Übersetzung für "Rachsucht" in Englisch

Ich will keinen Hass oder Rachsucht mit ins nächste Leben nehmen.
I shall not take hatred and vengeance into the next life.
OpenSubtitles v2018

Pablo Escobar bestand aus Wut, Rachsucht und Terror.
Pablo Escobar was made of rage, revenge and terror.
OpenSubtitles v2018

Diese Feigheit und widerliche Rachsucht kennt keine Grenzen.
The pusillanimity and vindictiveness knows no limits.
OpenSubtitles v2018

Aber dies ist nicht der Zeitpunkt für Boshaftigkeit und Rachsucht.
But this is not the time for vitriol and vindictiveness.
OpenSubtitles v2018

Die Tage vergingen und Stefan wurde immer finsterer vor Verfolgungswahn und Rachsucht.
As the days went on, Stefan darkened, further consumed by paranoia and vengeance.
OpenSubtitles v2018

Denn ohne Seine Rachsucht... gäbe es mich gar nicht, oder?
Because if he was not vengeful, I would not exist, now, would I?
OpenSubtitles v2018

Aber deine Rachsucht hat mir das verweigert.
But your vindictiveness has denied me that.
OpenSubtitles v2018

Schlimmer noch, sollten sie scheitern, fürchten sie Eure Rachsucht.
Worse, they fear, in failure, your vindictiveness.
OpenSubtitles v2018

Dabei war es Eure eigene Rachsucht, die Euch zu uns geführt hat.
And yet it was your own lust for revenge that made you seek us out.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, mir das Konto zu sperren, ist die reine Rachsucht.
You know, taking away my access to our account, that's just vindictive.
OpenSubtitles v2018

Oder denkt Ihr, Rachsucht gehört nicht zu seinen vielen Talenten?
Or perhaps you don't think vengeance to be one of his many talents.
OpenSubtitles v2018

Deine Rachsucht, deine Verachtung und dein Menschenhass gehen zu weit.
Your lust for revenge, your contempt and hate for humanity have gone too far.
OpenSubtitles v2018

Ich lehne jede Art von Rachsucht, Aggression und Vergeltung ab.
I reject absolutely revenge, aggression and retaliation.
OpenSubtitles v2018

Hervé Ryssen: Der Geist von Rachsucht findet sich in zahllosen Schriften.
Hervé Ryssen: The spirit of revenge is found in quite a few texts.
ParaCrawl v7.1

Sarastro aber setzt Menschlichkeit und Vergebung gegen die Rachsucht der Königin.
Sarastro, however, uses humanity and forgiveness to fight the queen's desire for vengeance.
ParaCrawl v7.1

Ein laufender Räuber kann sowohl Geschwindigkeit als auch Rachsucht bedeuten.
A running predator can mean both speed and vindictiveness.
ParaCrawl v7.1

Shuppet wird durch Gefühle wie Neid und Rachsucht angezogen.
Shuppet is attracted by feelings of jealousy and vindictiveness.
ParaCrawl v7.1

Es entwaffnet die Liebe allen Zorn, Rachsucht und Vergeltungsdrang....
Love disarms all anger, vindictiveness and the urge for revenge....
ParaCrawl v7.1

Andererseits ist weder Vergeltung noch Rachsucht eine Alternative.
On the other hand, neither is retaliation or seeking revenge an option.
ParaCrawl v7.1

Ich bin entsetzt über dieses Zeichen von blinder Rachsucht.
I am horrified by this sign of blind vindictiveness.
ParaCrawl v7.1

Wir Deutsche waren dem Haß und der Rachsucht auf Gnade und Ungnade preisgegeben.
We Germans were helplessly surrendered to their hate and revenge, to mercy or no mercy.
ParaCrawl v7.1

Rachsucht, Besitzgier, will nicht loslassen, manipulative Beziehung, weibliche Rache.
Vindictive, possessiveness, won’t let go, manipulative relationship, female revenge
ParaCrawl v7.1

Während Johnsons Gefühlsausbruch voller Hass und Rachsucht nahm die Energiemenge des fremden Wesens zu.
During Lieutenant Johnson's emotional outburst, his expression of hatred and lust for vengeance, the alien's life-energy level increased.
OpenSubtitles v2018

Rachsucht steht in ihrer Job-Beschreibung!
Being vengeful is in their job description!
OpenSubtitles v2018