Übersetzung für "Radiochemie" in Englisch
Die
Untersuchungen
wurden
am
Institut
für
Radiochemie
an
der
Universität
Heidelberg
sowie
im
Kernforschungszentrum
Karlsruhe
durchgeführt.
The
examination
was
performed
at
the
institute
for
radio
chemistry
of
the
University
Heidelberg
as
well
as
in
the
Kernforschungszentrum
(Nuclear
Research
Center)
Karlsruhe.
EuroPat v2
Das
sind
vor
allem
die
Organische
Chemie,
Koordinationschemie,
Radiochemie,
Biochemie
und
Pharmazeutische
Chemie.
These
are
mainly
organic
chemistry,
coordination
chemistry,
radiochemistry,
biochemistry
and
pharmaceutical
chemistry.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Gemeinschaft
besteht
aus
Menschen,
die
untersuchen
Radiochemie
und
führen
Experimente
mit
Lasertechnologie.
Our
community
comprises
people
who
investigate
radiochemistry
and
conduct
experiments
using
laser
technology.
ParaCrawl v7.1
Seine
Diplomarbeit
fertigte
er
mit
Auszeichnung
am
Institut
für
Radiochemie
der
Technischen
Universität
München
an.
He
completed
his
thesis
with
distinction
at
the
Institute
of
Radiochemistry
at
the
Technical
University
of
Munich.
ParaCrawl v7.1
George
Charles
de
Hevesy
(1885-1966)
gilt
als
Begründer
der
Radiochemie.
George
Charles
de
Hevesy
(1885-1966)
is
credited
with
being
the
founder
of
radio
analytical
chemistry.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
war
sie
drei
Jahre
Leiterin
des
Radiuminstituts,
bevor
sie
1949
auf
einen
Lehrstuhl
für
Radiochemie
an
der
Universität
Straßburg
berufen
wurde.
She
was
made
the
head
of
the
department
of
nuclear
chemistry
at
the
University
of
Strasbourg
in
1949
and
continued
her
work
on
francium.
Wikipedia v1.0
Herr
Schenkel
hat
bis
1976
an
der
Universität
Karlsruhe
und
an
der
Universität
Saarbrücken
Physik
und
Radiochemie
studiert.
Mr.
SCHENKEL
studied
physics
and
radiochemistry
at
the
Universities
of
Karlsruhe
and
Saarbrücken
until
1976.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
arbeitete
er
am
Massachusetts
Institute
of
Technology
am
Institut
für
anorganische
und
Radiochemie.
After
World
War
II
he
joined
the
Massachusetts
Institute
of
Technology
(MIT)
in
1945
as
a
faculty
member
in
inorganic
and
radiochemistry.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
angewandten
Form
ist
die
Nuklearmedizin
ein
klinischer
Fachbereich
mit
multidisziplinärem
Charakter
(Medizin,
Physik,
Mathematik,
Radiochemie
und
Radiopharmakologie).
In
its
applied
form
it
is
a
clinical
speciality
of
a
multiscience
character
(medicine,
physics,
mathematics,
radiochemistry
and
radiopharmacology).
EUbookshop v2
Wurde
in
den
Anfangsjahren
die
klassische
Chemie
betrieben,
so
wandte
sich
das
Interesse
später
vor
allem
der
Radiochemie,
Kosmochemie,
Kernphysik
und
Massenspektrometrie
zu.
When
classic
chemistry
was
practiced
in
the
early
years,
it
later
focussed
on
Radiochemistry,
Cosmochemistry,
Nuclear
Physics,
and
mass
spectrometry.
WikiMatrix v1
Da
die
Entwicklung
von
Radioindikatoren
komplexe
Methoden
[Chemie,
Radiochemie,
Biochemie,
Radiopharmakologie,
Medizin
(d.
h.
Endokrinologie,
Neurologie)
und
Physik]
erfordert,
ist
sie
auf
Forschungseinrichtungen
und
technisches
Wissen
angewiesen.
Since
radiotracer
development
requires
complex
methods,
(chemistry,
radiochemistry,
biochemistry,
radiopharmacology,
medicine
(i.e.
endocrinology,
neurlogy)
and
physics),
it
is
dependent
on
research
institutions
and
technical
know-how.
EUbookshop v2
Nach
Wunsch
können
die
Fachgebiete
Isotopentechnik
(Technische
Anwendung
von
Radionukliden),
Reaktortechnik,
Strahlenschutz
oder
Radiochemie
belegt
werden.
Participants
can
choose
from
the
following
fields:
isotope
techniques
(technical
application
of
radionuclides),
reactor
engineering,
radiation
protection
and
radiochemistry.
EUbookshop v2
Für
die
praktischen
Übungen
stehen
Laboratorien
für
die
Grund
lagen
der
Atomphysik,
für
Strahlungsmeßtechnik
und
Strahlenschutz,
für
Radiochemie,
für
Isotopentechnik
und
zerstörungsfreie
Werkstoffprüfung,
für
Reaktortechnik
(Ausbildungsreaktor)
und
ein
Neutronengenerator
zur
Verfügung.
fügung.
Practical
work
can
be
carried
out
in
laboratories
for:
the
principles
of
nuclear
physics,
radiation
measuring
techniques,
radiation
protection,
radiochemistry,
isotope
techniques
and
non-destructive
testing
of
materials,
reactor
engineering
(training
reactor);
a
neutron
generator
is
also
available
for
this
purpose.
