Übersetzung für "Reisegefährte" in Englisch

Aber leider war mein Reisegefährte zuerst bei ihm.
But, alas, my traveling companion got to him before I did.
OpenSubtitles v2018

Apropos Reisegefährte, er ist unterwegs.
Speaking of my traveling companion... he's coming.
OpenSubtitles v2018

Er war mein Reisegefährte, bevor Ser Jorah diese Rolle für sich beanspruchte.
He was my travelling companion before Ser Jorah seized that role for himself.
OpenSubtitles v2018

Er war ihr Geschäftsführer, ihr Reisegefährte.
He was her business manager, travel companion, her servant.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie mir, ich kann ein höchst angenehmer Reisegefährte sein.
Trust me, Constable I can be a most pleasant traveling companion.
OpenSubtitles v2018

Sie sind also nicht sein "Reisegefährte" oder so?
So you're not his, um, traveling companion, or...
OpenSubtitles v2018

Finden Sie einen Reisegefährte und reisen Sie nicht allein.
Find a travel partner and don't travel alone.
CCAligned v1

Ein Reisegefährte kann dir eine helfende Hand bieten und dich ermutigen.
Travel companion can give you a helping hand and encourage you.
ParaCrawl v7.1

Sie wären ein prima Reisegefährte.
You seem like such a great travel buddy.
OpenSubtitles v2018

Es war ein Kuschelhase, der mein Reisegefährte gewesen war und meinen Duft angenommen hatte.
The toy bunny had been my travelling companion and had collected my scent.
EUbookshop v2

Ein Rucksack sollte wie ein Reisegefährte sein, dem Sie unter allen Umständen vertrauen können.
A backpack should be like a travelling companion you can trust in all conditions.
ParaCrawl v7.1

Unsere Website ist so gestaltet, dass sie Ihnen als Reisegefährte zur Seite steht!
Our website was designed to be your travel companion!
CCAligned v1

Golok Jigme, 85, Reisegefährte: stammt aus derselben Gegend wie Gendun Choephel.
Golok Jigme, 85, travel companion: from the same region as Gendun Choephel.
ParaCrawl v7.1

Wir sind widerwillige Reisegefährte.
We're reluctant travel companions.
OpenSubtitles v2018

Alberto Díaz fotografierte vor allem als Begleiter und Reisegefährte Fidel Castro, zu dem er ein besonderes Verhältnis hatte, aber auch Ernesto 'Che' Guevara, den er dem Grunde nach ziemlich arrogant hielt, – eine persönliche Einschätzung, die er mit vielen Fotografen teilte.
Alberto Díaz acted primarily as photographer and travel companion of Fidel Castro, with whom he had a close relationship, and also Ernesto Guevara, whom he saw as rather arrogant – a personal view he shared with many other photographers.
WikiMatrix v1

Richard hoffte, in Indien Anregungen für die Missionsarbeit zu erwerben und war erfreut, einen "fähigen und ernsten" Jungen Missionar als Reisegefährte zu haben.
Richard hoped to see the conditions of mission work in India and was pleased to have the "able and earnest" young missionary as a traveling companion.
WikiMatrix v1

Seit mehr als 35 Jahren ist er der beste Reisegefährte für den Transport von Waren und Personen oder für sonstige Bedürfnisse.
For more then 35 years, it's been the best travel companion for transporting goods, people or other specific needs.
CCAligned v1

In Salzburg fand ich Arbeit, wohingegen mein Reisegefährte, nachdem ich ihm mit dem Rest meines Geldes nach Kräften ausgeholfen, weiter nach Wien reiste.
In Salzburg, I found work, while my traveling companion, assisted bountifully by the remainder of my money, continued his march to Vienna.
ParaCrawl v7.1

Der Regenschirm ist ein guter Reisegefährte, aber sollten Sie ihn vergessen haben, steht Ihnen im Hotel einer zur Verfügung.
An umbrella is a good travel companion but if you forget it the Hotel will provide one.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Moleskine ist das legendäre Notizbuch der Künstler und Intellektuellen der vergangenen zwei Jahrhunderte: von Van Gogh bis Picasso und von Ernest Hemingway bis Bruce Chatwin - ein handlicher, zuverlässiger Reisegefährte für Skizzen, Notizen, Geschichten und Eindrücke, bevor sie zu berühmten Bildern und zu Seiten von geliebten Büchern werden sollten.
Description Moleskine is the legendary notebook of artists and intellectuals from the last two centuries: from Van Gogh to Picasso and Ernest Hemingway to Bruce Chatwin – a handy, dependable travel companion for sketches, notes, stories and impressions before they eventually become famous drawings or pages of beloved books.
ParaCrawl v7.1

Dennoch können sich TourBar-Nutzer sicher fühlen, dass ihr zukünftiger Reisegefährte eine Reihe von strengen Sicherheitsprüfungen bestanden hat, bevor er einen Status 'verifiziertes Mitglied' erhält, indem er ein verifiziertes Mitglied durch den einzigartigen dreistufigen Mitgliedsverifikationsprozess wird.
However, by becoming a verified member through the unique three-stage member verification process, TourBar users can feel reassured that their future travel companion has passed a series of strict security checks before taking on a 'verified member' status.
ParaCrawl v7.1

Der Mann verstand nicht, was er erblickte, und seine Überraschung wurde noch größer, als er sah, dass an der Spitze der Karawane jener marschierte, welcher sein Reisegefährte gewesen war.
This man could not understand what he beheld and his surprise was even greater when he saw the one who had been his traveling companion marching at the head of the caravan.
ParaCrawl v7.1

Sein Wort ist zu uns gekommen – nicht als Folge abstrakter Thesen, sondern als Reisegefährte, der uns im Leiden gestützt, im Fest beseelt und uns stets auf das Ziel des Weges verwiesen hat (vgl. AL, 22).
His Word has come to us not in a series of abstract theories, but as a travelling companion that has supported us amid suffering, has enlivened us in celebration and has always indicated to us the the aim of the journey (AL, n. 22).
ParaCrawl v7.1