Übersetzung für "Rechtsgeschichte" in Englisch
Es
wird
der
kürzeste
Prozess
der
Rechtsgeschichte
werden.
It's
gonna
be
the
shortest
trial
in
history.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
schreiben
sie
da
drin
Rechtsgeschichte,
Ray!
They
are
in
there
making
legal
history!
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
eine
Vorliebe
für
die
Rechtsgeschichte.
He
enjoys
reading
military
history.
WikiMatrix v1
Damit
verbunden
war
auch
das
Amt
als
Direktor
des
Leopold-Wenger-Instituts
für
Rechtsgeschichte.
This
office
included
the
post
as
director
of
the
Leopold
Wenger
Institute
for
Legal
History.
WikiMatrix v1
Dort
hielt
er
Vorlesungen
über
römische
Literatur
sowie
über
Kirchen-
und
Rechtsgeschichte.
There
he
lectured
on
Roman
literature
as
well
as
church
and
legal
history.
WikiMatrix v1
Dieses
Vorgehen
ist
bislang
einzigartig
in
der
Rechtsgeschichte
Russlands.
Her
crimes,
to
some
extent,
are
unique
in
the
criminal
history
of
Russia.
WikiMatrix v1
Er
ist
Professor
für
Recht
und
Rechtsgeschichte
an
der
Columbia-Universität.
He
is
a
professor
of
Law
and
Legal
History
at
Columbia
University.
QED v2.0a
Er
plante
eine
gross
angelegte
Schweizer
Rechtsgeschichte,
die
jedoch
nicht
zustande
kam.
He
did
preparatory
work
on
a
wide-ranging
history
of
Swiss
law,
which
never
came
to
fruition.
WikiMatrix v1
Dies
wäre
das
größte
Klageverfahren
der
Rechtsgeschichte.
This
was
the
largest
claim
to
be
brought
in
the
court's
history.
WikiMatrix v1
Große
Felder
der
Rechtsgeschichte
sind
weiterhin
fest
im
nationalen
Kontext
verankert.
Most
of
Nordic
legal
history
is
written
in
the
national
languages.
ParaCrawl v7.1
Von
1999
bis
2002
war
er
Doktorand
am
Max-Planck-Institut
für
Europäische
Rechtsgeschichte.
From
1999
till
2002
he
wrote
his
Ph.D.
at
the
Max-Planck-Institute
for
European
History
of
Law.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Rechtsgeschichte
voll
von
Bildern,
Bilderstreit
und
Bilderverbot.
The
history
of
law
is
full
of
images,
disputed
images
and
forbidden
images.
ParaCrawl v7.1
Die
globalhistorische
Perspektivenbildung
ergänzt
und
erweitert
die
Forschungstradition
zur
Rechtsgeschichte
in
Europa.
The
development
of
perspectives
on
global
history
enhances
and
extends
the
research
tradition
of
legal
history
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Sein
Fall
hat
in
Deutschland
Rechtsgeschichte
geschrieben.
His
case
made
law
history
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Seine
Forschungsschwerpunkte
liegen
im
Bereich
der
Intellectual
History
und
der
Rechtsgeschichte.
His
research
focuses
on
intellectual
history
and
the
history
of
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Verfasser
ist
Dozent
der
Rechtsgeschichte
an
der
Universität
Helsinki.
The
writer
is
a
Docent
in
Legal
History
at
University
of
Helsinki.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
im
größten
Wirtschaftsprozess
der
österreichischen
Rechtsgeschichte
erfolgreich
vertreten.
We
successfully
represented
a
client
Austria’s
largest
business
law
litigations.
CCAligned v1
Und
welche
Rolle
spielt
welche
Art
von
Rechtsgeschichte
dabei?
What
is
the
role
of
what
kind
of
legal
history?
ParaCrawl v7.1
Forschungsinteressen
Stephen
B.
Aranha
ist
Doktorand
am
Max-Planck-Institut
für
Europäische
Rechtsgeschichte.
Stephen
B.
Aranha
is
a
doctoral
student
at
the
Max
Planck
Institute
for
European
Legal
History.
ParaCrawl v7.1
Kein
anderes
Buch
hat
die
deutsche
Rechtsgeschichte
so
geprägt
wie
der
Sachsenspiegel.
No
other
book
has
shaped
the
history
of
German
law
in
such
a
way
as
the
Mirror
of
Saxony.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitet
vorwiegend
in
den
Bereichen
Europäische
Rechtsgeschichte,
Rechtsvergleichung
und
transnationales
Privatrecht.
He
works
mostly
in
the
areas
of
European
legal
history,
comparative
law
and
transnational
private
law.
ParaCrawl v7.1
Rechtsgeschichte
untersucht
mit
historischen
Methoden
den
Gegenstand
"Recht".
Legal
history
uses
historical
methods
to
investigate
the
subject
matter
of
‘law’.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestoweniger
gibt
es
eine
islamische
Rechtsgeschichte
Europas.
Nevertheless,
Europe
has
an
Islamic
legal
history
as
well.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
lässt
sich
das
Sprichwort
aus
der
Rechtsgeschichte
erklären.
The
idiom
can
be
explained
first
of
all
with
reference
to
legal
history.
ParaCrawl v7.1
Die
Sitzung
geben
Aniceto
Masferrer,
Professor
für
Rechtsgeschichte,
Universität
von
Valencia.
The
session
will
give
Aniceto
Masferrer,
Professor
of
History
of
Law,
University
of
Valencia.
ParaCrawl v7.1
Der
Majdanek-Prozess
ist
das
längste
Gerichtsverfahren
der
deutschen
Rechtsgeschichte.
The
Majdanek
trial
is
the
longest
court
proceeding
in
German
legal
history.
ParaCrawl v7.1