EUbookshop v2
Schenkel
hat
an
der
Universität
Karlsruhe
und
an
der
Universität
Saarbrücken
Physik
und
Radiochemie
studiert.
Seit
1979
ist
er
Mitarbeiter
der
Europäischen
Kommission.
Mr
Schenkel
studied
physics
and
radiochemistry
at
the
Universities
of
Karlsruhe
and
Saarbrücken
in
Germany
and
joined
the
European
Commission
in
1979.
EUbookshop v2
Das
PET-Zentrum
ist
ein
wichtiger
neuer
Baustein
der
Jülicher
Hirnforschung,
in
welchem
auf
drei
Etagen
Forschung
und
Anwendung
vereint
und
die
Schlüsselkompetenzen
des
Forschungszentrums
im
Bereich
der
medizinischen
Bildgebung
und
der
pharmazeutischen
Radiochemie
gebündelt
werden.
The
PET
Centre
is
an
important
new
cornerstone
of
brain
research
at
Jülich.
On
three
storeys,
it
unites
research
with
application,
and
combines
them
with
the
key
competencies
of
Forschungszentrum
Jülich
in
the
fields
of
medical
imaging
and
pharmaceutical
radiochemistry.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
entstand
im
Rahmen
einer
Kooperation
zwischen
der
Radiochemie
München
(RCM)
der
TUM
sowie
dem
Zentrum
für
Radiopharmazie
und
dem
Labor
für
Radio-
und
Umweltchemie
am
Paul
Scherrer
Institut
(Villigen,
Schweiz).
The
work
was
undertaken
as
part
of
a
cooperation
between
Radiochemistry
Munich
(RCM)
at
the
TUM
and
the
Laboratory
for
Radiochemistry
and
Environmental
Chemistry
and
the
Center
for
Radiopharmaceutical
Sciences
at
the
Paul
Scherrer
Institute
(Villingen/Switzerland).
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilung
"Molekulare
Strukturen"
betreibt
die
XAFS-Station
für
Radiochemie
an
der
"European
Synchrotron
Radiation
Facility
"
in
Grenoble
(Frankreich).
The
Molecular
Structure
Division
runs
the
XAS
station
for
Radiochemistry
of
the
Rossendorf
Beamline
at
the
European
Synchrotron
Radiation
Facility
in
Grenoble,
France.
ParaCrawl v7.1
Seit
den
60er
Jahren
ist
das
Institut
für
Kernchemie
mit
dem
Forschungsreaktor
TRIGA
Mainz
eine
führende
Einrichtung
auf
dem
Gebiet
der
Kern-
und
Radiochemie
in
Deutschland.
Since
the
1960s,
the
Institute
for
Nuclear
Chemistry
and
its
research
reactor
TRIGA
Mainz
are
a
leading
institution
in
the
field
of
nuclear
and
radiochemistry
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
"Radiochemie
Erlangen"
wurde
im
Jahr
1956
als
Bestandteil
des
Forschungslabors
der
damaligen
Siemens-Schuckertwerke
gegründet.
The
"Radio
Chemistry
Erlangen"
was
founded
on
1956
as
research
laboratory
that
belonged
to
the
former
Siemens-Schuckertwerk.
ParaCrawl v7.1
Telix
ist
eines
der
wenigen
neuen
Unternehmen
weltweit,
das
die
Erfahrung
und
die
Ressourcen
hat,
den
doppelten
technischen
Herausforderungen
der
Radiochemie
und
der
Entwicklung
biologischer
Produkte
erfolgreich
zu
begegnen.
Telix
is
one
of
the
few
firms,
globally,
that
has
the
experience
and
capability
to
effectively
address
the
dual
technical
challenge
of
radiochemistry
and
biologics
development.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommt,
dass
die
verwendeten
Elemente
eine
kurze
Halbwertszeit
haben
und
nur
wenige
Stunden
bis
Tage
im
Körper
nachzuweisen
sind',
erläutert
Prof.
Hans-Jürgen
Wester,
Inhaber
des
Lehrstuhls
für
Pharmazeutische
Radiochemie.
Furthermore,
the
elements
used
have
a
short
half-life
and
can
only
be
detected
in
the
body
for
anything
between
a
few
hours
and
a
few
days,'
explains
Prof.
Hans-Jürgen
Wester,
Chair
of
Pharmaceutical
Radiochemistry.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Interesse
an
unseren
Leistungen
im
Bereich
des
Strahlenschutzes,
der
Radiochemie
oder
Radiopharmazie,
dann
haben
wir
die
individuelle
Lösung!
If
you're
interested
in
our
services
in
the
areas
of
radiation
protection,
radiochemistry,
or
radiopharmacology,
we've
got
an
individual
solution
for
you!
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
sind
eine
Standardtechnologie
in
der
Radiochemie
die
von
internationalen
akkreditierten
Laboren
und
Überwachungsstellen
verwendet
wird.
Our
products
are
radiochemistry's
standard
technology
used
by
international
accredited
laboratories
and
monitoring
agencies.
CCAligned v1
Die
Diagnostik
besitzt
neben
hochmodernen
diagnostischen
Geräten
wie
der
PET/CT,
PET/MR,
SPECT/CT
und
MRT
auch
eine
hausinterne
Radiochemie.
In
addition
to
ultra-modern
diagnostic
equipment
such
as
PET/CT,
SPECT/CT
and
MRT,
the
DTZ
also
has
its
own
in-house
radiochemistry
facility.
ParaCrawl v7.1