Übersetzung für "Radiochemie" in Englisch

Die Untersuchungen wurden am Institut für Radiochemie an der Universität Heidelberg sowie im Kernforschungszentrum Karlsruhe durchgeführt.
The examination was performed at the institute for radio chemistry of the University Heidelberg as well as in the Kernforschungszentrum (Nuclear Research Center) Karlsruhe.
EuroPat v2

Das sind vor allem die Organische Chemie, Koordinationschemie, Radiochemie, Biochemie und Pharmazeutische Chemie.
These are mainly organic chemistry, coordination chemistry, radiochemistry, biochemistry and pharmaceutical chemistry.
ParaCrawl v7.1

Unsere Gemeinschaft besteht aus Menschen, die untersuchen Radiochemie und führen Experimente mit Lasertechnologie.
Our community comprises people who investigate radiochemistry and conduct experiments using laser technology.
ParaCrawl v7.1

Seine Diplomarbeit fertigte er mit Auszeichnung am Institut für Radiochemie der Technischen Universität München an.
He completed his thesis with distinction at the Institute of Radiochemistry at the Technical University of Munich.
ParaCrawl v7.1

George Charles de Hevesy (1885-1966) gilt als Begründer der Radiochemie.
George Charles de Hevesy (1885-1966) is credited with being the founder of radio analytical chemistry.
ParaCrawl v7.1

Anschließend war sie drei Jahre Leiterin des Radiuminstituts, bevor sie 1949 auf einen Lehrstuhl für Radiochemie an der Universität Straßburg berufen wurde.
She was made the head of the department of nuclear chemistry at the University of Strasbourg in 1949 and continued her work on francium.
Wikipedia v1.0

Herr Schenkel hat bis 1976 an der Universität Karlsruhe und an der Universität Saarbrücken Physik und Radiochemie studiert.
Mr. SCHENKEL studied physics and radiochemistry at the Universities of Karlsruhe and Saarbrücken until 1976.
TildeMODEL v2018

Nach dem Zweiten Weltkrieg arbeitete er am Massachusetts Institute of Technology am Institut für anorganische und Radiochemie.
After World War II he joined the Massachusetts Institute of Technology (MIT) in 1945 as a faculty member in inorganic and radiochemistry.
Wikipedia v1.0

In ihrer angewandten Form ist die Nuklearmedizin ein klinischer Fachbereich mit multidisziplinärem Charakter (Medizin, Physik, Mathematik, Radiochemie und Radiopharmakologie).
In its applied form it is a clinical speciality of a multiscience character (medicine, physics, mathematics, radiochemistry and radiopharmacology).
EUbookshop v2

Wurde in den Anfangsjahren die klassische Chemie betrieben, so wandte sich das Interesse später vor allem der Radiochemie, Kosmochemie, Kernphysik und Massenspektrometrie zu.
When classic chemistry was practiced in the early years, it later focussed on Radiochemistry, Cosmochemistry, Nuclear Physics, and mass spectrometry.
WikiMatrix v1

Da die Entwicklung von Radioindikatoren komplexe Methoden [Chemie, Radiochemie, Biochemie, Radiopharmakologie, Medizin (d. h. Endokrinologie, Neurologie) und Physik] erfordert, ist sie auf Forschungseinrichtungen und technisches Wissen angewiesen.
Since radiotracer development requires complex methods, (chemistry, radiochemistry, biochemistry, radiopharmacology, medicine (i.e. endocrinology, neurlogy) and physics), it is dependent on research institutions and technical know-how.
EUbookshop v2

Nach Wunsch können die Fachgebiete Isotopentechnik (Technische Anwendung von Radionukliden), Reaktortechnik, Strahlenschutz oder Radiochemie belegt werden.
Participants can choose from the following fields: isotope techniques (technical application of radionuclides), reactor engineering, radiation protection and radiochemistry.
EUbookshop v2

Für die praktischen Übungen stehen Laboratorien für die Grund lagen der Atomphysik, für Strahlungsmeßtechnik und Strahlenschutz, für Radiochemie, für Isotopentechnik und zerstörungsfreie Werkstoffprüfung, für Reaktortechnik (Ausbildungsreaktor) und ein Neutronengenerator zur Verfügung. fügung.
Practical work can be carried out in laboratories for: the principles of nuclear physics, radiation measuring techniques, radiation protection, radiochemistry, isotope techniques and non-destructive testing of materials, reactor engineering (training reactor); a neutron generator is also available for this purpose.
EUbookshop v2

