Übersetzung für "Raffiniertheit" in Englisch

Ihr Südstaatler habt wenig Ahnung von der Raffiniertheit der Mexikaner.
You Southerners have no idea of the ingenuity of Mexicans.
OpenSubtitles v2018

Entsprechende Beschläge würden die Raffiniertheit und die Individualität des Produktes betonen.
Appropriate hardware emphasizes sophistication and individuality of the product.
ParaCrawl v7.1

Die Kleider in goroschek betonen die weibliche Zerbrechlichkeit und die Raffiniertheit ausgezeichnet.
Dresses in peas perfectly emphasize female fragility and refinement.
ParaCrawl v7.1

Wir haben ein beispielloses Niveau an Raffiniertheit im Betrug in der Lebensmittelversorgungskette erreicht.
"We have reached an unprecedented level of sophistication in food chain fraud.
ParaCrawl v7.1

So dass zur Raffiniertheit auch die Exzentrizität hinzugefügt wurde.
So to refinement has increased also eccentricity.
ParaCrawl v7.1

Wird der Männeranzug die weibliche Zerbrechlichkeit und die Raffiniertheit betonen.
The men's suit will emphasize female fragility and refinement.
ParaCrawl v7.1

Goldene Stickerei verleiht dem Ganzen Raffiniertheit und Eleganz.
Gold embroidery adds sophistication and elegance to the whole.
ParaCrawl v7.1

So dass zur Raffiniertheit auch die Exzentrizit?¤t hinzugefügt wurde.
So to refinement has increased also eccentricity.
ParaCrawl v7.1

Solche Kleidung werden Ihre Weiblichkeit und die Raffiniertheit betonen.
Such dress will emphasize your feminity and refinement.
ParaCrawl v7.1

Ihre Raffiniertheit hat viele Bräuche verändert.
Its refinement came to transform many customs.
ParaCrawl v7.1

Wegen eurer Raffiniertheit, wegen eurer Liebe zu Reptilien, oder weil ihr verfügbar seid.
You're here for your ingenuity, your-your love of reptiles, your availability...
OpenSubtitles v2018

Es war einmal eine reiche Sprache voller Raffiniertheit und Nuancen, mit diesem unverwechselbaren romantischen Touch.
Once upon a time there was a language rich in subtlety and shades of meaning, with an unmistakeable tinge of romanticism.
CCAligned v1

Die Auserlesenheit und die Raffiniertheit, die Eleganz und die Helligkeit - die Hauptmerkmale glamurnosti.
Refinement and refinement, elegance and brightness - here the main signs of glamor.
ParaCrawl v7.1

In der zukünftigen Saison haben die Designer auf die Weiblichkeit und die Raffiniertheit eingesetzt.
In future season designers relied on feminity and refinement.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen die weibliche Raffiniertheit?
Want womanly refinement?
ParaCrawl v7.1

Der leichte Überfall der alten Zeit gibt der Arbeit die Auserlesenheit und die Raffiniertheit.
The easy raid of old times gives to work refinement and refinement.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, doch wird der Bogen anstelle der Türen die nicht übergebene Raffiniertheit das Design geben...
Of course, after all the arch instead of doors will give inexpressible refinement design...
ParaCrawl v7.1

Raffiniertheit ist der Schlüssel.
Subtlety, that is the key.
OpenSubtitles v2018

Ihre Kleidungen unterscheiden sich durch die feine Kunst, der Raffiniertheit, der Feinheit und der Originalität immer.
Her dresses always differ in a subtle art, refinement, grace and originality.
ParaCrawl v7.1

Mit Sachkenntnis im unvergleichlichen Terroir von Regaleali angebaut und gekeltert, erreicht er den Höhepunkt der Perfektion, indem er auf überraschende Weise die Raffiniertheit der internationalen Rebsorte und den Glanz des Mittelmeers verbindet.
Cultivated and elaborated with wisdom, in the unequalled terrain of Regaleali, it scales the heights of perfection by marrying in a surprising way the refinement of this international vine with the radiance of the Mediterranean.
ParaCrawl v7.1

Aber im gedämpften Licht wird das leichte Flimmern der Augenbrauen Ihrer Weise einige Rätselhaftigkeit und die Raffiniertheit geben.
But here in the muffled light easy blinking of eyebrows will give to your image some mysteriousness and refinement.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere konnten die Ästhetik und die Raffiniertheit der neuen Sammlung der Wäsche Natalja Ionowa und Ljajsan Utjaschewa, Waldis Pelsch und Marija Butyrski, Julij Bordowski und Darja Subbotin, Oskar des Kutschers mit der Ehefrau und andere bekannte Persönlichkeiten aus der Welt der Mode, des Showbusiness, des Sports und der Politik bewerten.
In particular, an esthetics and refinement of a new collection of linen Natalya Ionova and Lyaysan Utyasheva, Valdis Pelsh and Maria Butyrskaya could estimate, Yuli Bordovskikh and Darya Subbotina, Oscar Kucera with the spouse and other celebrated personalities from the world of fashion, show business, sport and policy.
ParaCrawl v7.1