Übersetzung für "Radiopharmakon" in Englisch
Der
so
hergestellte
Tracer
kann
anschließend
ohne
weitere
Aufreinigung
als
Radiopharmakon
verwendet
werden.
The
tracer
thus
produced
can
be
used
subsequently,
without
further
purification,
as
a
radiopharmaceutical.
EuroPat v2
Der
so
hergestellte
Tracer
kann
anschließend
als
Radiopharmakon
8
verwendet
werden.
The
tracer
thus
produced
can
then
be
used
as
radiopharmaceutical
8
.
EuroPat v2
Der
wirksame
Bestandteil
in
Gluscan
500,
Fludeoxyglukose
(18F),
ist
ein
diagnostisches
Radiopharmakon.
The
active
substance
in
Gluscan
500,
fluodeoxyglucose
(18F),
is
a
diagnostic
radiopharmaceutical.
ELRC_2682 v1
Dieses
Radiopharmakon
ist
zur
Behandlung
von
Knochenschmerzen
bestimmt,
die
durch
Ihre
Erkrankung
hervorgerufen
werden.
This
radiopharmaceutical
is
used
for
the
treatment
of
bone
pain
due
to
your
disease.
EMEA v3
Das
PSMA-bindende
Radiopharmakon
wird
sowohl
über
die
Nieren
als
auch
über
die
Leber
und
Gallenblase
ausgeschieden.
The
PSMA-binding
radiopharmaceutical
is
excreted
by
the
kidneys,
liver
and
gallbladder.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Radiopharmakon
darf
nur
von
dazu
befugten
Personen
in
speziellen
nuklearmedizinischen
Einrichtungen
in
Empfang
genommen,
angewendet
und
verabreicht
werden.
This
radiopharmaceutical
may
be
received,
used
and
administered
only
by
authorised
persons
in
designated
clinical
settings.
EMEA v3
Die
Begründung
für
das
Verfahren
waren
Bedenken
der
spanischen
Arzneimittelzulassungsbehörde,
dass
die
Anwendung
von
Fludeoxyglukose
(18F)
bei
der
PET
in
den
Bereichen
der
Krebs-,
Herz-
und
neurologischen
Medizin
zwar
etabliert
sei,
seine
Anwendung
in
der
Diagnose
von
Infektionen
und
Entzündungen
sich
jedoch
nicht
als
hinreichend
etabliert
in
der
Europäischen
Union
erwiesen
habe,
weshalb
die
Anwendung
von
Gluscan
500
als
diagnostisches
Radiopharmakon
für
die
Diagnose
dieser
Zustände
nicht
zugelassen
werden
sollte.
The
grounds
for
the
referral
were
concerns
from
the
Spanish
medicines
regulatory
agency
that,
while
the
use
of
fluodeoxyglucose
(18F)
with
PET
in
the
areas
of
cancer,
cardiac
and
neurology
medicine
were
well
established,
its
use
in
the
diagnosis
of
infectious
and
inflammatory
conditions
had
not
been
shown
to
be
sufficiently
established
in
the
European
Union,
and
therefore
the
use
of
Gluscan
500
as
a
diagnostic
radiopharmaceutical
in
the
diagnosis
of
these
conditions
should
not
be
authorised.
ELRC_2682 v1
Falls
beabsichtigt
ist,
einer
Frau
im
gebärfähigen
Alter
ein
Radiopharmakon
zu
verabreichen,
ist
es
wichtig
festzustellen,
ob
diese
Frau
schwanger
ist
oder
nicht.
When
an
administration
of
radiopharmaceuticals
to
a
woman
of
childbearing
potential
is
intended,
it
is
important
to
determine
whether
or
not
she
is
pregnant.
ELRC_2682 v1
Bevor
Radiopharmaka
an
eine
stillende
Frau
verabreicht
werden,
sollte
die
Möglichkeit
erwogen
werden,
die
Anwendung
des
Radionuklids
zu
verschieben,
bis
die
Frau
das
Stillen
beendet
hat,
und
es
sollte
überlegt
werden,
welches
Radiopharmakon
am
besten
geeignet
ist,
wobei
die
Ausscheidung
von
Radioaktivität
in
die
Muttermilch
zu
berücksichtigen
ist.
