1
In
Salzburg
fand
ich
Arbeit,
wohingegen
mein
Reisegefährte,
nachdem
ich
ihm
mit
dem
Rest
meines
Geldes
nach
Kräften
ausgeholfen,
weiter
nach
Wien
reiste.
In
Salzburg,
I
found
work,
while
my
traveling
companion,
assisted
bountifully
by
the
remainder
of
my
money,
continued
his
march
to
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Der
Regenschirm
ist
ein
guter
Reisegefährte,
aber
sollten
Sie
ihn
vergessen
haben,
steht
Ihnen
im
Hotel
einer
zur
Verfügung.
An
umbrella
is
a
good
travel
companion
but
if
you
forget
it
the
Hotel
will
provide
one.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Moleskine
ist
das
legendäre
Notizbuch
der
Künstler
und
Intellektuellen
der
vergangenen
zwei
Jahrhunderte:
von
Van
Gogh
bis
Picasso
und
von
Ernest
Hemingway
bis
Bruce
Chatwin
-
ein
handlicher,
zuverlässiger
Reisegefährte
für
Skizzen,
Notizen,
Geschichten
und
Eindrücke,
bevor
sie
zu
berühmten
Bildern
und
zu
Seiten
von
geliebten
Büchern
werden
sollten.
Description
Moleskine
is
the
legendary
notebook
of
artists
and
intellectuals
from
the
last
two
centuries:
from
Van
Gogh
to
Picasso
and
Ernest
Hemingway
to
Bruce
Chatwin
–
a
handy,
dependable
travel
companion
for
sketches,
notes,
stories
and
impressions
before
they
eventually
become
famous
drawings
or
pages
of
beloved
books.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
können
sich
TourBar-Nutzer
sicher
fühlen,
dass
ihr
zukünftiger
Reisegefährte
eine
Reihe
von
strengen
Sicherheitsprüfungen
bestanden
hat,
bevor
er
einen
Status
'verifiziertes
Mitglied'
erhält,
indem
er
ein
verifiziertes
Mitglied
durch
den
einzigartigen
dreistufigen
Mitgliedsverifikationsprozess
wird.
However,
by
becoming
a
verified
member
through
the
unique
three-stage
member
verification
process,
TourBar
users
can
feel
reassured
that
their
future
travel
companion
has
passed
a
series
of
strict
security
checks
before
taking
on
a
'verified
member'
status.
ParaCrawl v7.1
Der
Mann
verstand
nicht,
was
er
erblickte,
und
seine
Überraschung
wurde
noch
größer,
als
er
sah,
dass
an
der
Spitze
der
Karawane
jener
marschierte,
welcher
sein
Reisegefährte
gewesen
war.
This
man
could
not
understand
what
he
beheld
and
his
surprise
was
even
greater
when
he
saw
the
one
who
had
been
his
traveling
companion
marching
at
the
head
of
the
caravan.
ParaCrawl v7.1
Sein
Wort
ist
zu
uns
gekommen
–
nicht
als
Folge
abstrakter
Thesen,
sondern
als
Reisegefährte,
der
uns
im
Leiden
gestützt,
im
Fest
beseelt
und
uns
stets
auf
das
Ziel
des
Weges
verwiesen
hat
(vgl.
AL,
22).
His
Word
has
come
to
us
not
in
a
series
of
abstract
theories,
but
as
a
travelling
companion
that
has
supported
us
amid
suffering,
has
enlivened
us
in
celebration
and
has
always
indicated
to
us
the
the
aim
of
the
journey
(AL,
n.
22).
ParaCrawl v7.1