Schenkel hat an der Universität Karlsruhe und an der Universität Saarbrücken Physik und Radiochemie studiert. Seit 1979 ist er Mitarbeiter der Europäischen Kommission.
Mr Schenkel studied physics and radiochemistry at the Universities of Karlsruhe and Saarbrücken in Germany and joined the European Commission in 1979.
EUbookshop v2

Das PET-Zentrum ist ein wichtiger neuer Baustein der Jülicher Hirnforschung, in welchem auf drei Etagen Forschung und Anwendung vereint und die Schlüsselkompetenzen des Forschungszentrums im Bereich der medizinischen Bildgebung und der pharmazeutischen Radiochemie gebündelt werden.
The PET Centre is an important new cornerstone of brain research at Jülich. On three storeys, it unites research with application, and combines them with the key competencies of Forschungszentrum Jülich in the fields of medical imaging and pharmaceutical radiochemistry.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit entstand im Rahmen einer Kooperation zwischen der Radiochemie München (RCM) der TUM sowie dem Zentrum für Radiopharmazie und dem Labor für Radio- und Umweltchemie am Paul Scherrer Institut (Villigen, Schweiz).
The work was undertaken as part of a cooperation between Radiochemistry Munich (RCM) at the TUM and the Laboratory for Radiochemistry and Environmental Chemistry and the Center for Radiopharmaceutical Sciences at the Paul Scherrer Institute (Villingen/Switzerland).
ParaCrawl v7.1

Die Abteilung "Molekulare Strukturen" betreibt die XAFS-Station für Radiochemie an der "European Synchrotron Radiation Facility " in Grenoble (Frankreich).
The Molecular Structure Division runs the XAS station for Radiochemistry of the Rossendorf Beamline at the European Synchrotron Radiation Facility in Grenoble, France.
ParaCrawl v7.1

Seit den 60er Jahren ist das Institut für Kernchemie mit dem Forschungsreaktor TRIGA Mainz eine führende Einrichtung auf dem Gebiet der Kern- und Radiochemie in Deutschland.
Since the 1960s, the Institute for Nuclear Chemistry and its research reactor TRIGA Mainz are a leading institution in the field of nuclear and radiochemistry in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die "Radiochemie Erlangen" wurde im Jahr 1956 als Bestandteil des Forschungslabors der damaligen Siemens-Schuckertwerke gegründet.
The "Radio Chemistry Erlangen" was founded on 1956 as research laboratory that belonged to the former Siemens-Schuckertwerk.
ParaCrawl v7.1

Telix ist eines der wenigen neuen Unternehmen weltweit, das die Erfahrung und die Ressourcen hat, den doppelten technischen Herausforderungen der Radiochemie und der Entwicklung biologischer Produkte erfolgreich zu begegnen.
Telix is one of the few firms, globally, that has the experience and capability to effectively address the dual technical challenge of radiochemistry and biologics development.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommt, dass die verwendeten Elemente eine kurze Halbwertszeit haben und nur wenige Stunden bis Tage im Körper nachzuweisen sind', erläutert Prof. Hans-Jürgen Wester, Inhaber des Lehrstuhls für Pharmazeutische Radiochemie.
Furthermore, the elements used have a short half-life and can only be detected in the body for anything between a few hours and a few days,' explains Prof. Hans-Jürgen Wester, Chair of Pharmaceutical Radiochemistry.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Interesse an unseren Leistungen im Bereich des Strahlenschutzes, der Radiochemie oder Radiopharmazie, dann haben wir die individuelle Lösung!
If you're interested in our services in the areas of radiation protection, radiochemistry, or radiopharmacology, we've got an individual solution for you!
ParaCrawl v7.1

Unsere Produkte sind eine Standardtechnologie in der Radiochemie die von internationalen akkreditierten Laboren und Überwachungsstellen verwendet wird.
Our products are radiochemistry's standard technology used by international accredited laboratories and monitoring agencies.
CCAligned v1

Die Diagnostik besitzt neben hochmodernen diagnostischen Geräten wie der PET/CT, PET/MR, SPECT/CT und MRT auch eine hausinterne Radiochemie.
In addition to ultra-modern diagnostic equipment such as PET/CT, SPECT/CT and MRT, the DTZ also has its own in-house radiochemistry facility.
ParaCrawl v7.1