Before
administering
radiopharmaceuticals
to
a
mother
who
is
breast-feeding,
consideration
should
be
given
to
the
possibility
of
delaying
the
administration
of
radionuclide
until
the
mother
has
ceased
breast-feeding,
and
to
what
is
the
most
appropriate
choice
of
radiopharmaceuticals,
bearing
in
mind
the
secretion
of
activity
in
breast
milk.
ELRC_2682 v1
Biochemiker
haben
die
Verwendung
von
Rhodium-Verbindungen
und
deren
Derivaten
in
der
Medizin
untersucht
und
berichten
über
die
potentielle
Anwendung
von
Rhodocen-Derivaten
als
Radiopharmakon
zur
Behandlung
kleinerer
Krebs-Bereiche.
Biomedical
researchers
have
examined
the
applications
of
rhodium
compounds
and
their
derivatives
in
medicine
and
reported
one
potential
application
for
a
rhodocene
derivative
as
a
radiopharmaceutical
to
treat
small
cancers.
WikiMatrix v1
Gerade
in
diesem
Bereich
konnte
gezeigt
werden,
wie
aus
einem
primär
diagnostisch-bildgebenden
Verfahren
eine
therapeutische
Behandlungsoption
wird:
tauscht
man
die
Strahlenquelle
in
dem
Radiopharmakon
von
einem
diagnostischen
Positronen-Strahler
gegen
einen
therapeutischen
wirksamen
Beta-Strahler
aus,
so
kann
man
zielgerichtet,
bildgebend
unterstützt
und
quasi
zielidentisch
das
diagnostisch
als
Tumor
erkannte
Gewebe
mit
dem
Beta-strahlenden
Peptid
bekämpfen.
It
was
precisely
this
field
that
was
able
to
demonstrate
how
a
primary
diagnostic
imaging
procedure
can
develop
into
a
therapeutic
treatment
option:
when
you
swap
the
radiation
source
in
a
radiopharmaceutical
from
a
diagnostic
positron
emitter
to
a
therapeutically
effective
beta
emitter,
you
are
able
to
use
the
beta-emitting
peptide
to
fight
the
tumorous
tissue
in
a
targeted
way,
supported
by
imaging
and
with
almost
exactly
the
same
target.
ParaCrawl v7.1
Die
Positronen-Emissions-Tomographie
(PET)
ist
als
Variante
der
Emissionscomputertomographie
ein
bildgebendes
Verfahren
der
Nuklearmedizin,
das
Schnittbilder
von
lebenden
Organismen
erzeugt,
indem
es
die
Verteilung
einer
schwach
radioaktiv
markierten
Substanz
(Radiopharmakon)
im
Organismus
sichtbar
macht
und
damit
biochemische
und
physiologische
Funktionen
abbildet,
und
gehört
somit
in
die
diagnostische
Abteilung
der
sogenannten
funktionellen
Bildgebung.
Positron
emission
tomography
(PET),
being
a
variant
of
emission
computer
tomography,
is
an
imaging
method
of
nuclear
medicine
which
produces
sectional
images
of
living
organisms
by
visualizing
the
distribution
of
a
weakly
radiolabelled
substance
(radiopharmaceutical)
in
the
organism
to
thereby
image
biochemical
and
physiological
functions,
and
thus
pertains
to
the
diagnostic
division
of
so-called
functional
imaging.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
dem
Patienten,
basierend
auf
dem
Prinzip
der
Szintigrafie,
zu
Beginn
einer
PET-Untersuchung
ein
Radiopharmakon
intravenös
verabreicht.
In
particular,
based
on
the
principle
of
scintigraphy,
a
radiopharmaceutical
is
administered
intravenously
to
the
patient
at
the
beginning
of
a
PET
examination.
EuroPat v2
Das
Radiopharmakon
bindet
im
menschlichen
Körper
an
bestimmte
Rezeptoren
an,
die
insbesondere
bei
Tumorzellen
überexpremiert
sind.
Within
the
human
body,
the
radiopharmaceutical
binds
to
particular
receptors,
which
especially
in
the
case
of
tumor
cells
are
overexpressed.
EuroPat v2
Aufgrund
der
kurzen
Halbwertszeit
von
68
Gallium
kann
das
Radiopharmakon
nicht
längere
Zeit
vorgehalten
werden
sondern
muss
relativ
kurze
Zeit
vor
dem
beabsichtigten
Einsatz
hergestellt
werden.
In
view
of
the
short
half-life
of
68
gallium,
the
radiopharmaceutical
cannot
be
held
for
a
prolonged
time,
but
must
instead
be
prepared
a
relatively
short
time
prior
to
the
intended
use.
EuroPat v2
Dabei
kann
bereits
das
applikationsfertige
Radiopharmakon
ausgeliefert
werden
oder
auch
das
Bestrahlungsprodukt
(in
der
Regel
[18]-Fluorid),
so
dass
die
eigentliche
radiochemische
Synthese
dann
vor
Ort
stattfindet.
In
this
context,
the
radiopharmaceutical
can
be
delivered
as
ready
for
administration,
or
also
as
the
irradiation
product
(as
a
rule
[18]-fluoride),
so
that
the
actual
radiochemical
synthesis
then
takes
place
on
site.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
pH-Wert
der
Lösungen
zur
Synthese
des
Radiopharmakon
im
Markierungsgefäß
auf
einen
Wert
von
2,0
bis
5,0,
insbesondere
2,3
eingestellt
wird,
und
dabei
entweder
nur
Wasser
oder
auch
Puffersysteme
oder
HEPES-Lösungen
u.ä.
verwendet
werden.
Method
according
to
claim
8,
wherein
the
pH
value
of
the
solutions
for
synthesizing
the
radiopharmaceutical
in
the
labelling
vessel
is
set
to
a
value
of
2.0
to
5.0
and
only
water
or
buffer
systems
or
HEPES
solutions
are
used.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
68
Ga-Radionuklid
mit
einem
Markierungsvorläufer
aus
einem
mit
einem
Liganden
kovalent
verknüpften
Peptid
oder
Protein
zu
einem
Radiopharmakon
kombiniert
wird.
Method
according
to
claim
1,
wherein
the
68
Ga
radionuclide
is
combined
with
a
labelling
precursor
from
a
ligand
or
peptide
or
protein
cross-linked
in
a
covalent
manner
with
a
ligand
into
a
radiopharmaceutical.
EuroPat v2
Während
das
in
der
Szintigraphie
verwendete
Technetium-Isotop
Tc-99m
meistens
komplex
an
einen
rezeptorspezifischen
Trägerstoff
gebunden
wird,
werden
die
PET-Nuklide
durch
eine
kovalente
Bindung
in
das
Radiopharmakon
integriert.
While
the
technetium
isotope
Tc-99m
used
in
scintigraphy
is
usually
bonded
as
a
complex
onto
a
receptor-specific
carrier
substance,
the
PET
nuclides
are
integrated
into
the
radiopharmaceutical
by
a
covalent
bond.
EuroPat v2
Da
das
Radiopharmakon
über
Harn
und
Darm
ausgeschieden
wird,
sollte
der
Patient
sowohl
viel
trinken
als
auch
essen,
um
die
Aktivität
dieser
Organe
stets
hoch
zu
halten.
Since
the
radiopharmaceutical
is
excreted
through
the
urine
and
intestines,
the
patient
should
drink
and
eat
a
lot
to
keep
the
activity
of
these
organs
high.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
welches
Radiopharmakon
während
der
PET/CT-Untersuchung
verwendet
wird,
werden
die
Patienten
eventuell
aufgefordert,
vier
bis
sechs
Stunden
vor
der
Untersuchung
nichts
mehr
zu
essen
und
zu
trinken
(Ausnahme:
Wasser
zur
Medikamenteneinnahme).
Depending
on
which
radiopharmaceutical
is
used
during
the
PET/CT
examination,
the
patient
may
be
asked
not
to
eat
or
drink
four
for
six
hours
before
the
examination
(with
the
exception
of
water
to
take
medication).
ParaCrawl v7.1